德语

德语句子成分:状语在句子中排列顺序

时间:2024-07-02 17:51:46 德语 我要投稿
  • 相关推荐

德语句子成分:状语在句子中排列顺序

  有时我们碰到一个句子里需要几个状语的情况,那么它们在排列上是否有顺序的前后呢?

德语句子成分:状语在句子中排列顺序

  比如:

  1- 星期六下午两点我跟劳拉一起到学校。

  Ich gehe um 2 Uhr mit Laura zur Schule.

  Ich gehe zur Schule um 2 Uhr mit Laura.

  我们发现时间状语 um 2 Uhr 在前,发式状语 mit Laura 在后。(zur Schule 应是谓语 gehe 的补足语,在最后,也可紧放在谓语gehe的后面。)

  2- 我早晨在教室了大声都课文。

  Ich lese am Morgen im Klassenzimmer laut den Text.

  Ich lese den Text am Morgen im Klassenzimmer laut.

  时间状语am Morgen在前,地点状语im Klassenzimmer在中,方式状语laut在后。

  结论:一般状语的顺序应为:

  时间状语,地点状语,方式/方法状语

  2) 在同时有几个时间状语时是否有顺序问题呢,答:有,一般大的时间概念在前

  比如:

  1- 我星期六下午两点到学校。

  Ich gehe am Samstag Nachmittag um 2 Uhr zur Schule.

  3) 那么同时有几个地点状语的情况呢?

  练习:阅读德文的资料,找出尽量多的同时有几个地点状语的句子,总结出地点状语的排列规律。:-D

  (事实上,语法书就是这样编出来的,从理论上讲,语法不是约束语言的规则,而仅是对语言规律的总结。故语言是先天的,语法是后天的;语言是主动的,语法是被动的。语法唯一的一点儿主动的功能是促进语言的规范化。如:汉语的简化字,德文的新正字法,但它仍不能主导或限制语言的自然的发展和变化。

  而语言却要自己发展和前进,如:现在人们喜欢说,帅呆了,酷毕了。又如:某城市里,不能对年轻女孩称呼“小姐”,否则,她一怒打你一耳光也说不定。为什么?因“小姐”已成了“作陪小姐”的简称,即“妓”也。这些语言上的变化都不是语法所能约束的。相反的是,若这样的变化已约定俗成,则语法非跟着改不可。你要是能找本语言学的书看看,对你学好语法会有帮助的。)

【德语句子成分:状语在句子中排列顺序】相关文章:

公文的结构顺序排列方法06-23

2016年医师资格审核提交考区材料及排列顺序08-08

德语中需要加二格的介词10-13

英语语法中状语的3个基本位置讲解10-14

优美的德语句子07-20

状语从句如何翻译?10-20

小学语文句子排列方法练习09-07

英语四级语法:句子成分浅析08-26

英语名词用作状语的用法07-13

英语让步状语从句语法07-21