如何把英语说的有欧美范
说英语,要够地道。很多童鞋在说英语的时候多半“凭感觉”,觉得意思到了,犯些小错误也无妨。小编想说:说英语,就得欧美范十足。
比如,如果要问对方
是做什么工作的,也许你会说:
What is your job?
语法正确,但正常人不这么说话,他们会说,
What do you do?
所以下面这些细节,要重视起来,努力改正
Word Choice 单词选择
1. 你的`外套破了。
Incorrect: Your coat is broken.
Correct: Your coat is torn.
2. 总之苏珊没犯错。
Incorrect: Susan didn"t make a fault anyway.
Correct: Susan didn"t make a mistake anyway.
3. 能借你电话用下吗?
Incorrect: May I borrow your phone?
Correct: May I use your phone?
4. 他有所好转。
Incorrect: He becomes better.
Correct: He got better.
5. 外面天还亮。
Incorrect: It was still bright outside.
Correct: It was still light outside.
6. 在美国一般学生都不穿校服。
Incorrect: Common students in U.S. don"t wear a uniform.
Correct: The average students in U.S. don"t wear a uniform.
7. 这道色拉是谁做的?
Incorrect: Who cooked this salad?
Correct: Who made this salad?
8. 让我给你把把脉。
Incorrect: Let me examine your pulse.
Correct: Let me feel your pulse.
9. 我把帽子忘在屋里了。
Incorrect: I forget my hat in the house.
Correct: I left my hat in the house.
10. 你上过大学吗?
Incorrect: Did you attend college?
Correct: Did you go to college?
Verb Use 动词用法
1. 你就是在这点上弄错了。
Incorrect: This is where you mistake.
Correct: This is where you are mistaken.
2. 我哥哥一直在忙着准备期终考试。
Incorrect: My brother has been busy in preparing for his final examination.
Correct: My brother has been busy preparing for his final examination.
3. 劳拉用了半天时间复习功课。
Incorrect: Laura has spent half a day to revise her lessons.
Correct: Laura has spent a half day revising her lessons.
4. 我习惯了开灯看电视。
Incorrect: I am used to watch television with the light on.
Correct: I am used to watching television with the light on.