如何正确使用日语终助词
相信上过会话课的同学都会发现,日本人在说话的时候往往句尾还会加上许多的`终助词来表达情绪或者习惯,那么这些终助词究竟怎么用呢,让我们来一起来看看吧。
かい 表示疑问,用于平辈或晚辈
○ そんなに痛いかい?( 疼得那么厉害吗 ?)
○もういいかい?(かくれんぼの時)( 捉迷藏时询问:好了吗?行了吗 ?)
かしら(女) 自问自答
○この水きれいかしら?( 不知道这个水是否干净 ? )
○ほんとうかしら?( 是真的吗? )
ないかしら 表示愿望、反问
○見ていただけないかしら?( 能否帮我看一看 ? )
○早くバスが来ないかしら。 ( 汽车不能快一点来吗 !)
かな (男、女) 自问自答
○山田さんは今日来るかな?( 山田今天能来吗? )
○今度の旅行はどこへ行こうかな。 ( 这次旅行去哪儿好啊 。)
ないかな 表示愿望、反问
○ちょっと手伝ってくれないかな?( 你能稍微帮我一下吗 ?)
○おれたちはこれでうまくいってるほうじゃないかな?( 我们这样是不是进展得很顺利得吗 ?)
さ(あ) 用于引起对方的注意
○そんなこと当たり前さ。 (那是当然。)
○ぼくだってできるさ。 (我也办得到的啊。)
ぜ (男) 表示断定或叮嘱
○あぶないぜ。(危险!)
○あいつもそう言ってたぜ。 (他也是那么说的呀。)
ぞ (男) 用于强调自己的主张
○あぶないぞ。( 危险 ! )
○おや、少しおかしいぞ。( 有点儿奇怪诶。 )
だい(男) 表示疑问,含亲昵语气
○これは僕のだい!( 这是我的 ! )
○どこへ行くんだい?( 你去哪儿呀? )
てよ 表示请求,用于关系亲密的人之间
○あれ、買ってよ。( 给我买那个嘛 。 )
○早く読んでよ。( 快点念吧! )
な(あ) 表示感叹;确认或主张
○よく食うなあ。( 你真能吃啊 ! )
○すぐ来るといいなあ。( 真希望快点来。 )
ね(え) 调整语气;确认或主张
○いい天気ですね( 天气真好! )
○今後はもっと体に気をつけることだね。( 今后你要多注意身体啊。 )
の (升调)询问;(降调)说明解释
○あなたは好きなの?(你喜欢这个?)
○いいえ、違うの。( 不,不是那样。 )
○だまって食べるの!( 吃的时候别说话。 )
や 表示感叹
○君が行かなきゃつまらないや。(你要是不去的话,会很没劲的。)
○わあ、すごいや。(好厉害!)
よ 表示叮嘱,提醒,反驳,责备
○もっとちょうだいよ。( 再给一点吧~)
○遅れないように早く行こうよ。 ( 喂,快走吧,别晚了 。 )
○気をつけて運転してよ。(开车的时候注意点。)
よな 确认以引起对方的注意
○元気出せよな。(打起精神来嘛!)
○そんなこと、するなよな。(别做那样的事。)
よね (男) 表示断定或确认。亲昵语气。
○あの二人、お似合いだよね。(他俩好配啊。)
○会議は三時からでしたよね。(是三点开会吧?)
わ 表示轻微的主张或感叹。
○この方がいいと思うわ。( 我觉得这个不错。)
○この部屋、広いわね。(这个房间真宽敞。)
って 表示传闻 、疑问
○絶対しないって。 (她说肯定不做。)
っけ 边想边叙述、对有些忘记,记不太清楚的事情进行询问或确认
○そうだ。今日はデートの約束があったんだっけ。 (对了,今天是有约会吧?!)
こと 表示要求、感动、 劝诱或疑问(女性用语)
○なんて綺麗な景色だこと。 (景色真美。)
○机の上はいつもきれいにしておくこと。( 要保持桌面整洁。)
とも 表示同意对方的意见
○ この伞、借りてもいいですか ?
いいとも 。
(这把伞能借我吗? 好呀。)
【如何正确使用日语终助词】相关文章:
1.如何正确使用离合
3.如何正确使用车灯