- 相关推荐
“夜猫子”英语怎么说
夜猫子,汉语词汇,意思是指晚上不想睡觉的人、喜欢熬夜的人,到凌晨几点或不睡觉。下面是小编收集整理的“夜猫子”英语怎么说,仅供参考,希望能够帮助到大家。
“夜猫子”英语怎么说1
JESSICA在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是怡茹要问的:夜猫子。
YR: Hey Jessica! What are you doing on Friday?
JESSICA: Hmm, I don't know yet.What' up?
YR: Some of us are planning a sleep over at my apartment.我们几个都是夜猫子,准备好好看场家庭影院,再睡到自然醒!! We are all late cats!
JESSICA: 哈哈,YIRU,that's not how we say it.We call people who stay up late "night owls"!
YR: Night owls?
JESSICA: Exactly.Owl is spelled o-w-l, owl, 是猫头鹰。Night owl, 就是夜猫子。不过我可不是夜猫子, I usually hit the hay around 10...
YR: Wait a second...hit the hay? 我知道hay是稻草的意思,免费学习英语的.网站,你..你为什么要打稻草啊?
JESSICA: 哈哈,YIRU! Hit the hay is just a common way of saying "to go to sleep".就是睡觉的意思。
YR: 哈!真有意思,hit the hay! Hmm, I'm quite the opposite- I usually hit the hay very late, definitely after mid-night!
JESSICA: I really want to join you guys, but I never enjoy sleepovers.I'm a light sleeper.So normally I can't sleep well on sleepovers.
YR: Light sleeper? 让我来猜猜,就是觉轻的意思,对吗?
JESSICA: Bingo! A light sleeper can be easily awakened.
YR: 哦!那一睡着就雷都打不醒的人要怎么说呢?
Jessica: It's just the opposite! You can call them sound sleepers.
YR: A light sleeper, 觉轻的人;a sound sleeper, 觉沉的人。我想,学英语的好网站,免费学英语网站,我们的sleepover party可能真的不太适合你! 那下次别的活动我再叫你吧!
Jessica: Okay! Now tell me what you've learned today!
“夜猫子”英语怎么说2
1.夜猫子
可别直译成night cat,因为国外不理解这种比喻方式,"夜猫子"是指经常熬夜的人,相当于是夜晚的人,所以可以直译成a night person。
例如:
We all know that Bob is a night person.
我们都知道,鲍勃是个夜猫子。
A: Are you always staying up late?
A: 你经常熬夜吗?
B: No, I'm not a night person.
B: 不,我可不是个夜猫子。
"夜猫子"还可以说成night owl。
owl是猫头鹰的意思,
只在晚上出没。
例如:
My brother is a real night owl.
我哥哥是个标准的`夜猫子。
2.黑眼圈
黑眼圈多半出现在眼睛下方,
所以"有黑眼圈"就可以说成:
have dark circles under one's eyes
"黑眼圈"表达中的 circles 还可以换成 rings,
即have dark rings under one's eyes
例如:
John is so tired that he has dark circles under his eyes.
约翰太累了,都有黑眼圈了。
A: Don't stay up late.You have already had dark circles under your eyes.
A: 别再熬夜了,你都有黑眼圈了。
B: But I have to finish this report before Friday.
B: 但是我得在周五之前完成这份报告。
3.(眼睛)布满血丝
bloodshot
(眼睛)布满血丝
例如:
Tom was so tired that his eyes were bloodshot.
汤姆太累了,眼睛布满了血丝。
A: Did you stay up all night? Your eyes are bloodshot.
A: 你昨天熬夜了吗?你的眼睛布满了血丝。
B: Yes.I was busy finishing a report.
B: 是啊,我忙着完成一份报告。
【“夜猫子”英语怎么说】相关文章:
夜猫子的句子11-07
关于夜猫子的句子11-15
夜猫子英文赏析06-24
怎么说口语的英语01-27
否则英语怎么说04-02
海狸的英语怎么说07-14
英语怎么说107-14
发烧英语怎么说07-14
源头的英语怎么说03-07