英语听力 百分网手机站

听力原文:莎翁十四行诗第

时间:2020-08-18 19:17:57 英语听力 我要投稿

听力原文:莎翁十四行诗第74篇

  莎翁的十四行诗,一直以来被人们奉为经典。下面,为大家送上莎翁十四行诗第74篇听力原文,希望大家喜欢。

  But be contented: when that fell arrest

  有一天,地狱的阴差自地狱来临

  Without all bail shall carry me away,

  不由分说将我拘走,但不必担心,

  My life hath in this line some interest,

  我的诗行与我的生命已藕断丝连,

  Which for memorial still with thee shall stay.

  宛若纪念旧情之物长随在作身。

  When thou reviewest this, thou dost review

  旦你重读这些诗行,你会看到

  The very part was consecrate to thee:

  我专为奉献于你的那一部分,

  The earth can have but earth, which is his due;

  恰如土本属于土,理所当然,

  My spirit is thine, the better part of me:

  那是我的精萃,是我的`精神。

  So then thou hast but lost the dregs of life,

  因而,我的肉体一旦泯灭,

  The prey of worms, my body being dead,

  你失去的不过是生命的渣滓,

  The coward conquest of a wretch's knife,

  是蛆虫之食和恶棍刀下的懦夫,

  Too base of thee to be remembered.

  太卑贱了,其不配你口诵心记。

  The worth of that is that which it contains,

  我这微躯所值全赖有内在之魂

  And that is this, and this with thee remains.

  忠魂化诗句,长伴你度过余生。

  附:听力难提高的原因

  原因一:发音不准确。

  找一盘发音纯正的英语磁带吧,反复、认真地模仿,每天训练1-2小时,2到3周内声音条件会有大的变化。bad—bed,sheep—ship,beat—bit,Ireland-island-Iceland

  原因二:单词不熟练或词汇量太少。

  听懂听通得首先解决生词问题。正如平常我们在运动前总是要做一些“热身”那样,尽量活动自身肌体的每一处肌肉和关节,以避免或减少剧烈运动可能带来的伤害。听力训练也是如此,对于那些比较生疏,比较艰涩,比较专业的词汇,尽量听得越熟越好。

  原因三:英语有不同的口音与方言。

  原因四:对连音和略音缺乏。

  原因五:对自己的听力信心不够。

  原因六:数字、人名(官衔)、地名。

  原因七:母语干扰 (培养用英语思维的习惯)。