- 相关推荐
如何用英语表达“感觉身体被掏空”
引导语:最近“感觉身体被掏空”这句话“很热”啊,大家似乎从这句话当中就可以领悟到很多语言不能描述的“泪”?那“感觉身体被掏空”用英语应该怎么表达呢?下面就让小编来告诉你!
1. Dog-tired
中文你会说“累成狗”,呵呵,歪果仁其实也这样说,表示精疲力尽,累得不行。
例:He usually got home at around seven o'clock, dog-tired after a long day in the office.
上了一天的班快要累成狗了,他一般7点钟左右才到家。
2. Worn out
Wear out有“穿坏”、“磨损”、“耗尽”的意思,如果是人被“耗尽”了,那说的是让人精疲力竭,相当于be tired out。
例:I'm worn out after a long day's work.
干了一天的活可把我累坏了。
3. Dead on one's feet
这个看上去像“死在自己脚上”的短语,也可以用来形容累到不行。
例:Ann is so tired. She's really dead on her feet.
安实在太累了,她已经精疲力竭了。
4. Run-down
看见这个词是不是感觉整个人都要瘫倒了?这里是形容身体支撑不住了,疲惫不堪了。
例:You look run-down.
你看上去很累。
5. Run out of steam
感觉身体被掏空,也是精力都耗尽了,没有力气了。
例:She'd been talking for two hours and was just starting to run out of steam.
她讲了两个小时了,已经开始觉得没力气了。
【如何用英语表达“感觉身体被掏空”】相关文章:
如何用英语表达爱意?08-14
如何用英语表达激动之情07-05
如何用英语进行演讲?05-02
如何用英语自我介绍10-30
英语写作的英语表达07-14
英语阅读表达10-09
如何用英语点咖啡-用英语点咖啡的技巧方法07-18
专四写作之如何用简单句表达复杂思想06-11
英语阅读表达题09-01
高级的英语表达技巧06-17