BBC地道英语口语:Spitting Image相貌酷似的人

时间:2024-11-16 11:14:12 晓怡 口语 我要投稿
  • 相关推荐

BBC地道英语口语:Spitting Image相貌酷似的人

  英语口语是被英语国家人民普遍应用的口头交流的语言形式。英语口语通常是通过声音传播的。英语文学作品中也常以书面形式记叙英语口语。以下是小编帮大家整理的BBC地道英语口语:Spitting Image相貌酷似的人,希望能够帮助到大家。

BBC地道英语口语:Spitting Image相貌酷似的人

  Jo: Hello, this is Real English from BBC Learning English, I’m xxx.

  Sun Chen: 嘿,你好吗?我是xxx。

  Jo: In Real English, we look at words and phrases that you might not find in your dictionary.

  Jo: And today we’re looking at a strange expression – to be the spitting image of. To be the spitting image of.

  Sun Chen: 那这个词组又是什么意思呢?

  Jo: It’s a way of saying that somebody looks very similar to someone else.

  Sun Chen: 奥,原来这个词组说的就是谁看起来长的像谁。

  Jo: That’s right. We often use the expression the spitting image of to talk about family members who look alike.

  Insert

  A: Look, here’s a picture of my grandson, Jamie.

  B: Wow, he’s the spitting image of Simon, isn’t he?

  Sun Chen: 这位老先生就让这位女士看她孙子的照片,然后这位女士马上就看出了他的孙子,长得像他们家族当中的另外一个人。

  Jo: "He’s the spitting image of Simon". The expression ‘the spitting image’ is usually used to describe a younger person, who looks like the older family member.

  Sun Chen: 一个孩子经常都会被人说成是他父母,或者是他哥哥姐姐的 spitting image.

  Jo: Sun Chen, do you look like anyone in your family?

  Sun Chen: No, I don’t look much like my mum or my dad, but I’ve been told that I’m the spitting image of my grandfather when he was young. 我们还是来把今天学习的新词复习一下吧。

  Jo: Today’s expression is to be the spitting image of.

  Sun Chen: 意思就是说长得像家里的什么人。

  Jo: Join us next time for more Real English, from BBC Learning English.

  Sun Chen: 我们下次节目再见。

  Jo: Bye.

  拓展:目标宣言的BBC地道英语口语

  Helen: This is Real English from BBC Learning English. I’m xxx.

  Zoe: Hello,我是xxx。

  Helen: Today we’re going to look at words and phrases that have recently become part of the English language.

  Zoe: 在今天的地道英语中,我们来学一些时下英语中最流行的新词和习惯表达。

  Helen: Stay up to date with new words and expressions that enter English with real English.

  Zoe: Helen, 我们今天要学的新词是?

  Helen: Today’s new expression is ‘mission statement’.

  Zoe: Mission statement. 给我们来解释解释吧,Helen.

  Helen: Well, ‘mission statement’ means the official statement of a company’s aims, what they intend to do.

  Zoe: 哦,我明白了。Mission statement 意思是 一个公司制定自己的目标或者意图。能给我们举个例子吗?Helen

  Helen: Of course. A health insurance company might say ‘ we aim to provide quality medical care for a good price’ or something like that.

  Zoe: 对于这个例子,好的医药服务就是健康保险公司的mission statement.

  Helen: That’s right.

  Insert

  A: I still think we should raise the price of our new computers.

  B: I don’t think we should. It would be against our mission statement, remember? ‘We will provide the best PCs for the lowest price.’

  Zoe: So what’s our mission statement, Helen?

  Helen: You already mentioned it at the beginning.

  Zoe: Did I?

  Helen: Yes. Remember, you said ‘In Real English we’ll learn words, phrases and expressions that are new to the English language.’ That’s our mission statement!

  Zoe: 哦,这个mission statement就是告诉大家,一件事情的预期目标是什么。

  Helen: Yes, the intention of your company. It’s like if someone says ‘Why are you doing this radio show?’ Our mission statement is the answer to that question.

  Zoe: Now I see.

  Helen: That’s good! If you understand, then that means our mission has been successful! Anyway, let’s recap – mission statement –

  Zoe: 就是指预期目标。Well, it looks like we have to finish there.

  Helen: Yes, we have to go. You’ve been listening to Real English from BBC Learning English. Join us again soon for more up-to-the-minute Real English. Bye.

  Zoe: See you next time.

【BBC地道英语口语:Spitting Image相貌酷似的人】相关文章:

BBC地道英语口语:Handy拿手方便04-18

地道英语口语集锦04-19

最地道英语口语10-22

地道的英语口语表达09-13

地道的英语口语表达08-07

最地道的常用英语口语01-24

最地道的英语口语表达08-06

地道的英语口语表达「干货」02-22

常见的地道英语口语表达09-10