新概念英语句型
【句型1】It was also found that although she could perceive things with her fingers this ability ceased the moment her hands were wet.(Lesson 4)
【译文】人们同时还发现,尽管她能用手指识别东西,但她的双手一弄湿这种功能即刻消失。
【讲解】the moment her hands were wet是时间状语从句,意为“她的双手一湿”。the moment(that)意为“一……就……(as soon as)”,例如:
【原文】She called her mother the moment(that)she reached the hotel.
【译文】她一到旅馆就给她母亲打了电话。
【句型2】If there is one—which I take leave to doubt—then it is older people who create it, not the young themselves.(Lesson 5)
【译文】假如确有这个问题的话——我冒昧对此表示怀疑——那么这个问题是由老年人而非年轻人臆造的。
【讲解】if there is one中的one指a problem of youth。which I take leave to doubt系插入语,表示委婉语气。
【句型3】There is only one difference between an old man and a young one: the young man has a glorious future before him and the old one has a splendid future behind him: and maybe that is where the rub is.(Lesson 5)
【译文】老年人和年轻人只有一个区别:年轻人有光辉灿烂的前景,而老年人的.辉煌已成为过去。问题的症结恐怕就在于此。
【讲解】a young one中one替代man以避免重复。句中的两个冒号系亮点所在,前一个介绍difference的同位语,后一个引出说明性内容。此句阐述青年人与老年人之差别,系作者细致观察之结论,非高手不能为之。the rub(困难,障碍)也应熟练掌握。例如:
【原文】There’s the rub.
【译文】难就难在这儿。
【原文】We’d like to travel, but the rub is that we have no money.
【句型4】When I was a teenager, I felt that I was just young and uncertain—that I was a new boy in a huge school, and I would have been very pleased to be regarded as something so interesting as a problem.(Lesson 5)
【译文】我十几岁时,总觉得自己年轻,懵懵懂懂——我感到我就像一所大学校里的新生,假如我当时真的极为有趣地被人看作是个问题,我真会感到非常得意。
【讲解】that I was a new…problem作felt的宾语,破折号表示引出被强调的部分。本句的要点在于暗喻(metaphor)修辞手法,作者把社会比作a huge school,把自己比作a new boy。
【译文】我们喜欢旅行,问题是没有钱。
【新概念英语句型】相关文章:
新概念英语的句型总结12-23
新概念英语黄金句型12-05
新概念英语之句型讲解12-22
新概念英语写作常用句型11-06
关于新概念英语灵活运用句型12-22
10条黄金句型背诵新概念英语12-05
英语写作活用句型新概念英语写作09-14
新概念英语第一册句型活用11-06
新概念英语的经典美文06-23