讨论中医的英语口语
中医承载着中国古代人民同疾病作斗争的经验和理论知识,是在古代朴素的唯物论和自发的辨证法思想指导下,通过长期医疗实践逐步形成并发展成的医学理论体系。下面是小编整理的关于中意的英语口语,希望能帮到大家!
中药苦口
苏珊:
早上好.林红!你在喝什么?闻起来很苦!
林红:
早上好.苏珊.这是中药.我的嗓子一直不舒服.我希望这个药能起作用.
苏珊:
哦.听到这个我很难过.不要担心.你的嗓子肯定会好的'.顺便问一下.所有的中药都是苦的吗?
林红:
通常都是苦的.但是苦的程度不一样.有些药甚至还带点甜味呢.来.你可以尝一口我的药.它不像闻起来那么苦.
苏珊:
你在开玩笑吗?我才不要喝呢!这是药.而且我又没有生病.
林红:
我当然是开玩笑.不过你尝一口也不会有什么坏处.几乎所有的中药成分都是天然的.没有什么副作用.
苏珊:
那很好呀!对了.我姥姥总是背痛.我很想给她带些中药让她试试.这行得通吗?
林红:
唔.中药通常要按照药方来配制.医生必须依靠对病人的诊断来开药方.
苏珊:
我明白你的意思.我姥姥必须亲自看中医才行.
林红:
那是最好的方式.但是.也有一些现成的丸药.叫做中成药.它们也很有效.你可以去药店问问有没有能治疗你姥姥背痛的中成药.
苏珊:
谢谢!我过一会儿就去问.
针炙治疗
苏珊:
Hello, Hong! I`m looking for you!
林红。你好!我在找你呢!
林红:
Hi, Susan! What`s up?
你好!苏珊。有什么事吗?
苏珊:
Do you remember I told you that my grandma had a back pain?
你记得我告诉过你我姥姥背痛吗?
林红:
Sure. Did you buy Chinese medicine for her? How is she now?
当然记得.你给她买中药了吗?她现在怎么样?
苏珊:
I didn`t buy Chinese medicine for her. But I talked with her about the TCM. Guess what? She went to receive the acupuncture treatment and got considerable relief!
我没有给她买中药.但我给她讲了中医.你猜怎么着?她去接受了针灸治疗.结果很有效.
林红:
Oh, how nice! She should have sought acupuncture earlier.
噢.太好了!她应该早些寻求针灸治疗的.
苏珊:
She is afraid of the needles. Besides, you know, there is the insurance problem.
她害怕那些针.而且.你知道.还有保险的问题.
林红:
I understand. By the way, isn`t acupuncture popular in your country?
我能理解.对了.针灸在你们国家不是很受欢迎吗?
苏珊:
Well, I think it is popular now, but many health insurers remain skeptical.
这个.我认为针灸现在是很受欢迎.但很多保险公司对它还持怀疑态度.
林红:
I believe things will go better.
我相信事情会越来越好的.
【讨论中医的英语口语】相关文章:
7.英语口语精华
8.初级英语口语