- 相关推荐
英语四级考试的翻译技巧介绍
英语四级翻译在四级考试中虽然占比不大,但是如果同学们复习得当也是可以通过翻译来给自己加分的一项。下面我们就来谈谈四级翻译的一些方法。
词语层次
对单句翻译,主要体现在词语层次方面的翻译,常见的理论有:词语选择法、词义引申法、词义褒贬法、正反译法、词类转换法、增译法、省略法等。
词语选择法
由于汉语和英语的表达习惯和词语搭配的不同,同一个汉语词语与不同的词语搭配时,英文译文会用到不同的词语来表达。因此,必须根据词汇的搭配关系和句子中充当的成分来确定译文所选词语。
词义引申法
在翻译过程中,有时会遇到一些无法找到对等英语词汇的情况,这就需要根据其基本词义进行引申。
词义褒贬法
由于在汉语的表达中褒贬意义通常很明显,而英语词汇中很多词都是中性的,其褒贬含义有时不是很明显,因此在翻译时,要尽量选择能表现褒贬色彩的词语。
正反译法
由于语言习惯的不同,汉英两种语言在正说与发说方面也常常不同。英语中有些从正面说,汉语则从反面来解释;而对那些从反面说的句子,汉语则可以从正面来解释。
【英语四级考试的翻译技巧介绍】相关文章:
英语四级考试翻译技巧09-16
英语四级翻译考试技巧07-02
英语四级翻译技巧介绍07-30
英语四级考试技巧介绍08-30
四级考试翻译技巧:汉译英06-07
英语四级考试技巧09-17
2017年大学英语四级考试翻译技巧09-17
大学英语四级段落翻译技巧09-26
2017英语四级段落翻译技巧09-30
2017年英语四级翻译技巧09-01