英语 百文网手机站

西方习俗的英语及译文

时间:2022-03-26 12:28:34 英语 我要投稿

关于西方习俗的英语范文及译文

  习俗就是习惯,风俗;个人或集体的传统、传承的风尚、礼节、习性。形成风俗的事件都挺大,挺普遍,而习俗可大可小,可普遍也可特殊细小。下面是小编收集整理的关于西方习俗的英语范文及译文,欢迎阅读与收藏。

关于西方习俗的英语范文及译文

  西方习俗的英语及译文 篇1

  Nowadays, there appears a phenomenon that the western customs are spreading into the east countries step by step, thus making many inhabitants who live in big cities enjoy themselves on these western festivals such as Christmas Day, April Fool’s Day, etc. Such phenomenon shows us that the world people are getting close gradually and the world is becoming smaller and smaller as well. Therefore, in my opinion, it’s a normal phenomenon s well as a necessary trend.

  First of all, it shows that we Chinese have become much opener rather than clinging to some very old customs, which are opposite our living. Looking back on the history, we can find the answer to why our China was very poor and weak in the 1800’s. Yes, the answer is that we closed ourselves not to let other countries know about us, and this led us to a very hard road on which we suffered many wars that many European countries launched. So I think it is more than necessary to accept other customs instead of closing ourselves. Of course, festivals are just the beginning.

  What’s more, the Open and Reform Policy results in this. So I want to say it is a great achievement for the policy. Since we took the policy into practice, our country is developing with a rapid speed. No doubt it is an essential trend.

  Last but not the least, we may get closer and closer not only to our home friends but also to many foreigners. We can never feel embarrassed for not knowing the other’s customs and manners. And more misunderstandings can be avoided as well.

  To sum up, the trend has its great advantage to a certain extent. However, if we admire the western customs too much, it will be a disadvantage because China is our own country, all of us should enjoy a patriotic heart. Wish in the near future, we can see the situation that westerners are enjoying themselves on the Spring Festival.

  如今,似乎有一种现象,西方习俗蔓延到东部的国家一步一步,从而使谁住在大城市的许多居民享受这些西方节日,如圣诞节,四月愚人节,等现象表明,世界人民逐渐接近世界也变得越来越小。因此,在我看来,这是正常的现象,以及必要的趋势。

  首先,它表明,中国已经成为我们不是抱着一些非常古老的习俗更加开放,这对我们的`生活。回顾历史,我们可以发现为什么我们中国是在1800年代是非常贫穷和软弱的答案,答案是,我们封闭自己,不让其他国家了解我们,这个LED我们到一个非常艰难的道路上,我们遭受了许多战争,许多欧洲国家推出。所以我认为这是没有必要接受其他海关而不是关闭自己。当然,节日仅仅是个开始。

  更重要的是,在改革开放的这个结果。所以我想说这是一个政策的伟大成就。因为我们把政策付诸实践,我国是一个发展迅速。毫无疑问,这是一个重要的趋势。

  最后但并非最不重要的,我们可能会越来越接近,不仅我们家的朋友,而且很多外国人。我们永远觉得不知道对方的风俗和礼仪尴尬。更多的误解和可避免好。

  综上所述,趋势有其巨大的优势在一定程度上。然而,如果我们欣赏西方的风俗太多,这将是一个劣势,因为中国是我们自己的国家,我们都应该享有爱国的心。希望在不久的将来,我们可以看到,西方人都很享受在春节的情况。

  西方习俗的英语及译文 篇2

  Poland

  波兰

  For Poles, Christmas Eve is a night of magic when animals are said to talk and people have the power to predict the future. It’s a time for families to gather and reconcile any differences, and to remember loved ones who have gone before them.

  对于波兰人来说,平安夜是充满魔力的一夜。据说动物在这一夜可以与人说话,而人有预测未来的能力。家人们会在平安夜团聚一堂,调和矛盾,并怀念过世的亲人。

  Wigilia (vee-GEEL-yah), which literally means "vigil," or waiting for the birth of Baby Jesus, is considered more important than Christmas Day itself.

  对波兰人来说,“守夜”或“等待婴孩耶稣的诞生”(Wigilia)比圣诞节那一天更重要。

  Wigilia is a meatless meal because, years ago, Roman Catholics fasted for the four weeks of Advent, including Christmas Eve. In the past there were thirteen main dishes

  (representing the Apostles and Christ), but, these days, many families have replaced this tradition with a twelve-fruit compote for dessert.

  “守夜”晚餐是素食,因为多年前,罗马天主教徒在降临节四周一直到平安夜都斋戒。过去晚餐有13道主菜(代表耶稣和他的使徒)。但是如今许多家庭转而选择12样水果的果盘甜点。

  The foods are to represent the four corners of the earth -- mushrooms from the forest, grain from the fields, fruit from the orchards, and fish from the lakes and sea.

  食物代表地球的天涯海角——蘑菇来自于森林,谷物来自于田地,水果来自于果园,而鱼来自于湖海。

  Meals vary from family to family but usually include a special soup followed by many elegant fish preparations, vegetables, and pierogi.

  每家的饭菜都不同,但通常都包括一种特制的汤,还有许多精致的鱼肉餐、蔬菜和半圆形小酥饼。

  西方习俗的英语及译文 篇3

  Czech Republic

  捷克共和国

  The Czech version of Saint Nick is known as Svaty Mikulas, who is said to climb down to Earth from the heavens using a golden rope. Mikulas is accompanied by an angel and a 2

  devil who help him decide which girls and boys deserve treats and toys, and which ones deserve a swatch.

  捷克人称圣诞老人为“米库拉斯”(Svaty Mikulas)。据说他用一根金绳从天堂爬到了大地。陪在他身边的是一位天使和一位恶魔。他们俩决定哪些男孩女孩值得得到美食和玩具而哪些孩子该被鞭打一顿。

  There are a lot of fortune-telling traditions that are associated with Christmas as well. One involves a family member cutting a branch from a cherry tree and putting it inside in water. If it blooms in time for Christmas it is good luck. It also may represent that the winter will be short, or if a single woman picked the branch, it could mean she will get married in the next year.

  圣诞节也有一些算命的习俗。其中有一个是家庭成员从樱桃树上砍下一根树枝并把它放入水中。如果它在圣诞节开了花,就表示好运。它也代表冬季会很短。倘若一位单身女子捡到了这根树枝,这表示她在明年将会结婚。

  On Christmas Eve, single woman also try to see if they will get married in the next year by standing outside with their back to their front door, removing one of their shoes and

  throwing it over their shoulder. If the shoe lands with the toe facing the door, then she will marry in the next year. If not, she will have to wait at least another 12 months.

  在平安夜,单身女子还会通过“扔鞋子”来测试自己明年是否会结婚。她们在屋外背对前门站着,脱下一只鞋,把它从肩上向后扔。如果鞋子落地时鞋头朝门,这就表示她们明年将会结婚。如果鞋子鞋尾朝门,她们就得再等个一年了。

  西方习俗的英语及译文 篇4

  Austria

  奥地利

  Austrian children still get to celebrate the arrival of Ol’ Saint Nick, but they also have to brace themselves for the arrival of his evil counterpart, Krampus. Where Saint Nicholas 3

  rewards good behavior with treats and toys on December 6, the demonic Krampus arrives on December 5, looking to punish all the bad children. His weapons of choice are birch switches to beat children with and burlap sacks to kidnap them and throw them into the river. The worst part is that local men actually dress up like Krampus (just like many men dress up as Santa in America) and terrorize the streets. In some villages, kids are even made to run what is known as a Krampus-gauntlet, in an attempt to outrun the switches. 地利的孩子们庆祝圣诞老人的到来,但同时他们也得迎来邪恶的克拉普斯(Krampus)。圣诞老人在12月6号给表现好的孩子送美食、发玩具。而恶魔般的克拉普斯5号就到了,意在惩罚所有的坏孩子。他把桦树枝做的鞭子当武器,还用粗麻袋绑架他们,把他们扔到河里。最糟糕的是,当地的男士会打扮的像克拉普斯(就像许多美国人打扮的像圣诞老人一样),在街上吓唬小孩子。在很多村庄里,很多小孩子甚至必须接受“克拉普斯大挑战”,他们努力比克拉普斯的鞭子跑得更快。

【关于西方习俗的英语范文及译文】相关文章:

英语六级作文范文及译文10-04

西方结婚誓词 英语07-14

六级英语阅读长难句及译文05-02

英语专八考试翻译模拟试题及译文08-10

最新公共英语考试三级阅读范文及译文08-16

英语专八考试翻译模拟题及译文08-26

英语六级作文学历歧视真题范文及译文09-28

中西方谈判术及技巧06-10

描写儿童的经典诗词及译文02-25

历年专八英语考试翻译试题训练及译文08-10