剑桥商务英语

高级商务英语BEC阅读实例解析

时间:2024-09-05 00:10:16 剑桥商务英语 我要投稿
  • 相关推荐

高级商务英语BEC阅读实例解析

  Happiness comes when we stop complaining about the troubles we have and offer thanks for all the troubles we don’t have.以下是小编为大家搜索整理的高级商务英语BEC阅读实例解析,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网!

高级商务英语BEC阅读实例解析

  We think it necessary to move the articles by way of combined transportation.

  我们认为联运货物十分必要。

  Sometimes, the way of combined transportation has the complicated formalities.

  有时联运的手续十分繁琐。

  The two sides agreed to employ “combined transportation” to ship the goods.

  双方决定联运货物。

  Since there is no direct vessel, we have to arrange multimodal combined transport by rail and sea.

  由于没有直达船只,我们只好安排海陆联运。  I don't like this kind of combined transportation.

  我并不喜欢这种联运方式。

  It's easy to cause a delay in shipment or even lose the goods completely when we arrange such combined transport.

  这种联运方式货物容易丢失,也常误期。

  It's simpler and cheaper for both of us to arrange multimodal combined transport.

  安排联运对我们双方都既简单又经济。

  Insurance covers both sea and overland transportation.

  保险应包括水陆两路的运输。

  If the goods are to be transshipped from one means of transportation to another during the course of the entire voyage,it'scalled “combined transport”。

  如果货物在运输途中交换交通工具,这便是“联运”。

  Words and Phrases

  Train-Air-Truck (TAT;TA) “陆-空-陆”联运;或“陆空联运”

  combined transportation 联运

  Combined Transport Documents (CTD) 联合运输单据

  multimodal combined 联运,多式联运

  through B/L 联运提单

  through transport 联运

  direct vessel 直达船只

  entire voyage 整个运输过程中

  formality 手续

【高级商务英语BEC阅读实例解析】相关文章:

剑桥商务英语BEC高级词汇及解析07-27

商务英语BEC高级阅读材料09-11

2017年商务英语BEC高级词汇解析08-08

商务英语高级BEC阅读特别训练07-08

BEC商务英语高级考试阅读试题08-22

商务英语高级阅读练习解析08-11

商务英语BEC中级阅读辅导解析09-29

高级商务英语BEC阅读理解在线学习10-01

2017年商务英语BEC高级阅读题精选09-20

商务英语BEC高级阅读翻译精选材料07-06