2017专业英语八级考试翻译高频词汇
在当今这个学习英语风潮盛行的社会,英语似乎已经成为了我们生活中不可或缺的一部分,以下是小编为大家搜索整理的'2017专业英语八级考试翻译高频词汇,更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网!
(1) 把握大局 :grasp the overall situation
(2) 摆谱儿 :put on airs;keep up appearances
(3) 白手起家: start from scratch
(4) 拜年:pay New Year call
(5) 班门弄斧:teach one's grandma to suck eggs
(6) 报销 :apply for reimbursement
(7) 爆冷门:produce an unexpected answer
(8) 曝光:make public
(9) 奔小康:strive for a relatively comfortable life
(10) 闭门羹:given cold-shoulder
(11)比上不足,比下有余:fall short of the best,but be better than the best
(12)逼上梁山:be driven to drastic alternatives
(13)变相涨价:disguised inflation
(14)边远贫困地区:outlying poverty-stricken areas
(15)边缘知识人:Marginal intellectuals
(16)表面文章:Lip service;surface formality
(17) 博导:Ph.D supervisor
(18)补发拖欠的养脑筋:Clear up pension payments in arrears
(19)不眠之夜:white night
(20)菜鸟:green hand
(1) 把握大局 :grasp the overall situation
(2) 摆谱儿 :put on airs;keep up appearances
(3) 白手起家: start from scratch
(4) 拜年:pay New Year call
(5) 班门弄斧:teach one's grandma to suck eggs
(6) 报销 :apply for reimbursement
(7) 爆冷门:produce an unexpected answer
(8) 曝光:make public
(9) 奔小康:strive for a relatively comfortable life
(10) 闭门羹:given cold-shoulder
(11)比上不足,比下有余:fall short of the best,but be better than the best
(12)逼上梁山:be driven to drastic alternatives
(13)变相涨价:disguised inflation
(14)边远贫困地区:outlying poverty-stricken areas
(15)边缘知识人:Marginal intellectuals
(16)表面文章:Lip service;surface formality
(17) 博导:Ph.D supervisor
(18)补发拖欠的养脑筋:Clear up pension payments in arrears
(19)不眠之夜:white night
(20)菜鸟:green hand
(41)服务行业:catering industry
(42)复合型人才:inter-disciplinary talent
(43)岗位培训:on-the-job training
(44)高等教育自学考试:self-study higher education examination
(45)高新技术产业开发区:high and new technological industrial development zone
(46)各大菜系:major styles of cooking
(47)各行各业:every walk of life
(48)功夫不负有心人:Everything comes to him who waits
(49)各尽其能:let each person do his best
(50)公益活动:public welfare activities
(51)工薪阶层:state employee;salaried person
(52)过犹不及:going too far ia as bad as not going far enough
(53)函授大学:correspondence university
(54)好莱坞大片:Hollywood blockbuster
(55)核心竞争力:core competitiveness
(56)虎父无犬子:A wise goose never lays a tame egg
(57)基本国情:fundamental realities of the country
(58)激烈竞争:cut-throat competition
(59)极限运动:maximal exercise/X-games
(60)集中精力把经济建设搞上去:go all out for economic development
【2017专业英语八级考试翻译高频词汇】相关文章: