阅读 百文网手机站

有什么英语寓言故事带翻译

时间:2021-11-03 11:13:52 阅读 我要投稿

有什么英语寓言故事带翻译

  有很多英语版本的寓言小故事是值得我们阅读的,带有汉语翻译的英语故事就更加受人青睐了。快来看看小编为你准备了带有中文翻译的几则英语寓言故事,欢迎大家阅读!

有什么英语寓言故事带翻译

  有什么英语寓言故事带翻译 篇1

  雌狐与母狮

  One morning when a vixen was taking her babies out of the lair, she saw a lioness and her cub.

  "Why do you have only one child, dear dame?" asked the vixen.

  "Look at my healthy and numerous children here, and imagine, if you are able, how a proud mother should feel."

  The lioness said calmly, "Yes, just look at that beautiful collection. What are they? Foxes! Ive only one, but remember, that one is a lion."

  雌狐与母狮

  一天清早,雌狐狸带着她的孩子走出巢穴,看见了母狮子和她的孩子。

  “为什么你只有一个孩子,夫人?”雌狐狸问,“看我这群健康的孩子,如果有能力,一个骄傲的妈妈应该多养一些孩子。”

  母狮平静地说:“是呀,看看这漂亮的一大群,他们都是狐狸!我只有一个,可他毕竟是一头狮子。”

  寓意: 贵重的价值在于质,而不在于量。

  有什么英语寓言故事带翻译 篇2

  There are an old horse and a little horse on a farm. One day the old horse asks the little horse to send the wheat to the mill. The little horse is very happy. He carries the wheat and runs toward the mill. But there is a river in front of the little horse. He stops and does not know what to do next. Just then Aunt Cow is passing by.

  The little horse asks, “Aunt Cow, please tell me. Can I cross the river ”

  Aunt Cow answers, “It is not deep, you can cross it.”

  When the little horse begins to cross the river, a little squirrel shouts at him, “Little horse, dont cross it, you will be drowned. Yesterday one of my friends was drowned in this river.”

  The little horse is very afraid. Finally he decides to go home and ask his mother.

  The old horse asks, “Why do you take the wheat back Whats wrong with you My child.”

  The little horse answers sadly, “There is a river in front of me. Aunt Cow said it was not deep. But the little squirrel said it was deep. What shall I do ”

  The old horse says, “My child, you should try to cross the river by yourself. If you do not try, how do you know the river is deep or not ”

  The little horse carries the wheat and returns to the riverside. At last, he succeeds in crossing the river. Now, He knows how deep the river is.

  小马过河

  农场里有一只老马和一只小马,一天老马叫小马把麦子送到磨房。小马很开心,扛起了小麦就跑向了磨房。可有一条河挡住了去路,他停了下来不知如何是好,正在这时,奶牛大婶过来了。

  小马问:“奶牛大婶,请告诉我,我能趟过这条河吗?”

  奶牛大婶答道:“不深,你能过去。”

  正当小马开始过河时,一只小松鼠朝他大喊:“小马,不要过河,你会淹死的。昨天我的一位朋友就在这河淹死了。”

  小马非常害怕,最后决定回家问问妈妈。

  老马问:“你为什么又把小麦扛回来了?你怎么了?我的孩子。”

  小松鼠委屈地回答:“有一条河挡住我的去路。奶牛大婶说它不深,可小松鼠说它深。我该听谁的呀?”

  老马说:“孩子,你应该自己试试,如果不试,你怎么知道河的深浅?”

  小马驮着小麦又回到了河边。最后,他成功地渡过了河。他终于知道河有多深了。

  有什么英语寓言故事带翻译 篇3

  乐极生悲

  Chunyu Kun (淳于髡) lived in the state of Qi (齐国) during the Warring States Period (战国,475-221 BC).He was wise, humorous and eloquent. He skillfully advised the king on many occasions and successfully went to many states as an envoy.

  战国时期,齐国有个叫淳于髡的'人。他幽默机智,能说会道,给齐威王出过许多好主意,并且成功出使了许多其他的国家。

  In the year 349 BC, the State of Chu (楚国) dispatched a large force to attack Qi.

  公元349年,楚国派出大批军队攻打齐国。

  The king of Qi sent Chunyu Kun to the state of Zhao (赵国) to ask for help, with a lot of valuable gifts.

  齐王派淳于髡去赵国寻求帮助,于是他带着许多贵重的礼品去了赵国。

  The king of Zhao accpeted the gifts gladly and sent a hundred thousand troops to help Qi.

  赵王见了礼物十分高兴,派了十万士兵去援助齐国。

  The king of Chu withdrew his army that very night as soon as he got the news.

  那天晚上,楚王得到这消息,马上撤回了自己的军队。

  The king of Qi was released and pleased with Chunyu Kun. He set a banquet for celebration.

  齐威王松了一口气,十分满意淳于髡的表现,并决定设宴为他庆功。

  During the meal, the king asked Chunyu Kun, "How much wine can you drink before youre drunk, Sir?"

  在宴会上,齐威王问淳于髡:“先生你喝多少酒会醉?”

  Knowing the king had a bad habit of drinking all night, Chunyu Kun decided to take this chance to admonish the king. So he replied, "I get drunk when I drink ten litres or hundred."

  他幽默地回答说:“我有时喝一升酒就会醉,有时喝一百升酒才会醉。”

  Puzzled, the king asked, "Since you are drunk after ten litres, how can you finish another ninty litres?"

  齐威王听了很奇怪。他问:“你喝一升已经醉了,怎么还会有喝一百升的道理呢?”

  Chunyu Kun then explained that he could drink different amounts of wine under differentconditions. He said, "This occurs to me that when you drink to your limit, you get so drunk that you lose your sense; once joy reaches its height, then its sorrows turn. This is the rule for everything. Whatever you do, you are bound to end up in the opposite direction when youexceed the limits."

  淳于髡就告诉齐王,在不同的情况下他的酒量是不一样的。他说:“喝酒让我想到一句古话:人喝酒到了自己的极限,烂醉之后就没了理智,一旦开心过了头,就会发生悲惨的事。所有的事情都是这个道理。不论你做什么,超过了限度,往往就会适得其反。”

  Realizing Chunyu Kun was advising him, the king answered, "You are right. I will take your advice."

  齐威王知道淳于髡在劝诫他,回答说:“你说得对,我会接受你的建议的。”

  From then on, the king of Qi gave up his bad habit of drinking and playing all night.

  从那以后,齐威王改掉了整晚饮酒作乐的坏习惯。

【有什么英语寓言故事带翻译】相关文章:

趣味英语谜语带翻译02-02

英语励志名言带翻译06-08

励志英语名言带翻译06-08

英语阅读理解带翻译10-02

小学英语日记带翻译10-01

交通方式英语作文带翻译05-08

写春节英语作文带翻译01-25

英语名言警句带翻译励志06-08

励志的英语名言带翻译06-08

英语阅读理解带翻译:购物10-03