感人的双语爱情美文欣赏
爱情是最珍贵的感情,有生命诚可贵,爱情价更高的说法,关于双语爱情美文又诠释了爱情故事呢?下面是由百分网小编整理的双语爱情美文,希望你感兴趣!
双语爱情美文:最浪漫的回忆
As Anna looked out the window of her old beach house on the edge of the emerald sea, she bedpan to remember all the beautiful memories she had there throughout her many years. One memory in particular seemed to come to mind It was about 70 years ago late in the month of.August. Anna was 16 years old and that was her first summer together with Peter. Although she felt that she had been with him forever, it had only been a short month since then had tirst met on that very beach. This particular day was so memorable that Anna found herself thinking about it all the time, since Peter ha、passed away.
坐落在翠绿的海边的海滨别墅里,安娜望着窗外,开始回忆起她多年来在那里留下的美丽的瞬间,关于其中的某个瞬间的记忆犹为深刻。故事发生在大概70年前的深秋,那年安娜16岁,也是她和皮特一起度过的第一个夏天。尽管她感觉已经和皮特在一起很久了,可实际上自从他们第一次在海滩相遇才过去短短一个月而已。那是特殊的一天,是值得回忆的一天,自从皮特去世后,安娜的思绪总是不自觉地回到那一天。
Early that morning at about 5:45, Anna awoke to the sound of a tapping on her window. When she opened the window, to her surprise Peter was standing there with a
picnic basket and a blanket. Peter told Anna that since it was his last day at the beach this summer that he wanted to spend the entire day with her. from the time of the sunrise to after the sunset on the horizon. After they watched the sunrise early that and ate their romantic picnic breakfast. they一sat on the swing at the nearby park.They talked for hours on end, telling each other how they would keep in touch until they could be together the following summer.
那天清晨约5:45,安娜就被轻轻敲打窗子的声音弄醒了打开窗,她惊讶地发现皮特站在窗外手里提着野餐篮和毯子他说今天是和安娜一起在海滩度过的这个夏天的最后一天,他想要一整天都和安娜在一起,从日出到日落他们一起观看老人那天清晨的的日出,一起享用了一顿浪漫的野餐早餐,一起在附近的公园荡秋千他们交谈了好几个小时,让彼此知道他们会一直保持联系,直到第二年夏天再次相见。
It was a beautiful day and the aun beamed down on them in the early afternoon as they swam in the waves of the crystal clear water at the beach. Anna could remember them splashing and playing in the water for what has seemed like a million years and not knowing where all the time had gone.
那天天气很好,他们在海边清澈的波浪里游泳,午后的阳光照耀在他们身上安娜仍然记得,他们在海里打着水仗,时间在嬉戏中不知不觉地流失。
It was already starting to get dark on the beach. So then, Anna and Peter dried off and found a pretty spot at the top of a hill they had often gone to talk throughout the summer. They set out their blankets and laid in each other's arm until all of sudder it began to pour. Most people would have thought that the rain would put a damper on their prfect day, but Anna still remembers the strike of excitement it sent through her, as the drops poured down.The way Peter had taken her by the hand and led her down the side of muddy hill to the beach sent chills up her spine.They began to dance right there on the sand, in th a pouring rain. As they danced. in each other strong embrace.Anna could still remember Peter's exact words. He said to her.‘f love you Anna and f want to be with you and only you for the rest of my life’At that very moment. Anna knew that she felt exactly the same and that they would be together for the rest of their lives.
海滩开始呈现夜色,安娜和皮特待衣服风干后,在整个夏天他们聊天常去的小山顶上找到了一处好位置,摊开毯子,彼此依偎,直到突然下起倾盆大雨.大多数人也许会觉得这场雨给他俩完美的一天带来些许遗憾,而安娜却仍然记得当雨点倾泻而至时自己体会到的兴奋皮特牵着她的手,带着她走下泥泞的山坡,一直走到海滩上的情形令她心动神摇倾盆大雨中,他们开始在沙滩上跳舞,他们跳着、紧紧地拥抱着对方,“我爱你,安娜,我希望能和你共度此生,也只想和你共度此生”,这些话,安娜仍然清楚地记得.在那一刻,她知道,她的想法和皮特一样,他们将共度余生.
As the rain bedpan to stop and the clouds cleared from the sky, Peter and Anna sat down to watch the most beautiful sunset that either of them had ever seen. Peter walked Anna home that night and regardless of how hard it was for the both of them to say good-bye; they both knew it had to happen eventually. Throughout that year, Anna still remembers sending and receiving dozens of letters and pictures to keep in touch.
雨过云开,安娜和皮特一起坐着欣赏未曾见识过的落霞美景晚上皮特送安娜回家,尽管他们都不愿意说再见,但他们明自,这个时刻始终会到来安娜清楚地记得,那一年,他们保持着频繁的信件和照片联系。
Thinking back through the 69 wonderful years that they had together, that one day is the one that stands out most in her mind Although she had many more memories that are unforgettable with Peter, she still thinks back to the way he looked that night. The way his wet dark hair fell over his sapphire blue eyes still put butterflies in Anna's stomach’!In addition, the way that his strong body made her feel so safe as they danced in the rain, like ht would never let her go.
回忆起他们一起走过的幸福的69年时光,有关那大的记忆最为深刻尽管还有很多有关皮特的无法忘怀的回忆,她仍然经常回忆起那天晚上皮特的样子,他湿湿的黑发垂在深蓝色的眼睛上面的样子仍让她的心如小鹿般乱撞此外,他们雨中舞动时,他那强壮的体魄给她一种强烈的安全感,让她感觉他永远都不会放开她.
Anna spent many days and nights for the past nine months since Peter had passed away reminiscing" about that one special day they had together, she never regretted any of the time they had spent together. She only cherished the way that sun looked as it raised and tell over the horizon. Anna continued to sit by her windowsill and dream of yesterday and she would continue to until the day she could be with her one true love, Peter again.
皮特去世后的9个月内,安娜日夜都沉浸在他们在海滩一起度过的那个特殊日子的美好回忆中。对于她和皮特一起度过的每一天,安娜井不觉得有任何遗憾,她只是在珍藏着那天日出日落的美景坐在窗边,安娜重温着昨大的记忆,日复一日,直到她和真爱皮特再次相聚的那天。
双语爱情美文:爱在哪里?爱在一切细节里
I have always believed that reading books can expand the mind, touch the heart, and enrich the soul. They can also cause your imagination to do some funny things at times. I can remember several years ago reading a book where the hero went through several tragedies and at one point in the midst of his pain and torment cried out: “Where is Love?”. At that moment in my imagination I leapt into the story, grabbed him by the arm and told him: “It’s everywhere! It’s everywhere!”Love is everywhere. You just have to open your heart to see it.
我一直秉持着读书能够开阔视野、直抵内心、丰满灵魂这一观点。在书中有些描写有趣的事情还会激发你的想象力。犹记得多年前读过的一本书中,里面的英雄几度经历悲苦,在饱受折磨和痛苦中,一次他不禁呐喊:“哪里有爱?”看到此处,我仿佛也纵身如故事中,抓着他的手臂,对他说,“到处都是!无处不在!”爱一直都在,只要你用心感受。
For me it is there every time I watch the dawn break upon a new day. It is there every time a brisk winter breeze blows across my face. It is there in the first flower of Spring. It is there in the green grass of Summer. It is there in the last leaf of Fall. It is there every time my handicapped sons give me a hug. It is there every time my daughter laughs at one of my dumb jokes. It is there in the adoring eyes of my old beagle and my new puppy. It is there in the purring cat that naps on my chest. It is there in the smile of the clerk behind the counter. It is there in the old man who opens a door for me. It is there when I read a letter from a friend. It is there every time I pray. It is there in everything I write and every act of kindness I do.
对我来说爱在,黎明破晓新一天。爱在冬日冷风迎面,春日初花绽放,夏日绿草如茵,秋日孤叶凋零。对我来说,爱在身患残疾的儿子们给我的每一个拥抱里,在女儿对我的冷笑话给予的微笑里,爱在我的老猎犬和新宠物狗崇拜的目光中,在我胸前小憩喵咪的呼噜声中。爱在柜台后面服务员微笑,老人为我开门。爱在阅读友人来信,在我的每次祷告。爱在我的字里行间,爱在我的一言一行。
The Bible tells us that “God is Love.” And since God is without beginning or end then so is love. It fills all of His creation. It fills us as well every time we open our hearts and souls to it. Don’t shut out love then. Don’t live your life in pain. Open your heart instead. Share your love instead. You will find that the more love you give away, the more love you will have. You will find that the more love you share, the more God’s love will surround you. You will find that when you live your life in love, you will find love everywhere.
圣经中说,上帝仁爱。上帝不生不灭是因为爱,他把爱倾注在造物中。爱不只是口头表达,不要生活在痛苦中。不要紧闭心门,来吧,分享你的爱。你会发现给予更多,就会得到更多。施与很多爱,上帝的恩宠也会与你形影不离。当你的生活沐浴在爱之中,爱就无处不在。
双语爱情美文:相中有缘人
Divorce is painful-unhappy marriage are wrose.It will be tough enough to make a life with another person if you pick the right person.Don't start married life with two strikes against the two of you.You can avoid this irreversible error.Try the following tips.
离婚是痛苦的,但不幸的婚姻更为糟糕。即使你选对了人,要和另外一个人共度一生也绝非易事。别让你们的婚姻生活令你们同时遭受这两种不幸。如果你能遵循以下忠告,就可以避免犯这个无法逆转的错误。
Before you marry,think long and hard what marriage means to you .Why are you getting married?To eliminate a deficit in your existence (for example,loneliness)or to enjoy life more fully by sharing it with someone else?The latter is a healthier reason.
结婚之前,花时间好好想想婚姻对你到底意味着什么,你为什么要结婚?是为了消除人生的某种欠缺(比如孤独),还是想与另一个人分享你的生活,从而使你从中获得更多的快乐?后者应该是婚姻更为健康的`出发点。
What explicit expectations do you have for a spouse?Are there any behaviors you insist upon?What kind of relationship are you hoping for?Discuss the answers to these questions with your future spouse.
你对配偶有什么具体的期望?你是否要求他或她应该具有什么样的行为举止?你希望你们两人的关系如何?和你未来的配偶谈谈这些问题,交换意见。
Over a period of weeks discuss the expectations both of you have for marriage.Decide what's really important,resolve any differences,and negotiate to the point where you can willingly buy into cach other's expectations before you tie the knot.
花几周的时间深入交谈你们双方对婚姻的期望。决定好什么是真正重要的,解决两人之间的分歧,通过协商以使双方对婚姻的期望都能得到满足,然后再考虑永结百年之好。
Marry based on compatibility,caring ,and common values,Slight adjustment in these areas may be possible,but don't hope for ,or expect,major changes.
只有在双方感到合得来、彼此关心、有共同的价值观的情况下才能论及婚嫁。可以要求在这些方面做些细微调整,但不可指望有重大的改变。
Do you like everything about the way your future spouse has treated you before you decide to get married?If not,remember:it won't get any better after the ceremony.
在决定结婚之前,问问自己是否真的喜欢未来配偶对待你的方式?如果答案是否定的,请记住:婚礼之后也不会有什么改观。
What do you enjoy more-the things you do for your prospective spouse or the things that he or she does for you?The future looks right for the two of you if you each respond to this question by saying,"The things I do for her(him)."
什么能带给你更大的快乐,是为了你未来的配偶所做的事情还是他或她为你做的事情?如果你们双方对这一问题的答案是“我为他或她做的事情”那么你们两个人的未来将是美好的。
Can you say with confidence that you are looking forward to growing old with this person?
你能否满怀信心的说你期待着和这个人白头到老?