关于双语励志美文精华阅读
双语美文是一种以优美故事或者是优美句子组成的,给人以阅读上的美感,关于双语美文 了解更多吗?你下面是由百分网小编整理的双语美文,希望你感兴趣!
双语美文:诗歌之灵性
The Dexterity of Poetry
诗歌之灵性
With the young of both sexes, Poetry is, like love, a passion; but, for much the greater part of those who have been proud of its power over their minds, a necessity soon arises of breaking the pleasing bondage; or it relaxes of itself; —the thoughts being occupied in domestic cares, or the time engrossed by business. Poetry then becomes only an occasional recreation; while to those whose existence passes away in a course of fashionable pleasure, it is a species of luxurious amusement. In middle and declining age, a scattered number of serious persons resort to poetry, as to religion, for a protection against the pressure of trivial employments, and as a consolation for the afflictions of life. And, lastly, there are many, who, having been enamoured of this art in their youth, have found leisure, after youth was spent, to cultivate general literature; in which poetry has continued to be comprehended as a study.
对青年男女来说,诗歌如同爱情一样,是一种激情。不过,即使是为诗歌动人心弦的力量萦绕心灵而骄傲的人,也很快就必需挣脱诗歌那令人愉悦的束缚;或者这种束缚会自然而然地松懈,因为家务占据了头脑,事业耗尽了时间。如此一来, 诗歌就只是偶尔的消遣了。对那些一生都在追求时髦的人来说,诗歌是一种奢侈的娱乐。而少数中老年人则借助于诗歌——就像求助于宗教一样——来缓解琐事带来的`压力和抚平生活中的创伤。最后,还有许多自年轻时就迷上了诗歌艺术的爱好者,尽管已不再年轻,他们有了追求文学的闲暇,这时,诗歌被当成了一门学问。
双语美文:生活需感恩
Enjoy Your Day with Gratitude
生活需要怀抱一颗感恩之心
A blind boy sat on the steps of a building with a hat by his feet. He held up a sign which said: "I am blind, please help." There were only a few coins in the hat.
一个双目失明的男孩坐在大楼前的台阶上,脚边摆着一顶帽子。他立了一块牌子,上面写着:“我是瞎子,请帮助我。”那帽子里只有寥寥几枚硬币。
A man was walking by. He took a few coins from his pocket and dropped them into the hat. He then took the sign, turned it around, and wrote some words. He put the sign back so that everyone who walked by would see the new words.
一个路人从旁边走过,他从口袋里拿出几枚硬币,放在帽子里。然后,他拿起牌子,翻到另一面写了些字。随后他把牌子放回去,让所有路过的人都能看见牌子上新写的字。
Soon the hat began to fill up. A lot more people were giving money to the blind boy. That afternoon the man who had changed the sign came to see how things were. The boy recognized his footsteps and asked," Were you the one who changed my sign this morning? What did you write?"
很快,帽子里的钱就多起来了。越来越多的人把钱给这个失明的孩子。下午,改写牌子的人回来看看情况,男孩听出了他的脚步声,问道:“您是早上帮我改写牌子的人么?您写了什么?”
The man said, "I only wrote the truth. I said what you said, but in a different way. I wrote: 'Today is a beautiful day, but I cannot see it.'"
那人说:“我只是写出了事实。我表达的意思和你一样,只是用了另一种方式。我写的是:‘今天是美好的一天,而我却无法看见。’”
Both signs told people that the boy was blind. But the first sign simply said the boy was blind. The second sign told people that they were so lucky that they were not blind. Should we be surprised that the second sign was more effective?
两个牌子都告诉人们男孩是盲人,但第一个牌子只是简单地讲述了这一事实;而第二个牌子却告诉人们,他们是如此幸运,因为他们不是盲人。所以说,第二个牌子效果更佳,并没有什么好惊讶的不是吗?
Moral of the Story:
故事的寓意:
Be thankful for what you have. Be creative. Be innovative. Think differently and positively.
感激你所拥有的一切。要创造,要革新,用不同的方式进行积极的思考。
When life gives you 100 reasons to cry, show life that you have 1000 reasons to smile.
当生命给你100种哭泣的理由,你要还它1000种微笑的原因。
Face your past without regret. Handle your present with confidence. Prepare for the future without fear. Keep the faith and drop the fear.
面对过去无怨无悔,把握现在充满信心,备战未来无所畏惧。保持信念,克服恐惧!
The most beautiful thing is to see a person smiling. And even more beautiful is, knowing that you are the reason behind it!
最美好的事,是看到某人的微笑;而更美好的事,是他因你而微笑。
双语美文:Youth 青春
Youth
Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.
Youth means a temperamental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exists in a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals.
Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust.
Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure of wonders, the unfailing appetite for what’s next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart, there is a wireless station; so long as it receives messages of beauty, hope, courage and power from man and from the infinite, so long as you are young.
When your aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you’ve grown old, even at 20; but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there’s hope you may die young at 80.
【双语励志美文阅读】相关文章:
精选励志双语美文阅读09-22
经典励志双语美文阅读09-26
双语美文阅读06-24
精选双语美文阅读09-26
经典双语美文阅读09-29
双语美文欣赏《咸咖啡》双语美文阅读08-06
双语阅读美文欣赏06-20
关于经典的双语美文阅读10-07
精选美文双语阅读06-25