英语六级写作翻译技巧
英语六级一般指大学英语六级考试。大学英语六级考试是由国家统一出题的,统一收费,统一组织考试,用来评定应试人英语能力的全国性的考试,每年各举行两次。以下是小编帮大家整理的英语六级写作翻译技巧,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
英语六级写作翻译技巧1
英语六级写作技巧
一 、审题构思
拿到一篇作文,首先一定要认真审题,一般来说我们建议考生能够根据题目要求列出提纲,这样就会避免逻辑混乱或者表达不充分的错误。很多时候,题目本身会列出一定的提纲,考生只需要把题目要求的内容写出来即可。如果没有也不必紧张,可以围绕题目的内容要求轻松的写出提纲。
二 、卷面整洁
从改卷老师角度来看什么样的作文才能取得高分。字迹清楚,段落适中。这一点在写作中体现的相当明显。因为作文给的是印象分,那么改卷老师拿到你作文的第一印象就是对你的作文的卷面一个整体直观的视觉把握。试想一个卷面杂乱,涂脂抹粉,上蹿下跳的文章会给老师一个什么样的印象。
三 、重视首句
改卷老师光看卷面是不够的,它还会那些时间来评判写作内容,而他读的第一句话是非常重要的。并且根据写作的习惯,我们往往会把一些重要信息在首句就展示出来,所以,首句写好是非常重要的。
四 、语言简练,巧用闪光词汇
有些同学为了凑字数,把一些口水话全部都写在作文里面,确没有想到并没有因为字数凑够了而加分,反而因为语言不精炼而得了低分,所以我们一定要讲求语言的精练,而在此基础上应当积累一定替换词,把一些常用的低级词汇换成比较高级的同义词或者同义词组,或者在考场上可以把一些需要强调或者重复核心词汇,尽量做到用其同义词汇和词组来代替,这样就避免了单调累赘而为你赢得阅卷老师的好感。比如:我们经常要表达观点是时,很多同学一定会想到诸如think,believe等常用词汇。如果这个时候用它的同义词 argue,hold等替换的话,这样的作文分数不高也难了。
五、句式多样化
很多考生在写文章的时候,整篇文章就是几个词汇构成的简单句。这样的文章很难的高分,所以在写文章是句式一定要有变化,增强表达效果。这时掌握一些满分句型是非常必要的。比如说there be句型,被动,插入语,从句,倒装等等都可以增加文章句式的多样性,从而提高写作整体分数。
英语六级翻译词类转译技巧
在翻译过程中,有些句子可以逐词对译,有些句子则由于英汉两种语言的表达方式不同,就不能逐词对译,只能将词类进行转译之后,方可使译文显得通顺、自然;对词类转译技巧的运用须从四个方面加以注意。
例1:转译成动词
英语中的某些名词、介词、副词,翻译时可转译成汉语中的动词。
The lack of any special excretory system is explained in a similar way.
没有专门的排泄系统,可用同样的方式加以说明。(名词转译)
As he ran out, he forgot to have his shoes on.
他跑出去时,忘记了穿鞋子。
例2:转译成名词
英语中的某些动词、形容词,翻译时可转换成汉语中的名词。
The earth on which we live is shaped a ball.
我们居住的地球,形状象一个大球。(动词转译)
The doctor did his best to cure the sick and the wounded.
医生尽了最大的努力来治疗病号和伤员。(形容词转换)
例3:转译成形容词
英语中有些作表语或宾语的抽象名词,以及某些形容词派生的名词,往往可转译成汉语中的形容词。
另外,当英语动词转译成汉语名词时,原来修饰该动词的副词也往往随之转译成汉语中的形容词。
It is no use employing radar to detect objects in water.
使用雷达探测水下目标是没有用的。(作表语的名词转译)
The sun affects tremendously both the mind and body of a man.
太阳对人的身体和精神都有极大的.影响。(副词转译)
例4:转译成副词
英语中的某些名词、形容词,翻译时可转译成汉语中的副词。
When he catches a glimpse of a potential antagonist, his instinct is to win him over with charm and humor.
只要一发现有可能反对他的人,他就本能地要用他的魅力和风趣将这些人争取过来。
英语六级写作翻译技巧2
翻译方法
分句法
把原文中一个单词或短语译成句子。使原文的一个句子分译成两个或两个以上的句子或干脆把原文的一个句子拆开,译成两个或两个以上的句子
如:八月中旬,修理组人员在骄阳下工作
译: It was in mid-August, and the repair section operated under the blazing sun.(一个单句拆分成了一个并列复合句)
合句法
把原文中两个或以上的简单句,主从复合句或并列复合句等译成一个单句。
例:她已试了好几次,要帮他们另找一所出租的房子,结果并未成功。
译文:She had made several attempts to help them find other rental quarters without success.(多个简单句合成一个单句)
正译法
就汉译英而言,就是把句子按照与汉语相反的表达方式译成英语。
例:我们强烈反对公司的新政策
译: We strongly object the company's new policy.
反译法
就汉译英而言,就是把句子按照与汉语相反的表达方式译成英语.
例:酒吧间只有五个顾客还没有走
译文:Only five consumers remained in the bar.
学习技巧
写作。
六级考试对写作的话题、观点和字数都有严格限制,所以在准备写作的时候注重这些方面,把主要精力放在推敲语言上,将语法、拼写、标点类的低级错误降至最低,力求遣词用句准确恰当,表达地道。其中,平时你要总结一些关于各类型的作文,看看别人是怎样写作的,把那些经典的句型词组等都记到笔记本上,没事的时候拿出来背背。
听力。
每天都要听听力听的的多了自然而然就会了,早上是听听力最好的时间,晚上躺在床上不要只玩手机,戴上耳机听真题听力,慢慢你就熟悉四级真题的语感了,很快你就会进入状态去学习。你们平时学习的时候,要有自己的时间段,有计划,比如前两个小时背单词,后两个小时练习阅读理解等等
选词填空。
要求我们掌握词汇、语法、阅读等基础知识,并具有较强的语言综合运用能力,同时还要求具有很强逻辑能力。先了解文章是什么意思,在把单词的词性分类,然后根据语法,词性填空。
匹配题。
首先,先题后文;其次,关键词定位和同义替换;再次,重点关注段落的首末句及转折处。这是我一 以来的经验,而且效果非常好 ,如果你想进一步了解,那么你可以关注我。
仔细阅读。
记住下面的关键词,浏览题目,推测全文主题 ;判断题型,确定题干关键词;跳读文章,寻找关键词 ;理解区域,排除干扰项 。其中,六级阅读理解大部分答案都可以在原文找到,在你做真题的时候,可以看看后面答案,都标出来了,记住,距离考试还有两个月的时候要每天至少两篇阅读理解,这样可以培养手感。
汉译英。首先,翻译时,尽量表现出自己的语言水平,避免使用一些过于简单的词汇,而要选择一些更高级的词汇;其次,你要多用一些句型,比如:虚拟语句或者从句,可以让内容更加丰富多彩;再次,译文中有出现几个个长难句,可以吸引评分老师的眼球,瞬间可以提升水平档次;最后,一定要先打草稿,保持卷面整洁,这个非常影响考分的!
过关技巧
听力。
听力部分是在考试里面最容易拿分数的部分。总分20分里面,如果听力水平较好,拿16-18分不成问题。所谓的水平好,我觉得只要能听懂标准英语,应付六级就足够了。
单词。
这是一个老生常谈的话题,大家知道,单词是英语的础,没有单词,就好象建大厦没有砖头,只能幻想空中楼阁。但是被单词又被大家认为是最难,最枯燥的事情。
基础好的朋友可以通过阅读学单词,但是对基础不好的,这点根本行不通。整篇文章都看不太明白,还谈什么学单词呢?既然咱们现在水平不行,就要拿出比别人更的努力。
3.阅读。
阅读在我看来,就是通过增加阅读量,提高阅读速度,掌握一定的阅读技巧。 最开始的时候,因为基础比较差,太难的文章肯定不适合基础差的朋友。
当单词量积累到一定程度以后,就可以正式开始提高阅读水平了。第一是做真题,从四级到六级,力争把真题里的句子、单词都弄明白,并且对其中的难句做一定的分析,特别是语法结构。
这里有一个问题:最开始你做题目的时候准确率会很低,千万别灰心,坚持下去,从每一篇阅读里面吸取精华,很快就会发现:阅读真的没那么可怕。
作文。
这里我记得一个六级提高班的英语老师说过的一句话:读书破万卷,下笔如有神。作文一个字:背!如果你背了很多很多范文,作文的分不会低的。
但是我建议在背的同时,可以用一个小本子,把一些很精彩的句子抄下来,经常看看,并举一反三。同样一个句子,用在不同的地方,会有不同的效果。