如梦令诗词英译
如梦令
昨夜雨疏风骤,
浓睡不消残酒。
试问卷帘人,
却道海棠依旧。
知否?
知否?
应是绿肥红瘦。
Ru Meng Ling
ast night the rain was scattered ,
The gusts strong ,
Deep slumber did not ease my hangover long .
I queried the one rolling up the blinds .
And was told the flowering crab apples have kept their prime .
Do you know ?
Do you know ?
Now is the time when green should be corpulent
And red should be gaunt .
【如梦令诗词英译】相关文章:
《如梦令》诗词的英译03-08
如梦令诗词05-07
袁牧诗词英译版03-06
《如梦令》诗词赏析07-06
《如梦令》古诗词鉴赏04-04
关于《如梦令》李清照诗词赏析11-05
如梦令·正是辘轳金井诗词鉴赏03-31
关于中国古典诗词英译本中的女性形象探讨04-08
英译中句子01-30