- 相关推荐
四级英语翻译技巧详解
在进行的每个考试中考前备考都是至关重要的,以下是小编收集整理的四级英语翻译技巧详解,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
四级英语翻译技巧
四级翻译精髓技巧——词类转换
英语语言的一个很重要的特点,就是词类变形和词性转换,尤其是名词、动词、形容词之间的转换。
栗子:她的书给我们的印象很深。
译文:Her book impressed us deeply.
批注:在这里汉语中的名词需转化成英语中的动词"impress"。
四级翻译精髓技巧——语态转换
语态分为被动语态和主动语态,汉语中主动语态出现频率较高,而与之相反,英语中被动语态的使用率较高。因此考生在翻译时,要注意语态之间的转换。
栗子:这个小女孩在上学的路上受了伤。
译文:The little girl was hurt on her way to school.
批注:这里,“受了伤”的主动语态转换为"was hurt"的被动语态。
四级翻译精髓技巧——正反表达
正反表达翻译可以分为两种情况:
1.汉语从正面表达时,英语从反面表达。小编简称为“汉正英反”。
2.汉语从反面表达时,译文从正面表达。小编简称为“汉反英正”。
例如:他的演讲不充实。
译文:His speech is pretty thin.
批注:以上用法属于“汉反英正”的用法。
四级翻译精髓技巧——语序变换
为了适应英文的修辞避免歧义,有时需要对原文的语序进行调整。
四级英语翻译技巧
第一:单词必须要过关.我记单词的时候从来没有写一个字,几乎全是读过来的吧(除了个别整理的时候要在本子上写一写).我为什么要建议大家读着记单词呢?其实里面的好处多多!首先我们看了一遍单词才能读出来,其次我们读了一遍再者我们听了一遍最后我们的大脑记了一遍(也可以说强化了一遍)其实对于精力集中的同学来说如果边读边思考那么他还在心里又记了一遍!这样一来读一遍单词我们其实足足记了五遍!其中的好处大家试试后便可知!
第二: 读经典文章.主要推荐的是我们经常所忽略的英语教材!我们学的课本其实都是很经典的文章,值得我们猛读!我就是把英语四本书反复读了大约六遍吧,大约有 48万单词的阅读量!读的多对于培养语感和语法习惯都是十分有利的!大家不妨读读试试,效果肯定不错!
第三:整理单词和句子.主要是在阅读中把生词和好的句子写在一个专门的本子上,以后有时间经常拿出来读读,你会发现自己学到了许多新的知识!同时对于提高写作也是十分有益的!
第四:考前两周必须至少背十篇优秀范文,以不变应万变!背熟以后至少能消除考场上的紧张情绪,使你能正常发挥但往往是给你意外的惊喜!
第五:听力抽琐碎时间天天听,一次没有必要听太多,只要有语感就可以了 不至于到了考场上紧张或者听不懂,这个要靠平时的积累,慢慢来会有成果的!贵在坚持!
第六:不建议做模拟题,因为没有必要.做近十年的真题完全足够了,做完后认真分析总结规律和心得 自己写在一个本子上经常翻阅时刻提醒自己以前犯的错误到考场上绝不能再犯!真题中出现的生词专门找个本子整理,可以每天拿点时间看看,争取考之前真题中的生词都是自己的"熟"词.
第七:关于改错和完型.完型相对来说更简单一些,因为只要单词和语法掌握的差不多其实很简单就能填出来,这个要靠你平时读的那48万字!如果你读到了,那么考试的时候读一篇只有几百字的完型那还不是小菜一碟吗?读多了一些词不必思考就能凭语感填出来.对于改错最绝的办法是总结,把改错的实质搞清楚,它考的无非就是错词,固定搭配,介词错用,漏词和反义词的错用等等,这些你可以在本子上写下来 时刻提醒自己,到考试之前拿出来看看就可以了做到心中有数即可!
基本上就那么多了,另外在你准备考试之前必须要有必过的信念!端正自己的学习态度,认认真真,踏踏实实,不要因为受挫而产生放弃的念头,成功属于毅力坚强者,无论什么考试包括以后的人生,大家都应该培养自己坚韧不拔的毅力!
【四级英语翻译技巧详解】相关文章:
四级英语翻译技巧方法12-11
英语四级听力应试技巧详解分析12-20
Dreamweaver技巧详解12-01
2017年最新四级英语翻译七大技巧12-07
汽车转弯的技巧详解03-20
四级英语翻译语法要点02-03
科目三常用技巧详解12-02
科目一考试技巧详解12-03
四级听力技巧03-22
新手须知雾灯的使用技巧详解05-04