常用商务英语电子邮件:拒绝变更交货日期
电子邮件是商务英语常用的一种写作形式,下面是关于拒绝变动交货日期的商务英语电子邮件范文,欢迎阅读!
拒绝提早交货英文邮件范文
Dear Sir,
We are so sorry to inform that we cannot advance the time of delivery.
Upon the receipt of your letter, we are immediately in our mills with the request that they hasten their production of your contracted goods. But much to our regret, they are not in a position to advance deliveries, since they are heavily busy with orders for months ahead. Under the present condition, the best we can do is to ship the whole goods within the stipulated time of shipment, which is May.
While we are extremely sorry for our inability to advance the date of shipment to April to meet your urgent need, we can assure you that special care will be given to your order and we shall do everything possible to ensure smooth shipment of the goods contracted.
Yours faithfully,
尊敬的先生:
我方非常抱歉地通知贵公司,我们不能提前交货。
在收到贵方的来信之后,我们马上赶到工厂,要求工人们加紧生产贵方所订购的商品,但是让我们遗憾的是,他们无法提前交货,因为他们现在正忙于生产应付几个月前的订单。在现在这种情况下,工厂所能做到的最好的`就是,在合同约定的装运日期,也就是五月份,将贵方所订的所有产品装运。
虽然我们很抱歉不能在四月份装运,以满足贵方的要求。但请放心,我方会特别关注贵方的订单,尽一切能力保证贵方所订的货物能顺利装运。
谨上
回信1
Dear Sir,
Thank you for your letter of May 21. It is regretful that you cannot advance time of delivery. But we can understand the situation.
Please make sure that the goods can be shipped before May. We hope the shipment can be smooth.
Yours faithfully,
尊敬的先生:
贵方5月21日的来信,已收悉。很遗憾,贵方不能够提早交货。但是我方能够谅解贵公司的难处。
请保证货物能在5月份前运到。我们希望此次运输能顺利完成。
谨上
回信2
Dear Sir,
Thank you for your letter of May 21.
We can understand the situation, but the goods are urgently needed. We think that it is the best way if you can ship part of the goods to us. And the remainder goods can be shipped within the stipulated time of shipment.
Please give me your reply as soon as possible.
Yours faithfully,
尊敬的先生:
贵方5月21号的来信,已收悉。
我们非常谅解贵方的难处,但是这批货物非常紧急。我们认为贵方最好能先装运部分货物给我们,剩余的货物可以在约定的日期前运到。
请尽快回复我方。
谨上
拒绝延迟交货英文邮件范文
Dear Sir,
According to the terms of S/C No.100, shipment should be effected by the 20th June, and we must have the B/L by the 30th at the latest. As any delay would cause us great inconvenience and financial loss, we cannot accept the delayed delivery.
According to the contract, we have the right to make a claim if you go against the terms. But we still trust you will ship the order within the stipulated time.
Yours faithfully,
尊敬的先生:
根据100号销售确认,装运需在1月20号前完成,并且我们最迟在31号前要拿到提单。因为一点点的延迟都会对我方造成不便和经济上的损失,所以我们拒绝延迟交货。
根据合同,如果贵方违反规定,我们有权要求赔偿。但我们仍相信贵方能准时装运。
谨上
回信1
Dear Sir,
I write to inform you that we are sure of shipping the order within the stipulated time, as we have taken measures to handle with the difficulties we faced before.
We hope the shipping will be smooth.
Yours faithfully,
尊敬的先生:
写信告知您,我们能确保在约定时间内将货物运到。因为我们采取措施解决了先前遇到的困难。
希望此次运输能顺利。
谨上
回信2
Dear Sir,
Thank you for your letter of replying our request for delaying delivery.
We will do our best to ship the goods within the stipulated time. However, if the goods are late, we will compensate according to the contract.
Yours faithfully,
尊敬的先生:
贵方对我方延迟交货请求的回信,已收悉。
我们会尽全力让货物在规定期限内运到。但是,要是货物还是迟到了,我们也一定会按合同进行赔偿。
谨上
【常用商务英语电子邮件:拒绝变更交货日期】相关文章:
4.商务英语常用口语
5.商务英语常用句型
8.常用商务英语单词