- 相关推荐
外贸庆功宴英语口语
对于外贸来说,达成一个合作,签订合同后,一般是需要举办相关的庆功宴的。比如,S公司终于与A公司签订了合约,成为生意伙伴。这对后者来说,尤其值得庆贺,因此举办了一个庆功宴,招待来访的M和L。A身为东道主公司当然趁机向S的代表们表达感谢,因此J又上台了。
英文
May I have your attention, please. I'd like to take a moment to offer my sincere thanks to Bob M and Andrea Lof S Suppliers。
As you know, S and A have inked an agreement to distribute five major A brands in Canada. This joint venture is cause to celebrate because it marks A's entry into the Canadian appliance market。
We couldn't have asked for a better business partner. With A's groundbreaking appliances and S's well-established distribution network, we can both stay one step ahead of the competition。
I think I speak for all my fellow employees when I say that we at A are delighted to be working with an industry leader like S. I anticipate nothing but growth for our companies over the next few years.
中文
请各位注意,我想占用各位一点时间来表达我诚挚的感激向S家用电器公司的Bob M和Andrea L。
如各位所知道的,S和A双方已签订合约。S将在加拿大经销本公司的五种主要产品。这次合作之所以值得庆祝,是因为从现在开始,我们即将进入加拿大的家用电器市场。
我们不可能再找到一个更好的事业伙伴了。以A不断创新的产品,加上S健全的配销网络,我们两家公司将能因此领先竞争对手。
我谨代表A公司的全体同仁向S公司致意,能与贵公司这样的业界翘楚合作,我们都感到非常高兴。我深信我们两家公司在未来几年一定能够不断扩张成长。
【外贸庆功宴英语口语】相关文章:
常用外贸英语口语09-15
外贸英语口语对话03-10
必备外贸英语口语10-03
外贸装运英语口语对话08-17
外贸英语口语常用句10-30
外贸常用英语口语练习客户会议07-27
经典英语口语08-24
常用英语口语08-31
英语口语短语10-07