- 犢慷銅
晩囂N1油薦械喘鞘侏
1、燕孱困靴討い覆ったら
糞並困靴
箭徨困△里箸がついてなかったら、諮並になってたよ。(=がついたから、諮並にならなかった)椎扮泌惚短嗤廣吭欺祥氏哈軟諮墻。(咀葎廣吭欺阻侭參閲窒阻諮墻。)
2、燕孱困靴討い燭
糞並困靴覆った
箭徨困△鈴に\ってたら、並絞に壟ってたよね。(=\らなかったので、並絞に壟わなかった)喜核椎曽窮概議三祥氏壟囑並絞。(咀葎短嗤喜核侭參短嗤囑欺並絞)
3、燕孱困靴燭蕕茲った
糞並困靴覆ったことを瘁孜
箭徨犀腓をしておいたらよかったのに。苧苧壼泣彈姥祥挫阻。(葎短嗤彈姥遇朔孜)
4、燕孱困靴覆てよかった
箭徨魂餐柴靴Iわされなくてよかった。短嗤択欺肝瞳寔頁湊挫阻。
5、燕孱困靴覆韻譴个茲った
糞並困靴燭海箸鱇畛
箭徨o尖なs崩をしなきゃよかった。短嗤恂音栽尖議埃協祥挫阻。(朔孜恂阻埃協。)
6、燕孱困靴討茲った
箭徨困呂辰り僅ってよかった。珊挫惚僅詳蒸阻。
7、燕孱困靴覆い箸い韻覆った
糞並困垢襪里鰺れた
箭徨妻打阿穆S辛を函らないといけなかったんだ。並枠駅倬函誼俯辛。
8、燕孱困靴覆てよかったんだ
糞並困靴燭、する駅勣がなかったことを岑る
箭徨采莠sしなくてよかったのか…音圓埃匆辛參議…(厮将圓埃阻。)
‐晩囂N1油薦械喘鞘侏/犢慘蔦贈
晩囂械喘鞘侏僥楼06-04
晩囂嬬薦深N1油薦鹸楼勣泣08-30
晩囂将灸鞘侏僥楼10-21
兜雫晩囂将灸鞘侏10-18
晩囂将灸鞘侏持拙06-13
晩囂児粥囂隈鞘侏07-28
晩囂児云囂隈鞘侏08-03
兜雫晩囂囂隈鞘侏10-21
晩囂晩械降喘鞘侏09-29
児粥議晩囂囂隈鞘侏08-05