- 相关推荐
The Essenceof Charm英语阅读
英语阅读有助于提高对英语的理解能力,以及对单词语句的应用能力,以下是小编为大家整理的The Essenceof Charm英语阅读相关内容,仅供参考,希望能够帮助大家。
The Essenceof Charm
Charm is the ultimate weapon, the supreme seduction, against which there are few defenses. If youve got it, you need neither money, looks, nor pedigree. Its a gift, given only to give away, and the more used, the more there is. It is also a climate of behavior set for perpetual summer and thermostatically controlled by taste and tact.
True charm is an aura, an invisible musk in the air; if you see it working, the spell is broken. Charm is dynamic, and cannot be turned on and off at will. As to its ingredients, there is no fixed formula. A whole range of mysteries goes into the caldron, but the magic it offers must be absolute-one cannot be "almost" or "partly" charmed.
In a woman, charm is probably more exacting than in a man, requiring a wider array of subtleties. It is a light in the face, an air of exclusive welcome, an almost impossibly sustained note of satisfaction in ones company, and regret without fuss at parting. A woman with charm finds no man dull; indeed, in her presence he becomes not just a different person but the person he most wants to be. Such a woman gives life to his deep-held fantasies by adding the necessary conviction to his long suspicion that he is king.
Of those women who have most successfully charmed me I remember chiefly their voices and eyes. Their voices were intimate and enveloping. The listening eyes, supreme charm in a woman, betrayed no concern with any other world than this, warmly wrapping one round with total attention and turning ones lightest words to gold. Theirs was a charm that must have continued to exist, like the flower in the desert, even when there was nobody there to see it.
A womans charm spreads round her that particular glow of well-being for which any man will want to seek her out and, by making full use of her nature, celebrates the fact of his maleness and so gives him an extra shot of life. Her charm lies also in that air of timeless maternalism, that calm and pacifying presence, which can dispel a mans moments of frustration and anger and restore his failures of will.
Charm in a man, I suppose, is his ability to capture the complicity of a woman by a single-minded acknowledgment of her uniqueness. Here again it is a question of being totally absorbed, of really forgetting that anyone else exists, for nothing more fatally betrays than the suggestion of a wandering eye. Silent devotion is fine, but seldom sufficient; it is what a man says that counts, the bold declarations, the flights of fancy, the uncovering of secret virtues. A man is charmed through his eyes, a woman by what she hears, so no man need to be too anxious about his age: As wizened Voltaire once said: "Give me a few minutes to talk away my face and I can seduce the Queen of France."
But charm isnt exclusively sexual; it comes in a variety of cooler flavors. Most children have it--till they are told they have it--and so do old people with nothing to lose; animals, too, of course. With children and smaller animals, it is often in the shape of the head and in the chaste unaccusing stare; with young girls and ponies, a certain stumbling awkwardness, a leggy inability to control their bodies. But all these are passive and appeal by capturing ones protective instincts.
翻译:
魅力的本质
魅力是终极武器,是最大的诱惑,对此几乎没有防御。如果你拥有它,你既不需要金钱,长相,也不需要血统。这是一份礼物,只用来送人,用得越多,就越有价值。这也是一种为永恒的夏天而设定的行为气候,由品味和机智来恒温控制。
真正的魅力是一种气场,是空气中无形的麝香;如果你看到它起作用了,咒语就解除了。魅力是动态的,不能随意开关。至于它的成分,没有固定的配方。一大堆神秘事物被放进了这个大锅里,但是它提供的魔力必须是绝对的——一个人不可能“几乎”或“部分”被迷住。
对女人来说,魅力可能比对男人更苛刻,需要更多的微妙之处。它是脸上的一道光,是一种排他的欢迎的气氛,是一种在一个人的陪伴下几乎不可能持续的满足感,是离别时毫不慌张的遗憾。有魅力的女人不会觉得男人乏味;事实上,在她的面前,他不仅变成了一个不同的人,而且成为了他最想成为的人。这样一个女人给了他根深蒂固的幻想以生命,为他长期以来对自己是国王的怀疑增添了必要的信念。
在那些最成功地迷住了我的女人中,我主要记得她们的声音和眼睛。他们的声音亲密而亲切。倾听的眼睛是女人最大的魅力,除了这个世界之外,它对任何其他世界都不关心,全神贯注地热烈注视着一个人,把一个人最轻松的话语变成金子。他们的魅力一定会继续存在,就像沙漠中的花朵,即使没有人看到它。
一个女人的魅力围绕着她,散发着幸福的光辉,任何男人都想找到她,通过充分利用她的天性,庆祝他是男性的事实,从而给他一个额外的生命。她的魅力还在于那种永恒的母性,那种平静和安抚的存在,它可以驱散男人的沮丧和愤怒,并恢复他失败的意志。
我认为,男人的魅力在于他能够抓住女人的同谋,一心一意地承认她的独特性。这又是一个全神贯注的问题,真的忘记了任何人的存在,因为没有什么比一个游荡的眼睛的暗示更致命的背叛了。沉默的奉献是好的,但很少是足够的;重要的是一个人所说的话,大胆的宣言,天马行空的想象,以及对秘密美德的揭示。男人被他的眼睛迷住,女人被她听到的迷住,所以男人不必太担心他的年龄:就像干瘪的伏尔泰曾经说过的:“给我几分钟时间让我的脸说话,我就能勾引法国女王。”
但是魅力不仅仅是性方面的;它有各种更酷的口味。大多数孩子都有——直到他们被告知他们有——没有什么可失去的老人也有;当然,还有动物。对于儿童和较小的动物,它通常是头部的形状和纯洁的无责备的凝视;年轻的女孩和小马,一定磕磕绊绊的尴尬,腿无力控制自己的身体。但所有这些都是被动的,通过捕捉一个人的保护本能来吸引人。
【The Essenceof Charm英语阅读】相关文章:
英语阅读08-07
英语阅读体会06-22
高二英语阅读04-25
英语文章阅读08-04
英语阅读理解题09-22
考研英语阅读笔记12-19
英语阅读表达题03-06
大学英语阅读题08-28
英语阅读范文带翻译03-31
英语阅读:圣诞老人01-22