英语阅读
阅读有助于巩固和扩大词汇量,丰富语言知识,提高应用语言的能力,下面小编给大家准备了一些英语阅读的材料,一起来阅读欣赏一下吧!
【Adventure in the World of Nature在自然界中探险】
One stormy autumn night when my grandnephew Roger was about twenty months old I wrapped him in a blanket and carried him down to the beach in the rainy darkness.Out there,just at the edge of where-we-couldn't-see big waves were thundering in,dimly seen white shapes that boomed and shouted and threw great handfuls of forth at us. Together we laughed for pure joy-he a baby meeting for the first time the wild tumult of oceanus, I wish the salt of half a lifetime of sea love in me.e But I think we felt the same spine-tingling response to the vast, roaring ocean and the wild night around us.
一个暴风骤雨的秋夜,我用毛毯把侄孙罗杰裹好,带着他冒雨在黑暗里穿行,径直走到海滩边,当时他大约只有20个月大。在那里,在我们无法看见的海的边缘,巨浪雷鸣般呼啸而来,依稀可见白色形状的浪花翻腾着、吼叫着,朝我们抛来大把大把的池沫。我们一起大笑,因为纯粹的快乐而放声欢笑—婴儿的他第一次见到了海洋之神异常激动的神态,我多么希望我能拥有大海一半的爱的情怀。但我想,面对辽阔咆哮的大海还有周围狂野的黑夜,我们都感受到了同样的兴奋。
A night or two later the storm had blown itself out and I took Roger again to the beach, this time to carry him along the water's edge, piercing the darkness with the yellow cone of our flashlight. Although there was no rain the night was again noisy with breaking waves and the insistent wind. It was clearly a time and place where great and elemental things prevailed.
一两个晚上以后,暴风雨平息了,我带着罗杰再次来到海边。这一次我抱着他沿着水边漫步,手电筒射出的锥形的黄色光芒穿透了黑暗。虽然没有下雨,海浪的巨响和持续的风声使得夜晚一样喧闹。显然,就在此时此地,伟大的自然的力量尽显无疑。
One adventure on this particular night had to do with life, for we were searching for ghost crabs, those sand-colored, fleet-legged beings which Roger had sometimes glimpsed briefly on the beaches in daytime. But the crabs are chietly nocturnal, and when not roaming the night beaches they dig little pits near the surf line where they hide, seemingly watching and waiting for what the sea may bring themm. For me the sight of these small living creatures, solitary and fragile against the brute force of the sea, had moving philosophic overtones, and I do not pretend that Roger and I reacted with similar emotions. But it was good to see his infant acceptance of a world of elemental things,fearing neither the song of the wind nor the darkness nor the roaring surf, entering with baby excitement into the search for a " ghos."
在这样一个特别的夜晚做一次冒险是和生命相关的,因为我们找寻着那些和沙子一样颜色的、行动敏捷的幽灵蟹,罗杰有时白天在海堆上匆匆瞥见过。但蟹主要在夜间活动,当它们不能在黑夜的沙滩漫游时,就在它们隐藏的冲浪线的附近挖些小坑,似乎在观察,在等待大海带给他们什么。看到这些小生灵,面对大海的强力而孤单脆弱时,我体会到了令人感动的哲学寓意,我不敢说罗杰和我有相似的反应。但是,看到婴儿的他接受着自然的世界,不怕风在唱歌,也不怕黑暗包围和海浪轰吟,带着婴儿的兴奋寻求着“幽之蟹”实在是一件令人高兴的事。
It was hardly a conventional way to entertain one so young, I suppose, but now,with Ruger a little past his fourth birthday, we are continuing that sharing of adventures in the world of nature that we began in his babyhood, and I think the results are good. The sharing includes nature in storm as well as calm, by night as well as day, and is based on having tun together rather than on teaching.
我想,这不是一个让如此年幼的孩子高兴的方式,通常人们不会这么做。但现在,罗杰刚过了他第四个生日,我们仍然继续着从他婴儿时期就开始的自然界探险之旅,我们一同感受这个旅程,而且我认为结果是美好的。我们一同感受自然,不仅有风暴,也有宁静;不仅有黑夜,也有白昼,并且我们的目的是一同欢乐,而不是教导。
【梦想经不起等待,今天起就行动吧!】
There is an old Spanish Proverb which states, "Tomorrow is often the busiest day of the week". How many times have we put off our dreams until tomorrow? I’d say, way too many. Our dreams should not, and cannot wait. We have to go for them now! Here’s why.
有句古老的西班牙谚语:明天常常是一周中最忙碌的一天。有多少次我们曾把梦想托付给明天?要我说,太多次。梦想不应等待,也经不起等待。我们必须马上行动。道理如下:
1. Tomorrow is not promised
明天不一定到来
Nobody likes to talk about death, but the reality is – everybody is going to die at one point. None of us know the day, or the hour. Therefore, today is all we have. Don’t go to your grave with unfulfilled dreams. Make the decision to go after every dream, big or small right now.
没人愿意谈论死亡,但现实是——死亡必然到来。哪一天或哪一刻没人能说得清。所以,我们真正拥有的是今天。不要因未实现梦想抱憾而终。梦想,或伟大或平凡,不论怎样,从即刻起,作出追逐每个梦想的决定。
2. The world is waiting on your gift
世界需要你
I know this may be hard to believe, but the world is waiting on YOU! Yes, YOU! You were born into the world with a unique gift, which nobody on this earth can duplicate. Sure, other people may be able to sing. But they’ll never be able to sing exactly like you. Sure other people can write, but they’ll never be able to write from the same perspective in which you write. Don’t deprive the world of your gift. It’s the oxygen that we need to survive. Thus, it is your responsibility to figure out exactly what your gift is, and use to better your life and the lives of those around you.
我知道,可能你不相信,但是世界的确需要你!是的,就是你!你在这个世界上独一无二,地球上无人可以替代。当然,有的人可能歌唱得好,但是,他们的风格却总是有别于你的。有的人擅长写作,但是他们却永远不能站在你的视角来描述事物。不要对世界吝惜你的天赋。它是我们生存需要的氧气。因此,发掘并利用自己的天赋,承担起改善自己和他人生活的责任。
3. Unless you take the first step, your dreams will never come true
如果跨不出第一步,梦想将终归是梦想
You can dream about writing the great American play all you want, but it’s never going to happen unless you actually put pen to paper. You can dream about finding a cure for cancer, but it will never happen unless you actually go to school to become equipped with the necessary tools to find that cure. In other words, dreams don’t work unless you do. They require you to get your head out of the clouds, and actually do the work to make them happen. Get to it!
写出一部伟大的美剧是你的最大梦想,但是,如果不拿起笔,这部伟大的美剧将永远不会问世。你梦想找到治愈癌症的良方,但是,如果你不学习,不用发现良方所需的工具和手段来武装自己,那仅是纸上谈兵。换句话说,除非身体力行,否则梦想终归是梦想。实现梦想要求你别再做白日梦,而是朝着梦想努力。所以,马上行动吧!
4.You can’t let fear win
不能输给恐惧
One of the biggest dream killers is fear. There are so many people who could have achieved amazing things if only they weren’t afraid. Just think about all the things you’ve wanted to do, but allowed fear to convince you that you weren’t capable, or good enough. In the movie After Earth, Will Smith’s character says, "Fear is not real. It is a product of thoughts you create. Do not misunderstand me. Danger is very real. But fear is a choice." Choose not to let fear stop you from achieving your dreams.
恐惧是梦想最可怕的杀手。要是能够克服恐惧,很多人能够成就大事。想想那些你一直想做,但被不具备能力、或者不够好的担心慑服而放弃的事情。在电影《重返地球》中,威尔·史密斯饰演的角色说:“恐惧并不真实存在,仅是思想的产物。别误会。危险真实存在,但是恐惧是一种选择。”选择不要让恐惧成为你实现梦想的障碍。
5. Possibilities you never knew existed are waiting on you
不做,你永远不知道机会在等你
There are so many amazing opportunities and people waiting on you. Films festivals, panels, boards, the top people in your field, all these things are waiting on you! How do you get to them? Simple. Follow your dream. Doors that you couldn’t imagine open up when you go after what you want. You’ll never see those doors if you sit around waiting on a dream to happen, instead of actually working to make it happen.
有太多大好的机会,有太多人对你拭目以待。电影节、事务委员会、董事会、你领域的精英团体,所有这些都在恭候你的光临!你怎能与它们亲密接触?简单得很,随梦而行。追逐梦想时,那些你无法想像的大门为你敞开。如果坐等梦想实现,而不是通过努力去实现梦想,你将永远看不到那些门。
6. You’ll be much happier if you go for it
追逐梦想让你更快乐
Imagine how much happier you’ll be if you’re living the life you always dreamed about. The only thing that is stopping you, is you. Take control of your own happiness. Don’t keep your dreams waiting. Go after them today!
想像一下,如果你过着梦想的生活,你会多么快乐。阻止你追逐梦想的只有你自己。把握自己的幸福,不要让梦想等待。从今天开始,就朝着梦想进发吧!
【只有时间才知道爱的珍贵】
Once upon a time, there was an island where all the feelings lived: Happiness, Sadness, Knowledge, and all of the others, including Love. One day it was announced to the feelings that the island would sink, so all constructed boats and left. Except for Love.
很久以前,有一座孤岛,岛上住着所有的情感:快乐,忧伤,知识,以及剩余的其他感情,其中也包括了爱。有一天,情感们得知,这座小岛将要沉没,他们都开始建造船只准备离开。除了一个人,爱。
Love was the only one who stayed. Love wanted to hold out until the last possible moment.
爱是唯一一个选择留下的。它固执地想坚守到最后一秒。
When the island had almost sunk, Love decided to ask for help.
当整座岛屿几乎覆灭时,爱决定向他人求助。
Richness was passing by Love in a grand boat. Love said,"Richness, can you take me with you?"
财富驶着一艘豪华游轮经过爱的身旁,爱恳求道:“财富啊,你能带上我么?”
Richness answered, "No, I can't. There is a lot of gold and silver in my boat. There is no place here for you."
财富回答说:“不,不行。我的船上装满了金银珠宝。没有空地留给你啦。”
Love decided to ask Vanity who was also passing by in a beautiful vessel. "Vanity, please help me!"
这时,爱的身侧,虚荣架着一艘靓丽的轮船缓缓驶来,爱决定向虚荣求助:“虚荣,求求你帮帮我吧!”
"I can't help you, Love. You are all wet and might damage my boat," Vanity answered.
虚荣拒绝了:“我不能帮你,爱。你全身湿嗒嗒地,这会弄脏我心爱的船的。”
Sadness was close by so Love asked, "Sadness, let me go with you."
爱向近在咫尺的忧伤渴求道:“忧伤,让我和你一起吧。
"Oh . . . Love, I am so sad that I need to be by myself!"
“噢。。。爱,我实在是太伤心了,我需要一个人静一会儿。”
Happiness passed by Love, too, but she was so happy that she did not even hear when Love called her.
快乐也从爱的身边驶过,但是她太高兴了,以至于完全没有听到爱的呼唤。
Suddenly, there was a voice, "Come, Love, I will take you." It was an elder. So blessed and overjoyed, Love even forgot to ask the elder where they were going. When they arrived at dry land, the elder went her own way. Realizing how much was owed the elder, Love asked Knowledge, another elder, "Who Helped me?"
突然,一个声音映入耳帘,“快上了,爱,我来载你。”原来是名年迈的长者。爱如闻天籁,兴奋不已,甚至忘了问问长者要他们要去往何方。当他们在一片干涸之地靠岸时,长者又踏上了自己的征程,独自前行。爱意识到自己亏欠老者甚多,她赶忙询问智慧老人,“帮助我的人是谁呀?”
"It was Time," Knowledge answered.
知识静静地答道:“那是时间。”
"Time?" asked Love. "But why did Time help me?"
“时间?”爱问道,“但时间为什么要帮助我呢?”
Knowledge smiled with deep wisdom and answered, "Because only Time is capable of understanding how valuable Love is."
知识微微一笑,饱含深意,回答说:“因为只有时间才知道爱的珍贵价值。”
【英语阅读】相关文章:
英语阅读08-07
英语诗歌阅读精选06-27
英语阅读表达10-09
英语阅读题目09-17
英语阅读及答案08-16
英语短文阅读07-11
阅读英语的建议08-27
英语快速阅读07-09
英语经典短句阅读05-26
英语阅读技巧08-09