关于情绪的英语四级翻译模拟
那些保持适应性情绪控制状态的人,把逆境看作是暂时性的,相信困难应该会过去的。在一项危机中,他们很好地调整自己,坚信控制来源于激励的行动而非控制反应。他们不会受到紧张或痛苦情绪的惊吓;他们采取有效的.应对策略,例如取得亲朋的支持和自我的述说。研究表明那些拥有高情商的人处理创伤性(traumatic)事件时很少会有负面心理问题。
参考译文:
Those who maintain an adaptive state of emotional control regard adversity as temporary and have the belief that “This shall pass.” In a crisis, they well adjust themselves and firmly believe that the control comes from inspired action rather than controlling reaction. They are not terrified by intense or painful emotions; they employ effective coping strategies, such as obtaining support from relatives and friends, and self-talk. The study indicates that individuals with a high emotional intelligence handle traumatic events with rare negative psychological problems.
重点表达:
情绪控制 emotional control
他们很好地调整自己 they well adjust themselves
受到紧张或痛苦情绪的惊吓 terrified by intense or painful emotions
采取有效的应对策略 employ/adopt effective coping strategies
自我的述说 self-talk
【情绪的英语四级翻译模拟】相关文章:
英语四级翻译模拟:烹饪04-28
英语四级翻译模拟试题10-28
英语四级翻译模拟试题成吉思汗讲解及翻译11-10
大学英语四级翻译模拟预测08-15
大学英语四级翻译模拟试题04-25
英语四级翻译模拟试题及解析11-10
英语四级《唐朝》翻译模拟试题11-10
英语四级翻译模拟试题:毛笔11-10
英语四级翻译模拟试题:秧歌11-10