- 相关推荐
英语阅读文章:女人多吃苹果有效降低胆固醇
导语:下面是小编整理的一篇关于女性健康的英语阅读,小编相信很多女性都很喜欢吃水果,下面小编就给大家普及吃苹果的好处。
Lending credence to the old adage about eating an apple a day, a new study finds that women who ate the fruit daily saw improvements in cholesterol levels and markers of inflammation — suggesting a lower risk of heart disease — in a year's time.
“每日一苹果,医生远离我”的言语流传已久,而一份最新的医学研究发现,在一年的时间内,每日食用苹果的女性胆固醇的水平有所改善,并且减少了炎症的发生,这也就意味着降低了患心脏病的几率。
The study, conducted by researchers at Florida State University, involved 160 women who were randomly assigned to eat about 2.7 ounces (75 g) of dried apples or prunes (dried plums) daily. Researchers did blood tests at the three-, six- and 12-month marks to measure heart-risk factors.
这项由美国加州州立大学开展的这项研究涉及了160名女性,按照要求他们每天都会食用75克得苹果干或者杏仁干,研究者分别在第三、六、十二个月测量了她们的血液以分析心脏病诱因的情况。
After a year, the women who ate dried apples had lowered their total cholesterol by 14%; their levels of LDL (or "bad") cholesterol had fallen by 23%, and their levels of HDL (or good) cholesterol had increased by about 4%. Participants also experienced a 32% decline in C-reactive protein, an indicator of inflammation in the body and a risk factor for heart disease.
一年之后,那些食用苹果干的女性的胆固醇总量TC下降了14%,低密度脂蛋白LDLD-C,也就是通常所说的坏胆固醇含量下降了23%,高密度脂蛋白HDL-C的含量增加了4%,研究对象的C反应蛋白CRP含量下降了32%,这种蛋白质会诱发人体出现炎症的情况,是引发心脏病的诱因。
The women who ate prunes saw also slight reductions in these risk factors, but not to the same extent as those who ate apples, said study author and professor of nutrition Bahram H. Arjmandi.
营养学教授Bahram H. Arjmandi表示,食用杏仁干的女性在心脏病的诱因方面的水平也有所降低,但却不及吃苹果这组效果显著。
As an extra benefit, the women in apple group lost about 3.3 lbs. on average — even though the dried fruit added an extra 240 calories to their diets.
此外,食用苹果还带来了额外的收获,尽管水果干会给她们每日的膳食增加240卡的热量,但这组女性平均每人的体重却都减轻了3.3磅。
Researchers chose to study apples in human volunteers, because previous data from animal studies had suggested health benefits.
研究者之所以选择苹果这种水果进行测试测试,是因为如果是新鲜的苹果,每天大概要吃死到五个才能达到同样的效果。
Apples are rich in pectin, a soluble fiber, which blocks cholesterol absorption in the gut and encourages the body to use, rather than store, the waxy stuff. Apple peels are also packed with polyphenols — antioxidants that prevent cellular damage from free radicals.
苹果中富含果胶,这种可溶性的膳食纤维有助于减少人体对于胆固醇的吸收,同时加快了人体的消耗而不是储存这种蜡质的胆固醇。苹果果皮含有多酚,是很好的抗氧化的自由基。
【英语阅读文章:女人多吃苹果有效降低胆固醇】相关文章:
英语阅读文章分享07-27
商务英语阅读文章09-06
有趣的小学英语阅读文章10-07
英语阅读文章爱情篇08-19
初二英语阅读文章10-05
英语阅读文章生活篇09-30
多吃这些食物能有效补钾09-01
怎样才能降低叉车使用成本-有效降低叉车使用成本的方法08-19
小学英语阅读文章老路灯06-17