双语阅读

双语阅读:生活的忠告

时间:2021-06-25 20:26:37 双语阅读 我要投稿

双语阅读:生活的忠告

  Marry a person who likes talking; because when you get old, you’ll find that chatting to be a great

双语阅读:生活的忠告

  advantage;

  找一个你爱聊的人结婚;因为年纪大了后,你会发觉喜欢聊天是一个人最大的优点;

  Find time for yourself.

  找点时间,单独呆会儿;

  Life will change what you are but not who you are;

  欣然接受改变,但不要摒弃你的个人理念;

  Remember that silence is golden;

  记住:沉默是金;

  Read more books and watch less television;

  多看点书,少看点电视;

  Live a noble and honest life. Reviving past times in your old age will help you to enjoy your life again;

  过一种高尚而诚实的生活。当你年老时回想起过去,你就能再一次享受人生。

  Trust God, but don’t forget to lock the door;

  相信上帝,但是别忘了锁门;

  The harmonizing atmosphere of a family is valuable;

  家庭的融洽氛围是难能可贵的;

  Try your best to let family harmony flow smoothly;

  尽你的能力让家平顺和谐;

  When you quarrel with a close friend, talk about the main dish, don’t quibble over the appetizers;

  当你和你的亲近的少吵嘴时候,试着就事论事,不要扯出那些陈芝麻、烂谷子的事;

  You cannot hold onto yesterday;

  不要摆脱不了昨天;

  Figure out the meaning of someone’s words;

  多注意言下之意;

  Share your knowledge to continue a timeless tradition;

  和别人分享你的'知识,那才是永恒之道;

  Treat our earth in a friendly way,don’t fool around with mother nature;

  善待我们的地球,不要愚弄自然母亲;

  Do the thing you should do;

  做自己该做的事;

  Don’t trust a lover who kisses you without closing their eyes;

  不要相信接吻时从不闭眼的伴侣;

  Go to a place you’ve never been to every year.

  每年至少去一个你从没去过的地方。

  If you earn much money,the best way to spend it is on charitable deeds while you are alive;

  如果你赚了很多钱,在活着的时候多行善事,这是你能得到的最好回报;

  Remember,not all the best harvest is luck;

  记住有时候,不是最好的收获也是一种好运;

  Understand rules completely and change them reasonably;

  深刻理解所有的规则,合理地更新他们;

  Remember,the best love is to love others unconditionally rather than make demands on them;

  记住,最好的爱存在于对别人的爱胜于对别人的索求这上;

【双语阅读:生活的忠告】相关文章:

生活哲理双语阅读04-06

体验生活的双语阅读04-18

双语阅读:体验生活04-28

体验生活双语阅读06-28

双语美文阅读《享受生活》08-06

双语《生活的原则》美文阅读08-06

双语阅读:高中生活04-26

双语英语阅读:植物的夜生活04-14

双语英语阅读:生活是杯咖啡04-16