剑桥商务英语

下半年高级商务英语考试阅读每日一练

时间:2024-08-01 18:19:58 剑桥商务英语 我要投稿
  • 相关推荐

2017下半年高级商务英语考试阅读每日一练

  Do not let words affect you. Do not let other people stop you from doing what makes you happy. Follow your dreams, follow your feeling!以下是小编为大家搜索整理的2017下半年高级商务英语考试阅读每日一练,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网!

2017下半年高级商务英语考试阅读每日一练

  part 1

  I'm looking for insurance from your company.

  我是到贵公司来投保的。

  Mr. Zhang met Mr. William in the office of the People' Insurance Company of China.

  张先生在中国人民保险公司的办公室接待了威廉先生。

  After loading the goods on board the hip, I go to the insurance company to have them insured.

  装船后,我到保险公司去投保。

  When should I go and have the tea insured?

  我什么时候将这批茶叶投保?

  All right. Let's leave insurance now.

  好吧,保险问题就谈到这里。

  I have come to explain that unfortunate affair about the insurance.

  我是来解释这件保险的不幸事件的。

  I must say that you've corrected my ideas about the insurance.

  我该说你们已经纠正了我对保险的看法。

  This information office provides clients with information on cargo insurance.

  这个问讯处为顾客提供大量关于货物投保方面的'信息。

  The underwriters are responsible for the claim as far as it is within the scope of cover.

  只要是在保险责任范围内,保险公司就应负责赔偿。

  The loss in question was beyond the coverage granted by us.

  损失不包括在我方承保的范围内。

  The extent of insurance is stipulated in the basic policy form and in the various risk clause.

  保险的范围写在基本保险单和各种险别的条款里。

  Please fill in the application form.

  请填写一下投保单。

  part 2

  We think it necessary to move the articles by way of combined transportation.

  我们认为联运货物十分必要。

  Sometimes, the way of combined transportation has the complicated formalities.

  有时联运的手续十分繁琐。

  The two sides agreed to employ “combined transportation” to ship the goods.

  双方决定联运货物。

  Since there is no direct vessel, we have to arrange multimodal combined transport by rail and sea.

  由于没有直达船只,我们只好安排海陆联运。  I don't like this kind of combined transportation.

  我并不喜欢这种联运方式。

  It's easy to cause a delay in shipment or even lose the goods completely when we arrange such combined transport.

  这种联运方式货物容易丢失,也常误期。

  It's simpler and cheaper for both of us to arrange multimodal combined transport.

  安排联运对我们双方都既简单又经济。

  Insurance covers both sea and overland transportation.

  保险应包括水陆两路的运输。

  If the goods are to be transshipped from one means of transportation to another during the course of the entire voyage,it'scalled “combined transport”。

  如果货物在运输途中交换交通工具,这便是“联运”。

  Words and Phrases

  Train-Air-Truck (TAT;TA) “陆-空-陆”联运;或“陆空联运”

  combined transportation 联运

  Combined Transport Documents (CTD) 联合运输单据

  multimodal combined 联运,多式联运

  through B/L 联运提单

  through transport 联运

  direct vessel 直达船只

  entire voyage 整个运输过程中

  formality 手续

【下半年高级商务英语考试阅读每日一练】相关文章:

2016下半年商务英语考试高级阅读练习05-21

剑桥商务英语考试高级阅读练习06-28

职称英语考试卫生类阅读判断每日一练08-08

英语阅读每日一练07-14

剑桥商务英语考试高级阅读完全指导09-02

2016年下半年商务英语考试高级阅读模拟题05-28

中考英语阅读每日一练06-11

2017年11月商务英语考试高级阅读试题10-14

剑桥商务英语考试高级阅读理解模拟训练08-21

高级经济师实务每日一练07-21