英语阅读 百文网手机站

《三生三世十里桃花》的超美英文版歌词

时间:2022-04-24 11:46:23 英语阅读 我要投稿

《三生三世十里桃花》的超美英文版歌词

  该剧根据唐七同名小说改编,讲述了青丘女君白浅和九重天太子夜华经历三段爱恨纠葛终成眷属的绝美仙恋故事。下面是小编整理的《三生三世十里桃花》的超美英文版歌词,欢迎大家分享。

《三生三世十里桃花》的`超美英文版歌词

  入夜渐微凉 繁花落地成霜

  Breeze growing cold, fading into night

  你在远方眺望 耗尽所有暮光

  Searching high and low,running out of light

  不思量 自难相忘

  Can't let go, try as you might

  夭夭桃花凉 前世你怎舍下

  Casting away, moments from before

  这一海心茫茫 还故作不痛不痒不牵强

  Love is an ocean, you said it's desert on the shore

  都是假象

  I'll show you once more

  凉凉夜色为你思念成河

  Thoughts of you are like a river

  化作春泥呵护着我

  Comforting chilling my soul

  浅浅岁月拂满爱人袖

  Caught in a stream of matters

  片片芳菲入水流

  You're swept along growing cold

  凉凉天意潋滟一身花色

  Heartbreak full of pleasant memories

  落入凡尘伤情着我

  Joy turning into pain

  生劫易渡情劫难了 折旧的心还有几分前生的恨

  Love can not be easily forgotten, past lives weren't lived in vain

  还有几分 前生的恨

  Past lives weren't lived in vain

  也曾鬓微霜 也曾因你回光

  Deep down I know I have lived this all

  悠悠岁月漫长 怎能浪费时光

  or wandering alone, for seeking what I saw

  去流浪 去换成长

  Time goes, must stand tall

  灼灼桃花凉 今生愈渐滚烫

  Any time or place,together apart

  一朵已放心上 足够三生三世背影成双

  Always it remains a place for you reserved my heart

  在水一方

  And these outstretched arms

  凉凉月色为你思念成河

  Thoughts of you are like a river

  化作春泥呵护着我

  Comforting chilling my soul

  浅浅岁月拂满爱人袖

  Caught in a stream of matters

  片片芳菲入水流

  You're swept along growing cold

  凉凉天意潋滟一身花色

  Heartbreak full of pleasantmemories

  落入凡尘伤情着我

  Joy turning into pain

  生劫易渡情劫难了

  Love can not be easily forgotten

  折旧的心还有几分前生的恨

  past lives weren't lived in vain

  凉凉三生三世恍然如梦

  Present past and future

  须臾的年风干泪痕

  Good bad mix into grey

  若是回忆不能再相认

  Even if it takes till forever

  就让情分落九尘

  I must try and find a way

  凉凉十里何时还会春盛

  Frozen paths lie before me

  又见树下一盏风存

  Waiting for warmth of spring

  落花有意流水无情 别让恩怨爱恨凉透那花的纯

  I have loved you in each and every liftime, you're my everything

  吾生愿牵尘

  Let me hold you eternally

  拓展:电视剧《三生三世十里桃花》插曲《思慕》歌词

  风吹开了记忆的锁

  想起旧时的你我

  曾相思许诺

  曾遗憾错过

  桃花飘落暗香藏苦涩

  月染亮十里夜色

  勾起眼底的寂寞

  对你的难舍

  任沧桑淹没

  三千流年心失魂落魄

  凄凄思慕

  心碎到奈何

  剪不断纠葛

  越想忘记越深刻

  忘了醉了

  以为放下了

  却在梦醒后

  想起你泪滑落

  啊~

  花纷落以为你来过

  我眼前的泪斑驳

  说不清悔过

  道不尽难舍

  孤独和脆弱被痛牵扯

  当你再次说爱我

  当悲欢再次交错

  才恍然懂了

  对你的执着

  是我无法割舍的脉搏

  凄凄思慕

  心碎到奈何

  剪不断纠葛

  越想忘记越深刻

  忘了醉了

  以为放下了

  却在梦醒后

  想起你泪滑落

  泪滑落

  花开花落

  心伤谁缝合

  解不开因果

  三生桃花柔情多

  相思难舍

  倾心花一朵

  愿执手白头

  看芳华醉春风