地产开发行业常用英语词汇
导语:地产指在一定的土地所有制关系下作为财产的土地。下面是YJBYS小编收集整理的地产开发行业常用英语词汇,希望对你有帮助!
Railway Development Section 铁路发展组〔地政总署组别〕
rain shelter 避雨亭
rate 率;收费;价格
rateable tenement 应缴差饷物业
rateable value 应课差饷租值
rateable value rent 差饷估值租金;估定租值
rated property 已评估差饷的物业;已征收差饷的物业
rates 差饷
rates charge 差饷征收率
rates relief 差饷宽减
rating assessment 差饷估价
raw water transfer 原水输送系统
re-enter upon the land 重收土地
re-entered property 重收物业
re-entry 重收
re-entry on leased land 重收已批租土地
re-erection works 重建工程
re-establishment allowance 复业津贴
re-let 重新出租 专业词汇|土地类
re-letting right [commercial tenant] 转租权利〔商业租户〕
re-roofing and insulation works 重铺天台及隔热工程
re-vested in the Crown 重新转归官方
re-zoning 重划分区
real estate 地产;不动产
real estate agent 地产代理人
real estate developer 地产发展商
real property 土地财产
realignment 改道;更改道路路线;重新定线
realignment [of the road] 更改道路路线
realignment works 重新划定线向工程
rear cubicle 尾房
Reassignment Memorial 转回契约
receipted demand note 注明款额已付的缴款通知书
receiver 接管人 www.ryedu.net
reception accommodation 迁置居所
reclaimed land 填海土地
reclamation 填海工程
reclamation area 填海区
recognized village 认可乡村
recompacted fill 再压实填土
recorded delivery 记录派递
recoverable rent 可收回的租金
recovery of land 收回土地
recovery of premises 收回楼宇
recreation area 康乐用地;游憩用地
recreation deck 屋顶康乐场地;游憩平台
recreation facilities 康乐设施
recreation ground-cum-rest garden 康乐休憩场地
recreation priority area 康乐优先区
recreational facilities clause 康乐设施条款
rectification deed 修正契据
rectify 更正
‘red’ area [squatter area] 「红色」区域〔寮屋区〕
red survey number [squatter] 寮屋登记红字编号
red title deed 红契
redefinition of old scheduled lots 重新界定旧批约地段
redemption 赎回;提早清还贷款
redevelopment 重建;重新发展;重行发展
Redevelopment Order 重建令
Redevelopment Programme 重行发展计划
redevelopment vote 重建拨款
reference ellipsoid 参考椭球
reforestation plan 植林计划
refurbishment 翻新工程
refuse chute 垃圾槽
refuse collection chamber 垃圾房
refuse collection point 垃圾收集站
refuse storage area 垃圾站
refuse transfer station 废物转运站;垃圾转运站
registered area 注册面积
registered contractor 注册承建商
registered lot owner 地段注册持有人
registered manager [of ‘tso’ or ‘tong’] 注册司理〔「祖」或「堂」〕
registered mortgage 已登记按揭契约
registered mortgagee 已登记承按人
registered owner 注册业主;登记拥有人
Registrar 注册主任
Registrar General’s Department 注册总署
registration district 注册区域
registration of deed 注册契据
registration of title 注册业权
Registries (Property Management and Regrant) 总务室(物业管理及契约重批)〔地政总署组别〕
registry 注册处
regrant 重批土地;重批契约
regrant of expired lease 重批已届满契约
regrant premium 补地价
Regrant Unit (Urban and NT) 契约重批小组(市区及新界)〔地政总署组别〕
regularization 合化法;纳入规范
regularization of area 修正界限;修正面积
regularization of lot boundary 修正地段界线
regularization programme on land 纠正土地用途计划
regulations 规例
rehabilitation allowance 更生津贴;重建津贴
rehabilitation works 美化工程
rehousing 安置
rehousing eligibility 获安置资格
reinstate 恢复原状
reinstate and make good 修葺使之恢复原状
reinstatement 恢复原状;恢复资格
reinstatement [of land] 〔将土地〕恢复原状
reinstatement notice 恢复原状通知书
reinstatement of tenancy 恢复租赁
reinstatement works 恢复原状工程
relative proportions of land 土地相对比例
relaying 重铺
release of land 批放土地
relief 地貌;地形
relief against re-entry/vesting 撤销重收/转归
relinquishment 放弃
remaining portion [RP] 余段
remaining works 余下工程
remedial works 修补工程;修缮工程
remedy 修补;补偿;补救;赔偿
removal 移去;搬迁
removal allowance 搬迁津贴
removal and decoration allowance 搬迁及装修津贴
Removal Order 清拆令
renewable Crown lease 可续期官契
renewable lease 可续期租契
renewed lease 续期租契
rent 租金
rent allowance 租金津贴
rent concession 租金优惠;减租
Rent Concession (East) 租金优惠小组(东区)〔地政总署组别〕
Rent Concession (West) 租金优惠小组(西区)〔地政总署组别〕