- 相关推荐
2015年新托福(toefl)考试词汇精编(一)
As we tap away for extended periods of texting, browsing and tweeting, we could be putting ourselves at risk of getting text neck.
长时间发短信、浏览网页和发微博,我们可能患上“短信脖”。
A newly coined condition – text neck – reveals that slumping over your mobile phone, tablets or other hand-held device for hours on end heaps so much pressure on your spine, that we're giving ourselves long-lasting back problems.
“短信脖”是个新造的词,指一个人连续几小时低头看手机、平板电脑等手持设备,导致施加给脊椎的压力不断累积,最终给背部造成永久性伤害。
The root of the problem appears to be our heads which, weighing in at 4–5 kilos, are harder to support when we bend over – a little like carrying a weight at arm's length rather than closer to the body.
产生这一问题的根本原因在于我们的头部:它们重达4至5千克。我们低头时,就会很难支撑头的重量——这种情况有点儿类似用胳膊拿重物,离身体越远就会显得越重。
Digital pickpockets are a new breed of criminals armed with technology that can effortlessly steal credit and debit card details without so much as touching your wallet.
“数码小偷”(digital pickpockets)是一种新型科技罪犯,他们根本不用触碰你的钱包,就能轻松盗取你的信用卡和借记卡信息。
Standing just 15cm away, these hackers use RFID and NFC wireless communication to harvest bank details in a practice known as "digital skimming". The readers can be brought online or downloaded to phone via an app. A $300 machine can then replicate the card so it can be used elsewhere.
站在15厘米开外,数码小偷就能利用RFID和NFC远程通讯获取你的银行信息,这一行为被称为“数码盗刷”(digital skimming)。读取器可在网上购买,甚至可以通过app下载到手机上。一台300美元的机器就可以复制你的银行卡另作他人使用。
It is estimated 70% cards will soon be vulnerable to digital pick pocketing.
据估计,7成银行卡将迅速成为“数码盗窃”的潜在受害者。
【新托福toefl考试词汇精编一】相关文章:
托福(TOEFL)考试核心词汇速记03-13
实用托福TOEFL词汇02-20
2015年新托福TOEFL考试内容03-12
2015新托福考试必备词汇11-25
2016新托福词汇精选:肯德基03-20
托福考试(TOEFL)试题参考11-29
2015新托福考试词汇速记手册03-28
TOEFL词汇:plunge05-26