范文资料网>书稿范文>赏析>《《卜算子·送鲍浩然之浙东》原文及赏析

《卜算子·送鲍浩然之浙东》原文及赏析

时间:2024-03-24 09:31:57 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

《卜算子·送鲍浩然之浙东》原文及赏析

《卜算子·送鲍浩然之浙东》原文及赏析1

  《卜算子·送鲍浩然之浙东》

  宋代王观

  水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去那边?眉眼盈盈处。

  才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。

  译文/注释

  译文

  水像美人流动的眼波,山如美人蹙起的眉毛。想问行人去哪里?到山水交汇的地方。

  刚送走了春天,又要送你回去。假如你到江南,还能赶上春天的话,千万要把春天的景色留住。

  注释

  ①卜算子:词牌名。北宋时盛行此曲。万树《词律》以为取义于“卖卜算命之人”。双调,四十四字,上下片各两仄韵。两结亦可酌增衬字,化五言句为六言句,于第三字豆。宋教坊复演为慢曲,《乐章集》入“歇指调”。八十九字,前片四仄韵,后片五仄韵。

  ②鲍浩然:生平不详,词人的朋友,家住浙江东路,简称浙东。

  ③水是眼波横:水像美人流动的眼波。古人常以秋水喻美人之眼,这里反用。眼波:比喻目光似流动的水波。

  ④山是眉峰聚:山如美人蹙起的眉毛《西京杂记》载卓文君容貌姣好,眉色如望远山,时人效画远山眉。后人遂喻美人之眉为远山,这里反用。

  ⑤欲:想,想要。

  ⑥行人:指词人的朋友(鲍浩然)。

  ⑦眉眼盈盈处: 一说比喻山水交汇的地方,另有说是指鲍浩然前去与心上人相会。盈盈:美好的样子。

  ⑧才始:方才。

  全文赏析

  这是一首送别词,词中以轻松活泼的笔调,巧妙别致的比喻,风趣俏皮的语言,表达了作者在越州大都督府送别友人鲍浩然时的心绪。

  词的上片着重写人。起首两句,运用风趣的笔墨,把景语变成情语,把送别诗所见自然山水化成为有情之物。当这位朋友归去的时候,路上的一山一水,对他都显出了特别的感情。那些清澈明亮的江水,仿佛变成了他所想念的人的流动的眼波;而一路上团簇纠结的山峦,也似乎是她们蹙攒的眉峰了。正因为友人鲍浩然在归途中怀着深厚的怀人感情,山水都变成了有感情之物。

  三、四两句点出行人此行的目的:他的去处,是“眉眼盈盈处”。“眉眼盈盈”四字有两层意思:一指江南的山水,清丽明秀,有如女子的秀眉和媚眼;二指有着盈盈眉眼的那个人。因此“眉眼盈盈处”,既写了江南山水,也同时写了他要见到的人物。此两句写送别时的一往情深却又含而不露。春语意双关。

  最后两句是词人对鲍浩然的祝愿:希望他生活在“春”里。这个“春”既是反映鲜花如锦的`春天季节,也喻指他与心上人生活在一起。

  这是一首送别词。 起拍“水是”、“山是”两句,含意丰富,启人遐想。词人把明澈的水流比喻为美人的眼波,把青黛的山峦喻为美人的眉峰,极言浙东山水的漂亮可爱。同时,也可以理解为词人对鲍浩然心事的设想:波光漾动的流水是他心上人的眼波,脉脉传情;青黛的山峦是心上人的眉峰,因思念自己而满怀愁怨,眉头都蹙起来了。词人通过这一设想来写出了鲍浩然“之浙东”的心切。与此相应,上片结句“眉眼盈盈处”也可以有两层理解:一是鲍浩然是去山水透丽得像美人“眉眼盈盈”的地方,一是他是去与“眉眼盈盈”的心上人相会。

《卜算子·送鲍浩然之浙东》原文及赏析2

  原文

  水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去那边?眉眼盈盈处。

  才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。

  译文及注释:

  作者:佚名

  译文

  水像美人流动的眼波,

  山是美人蹙起的眉毛。

  要问朋友去哪里呢?

  到山水交汇的地方。

  才刚送走了春天,

  又要送好友离去。

  如果你到江南赶上了春天,

  就千万不要辜负了这美好的景色,

  一定要留住春天与你在一起。

  注释

  卜算子:词牌名。

  鲍浩然:诗人的朋友。

  水是眼波横:水像美人流动的眼波。

  山是眉峰聚:山如美人蹙起的眉毛.

  欲:要,想要

  行人:指作者(王观)的朋友(鲍浩然)

  眉眼盈盈处:山水交汇的地方。

  赏析:

  作者:佚名

  这是一首送别词,词中以轻松活泼的笔调,巧妙别致的比喻,风趣俏皮的语言,表达了作者在越州大都督府送别友人鲍浩然时的心绪。

  词的上片着重写人。起首两句,运用风趣的笔墨,把景语变成情语,把送别诗所见自然山水化成为有情之物。当这位朋友归去的时候,路上的一山一水,对他都显出了特别的感情。那些清澈明亮的江水,仿佛变成了他所想念的人的流动的眼波;而一路上团簇纠结的`山峦,也似乎是她们蹙攒的眉峰了。正因为友人鲍浩然在归途中怀着深厚的怀人感情,山水都变成了有感情之物。

  三、四两句点出行人此行的目的:他的去处,是“眉眼盈盈处”。“眉眼盈盈”四字有两层意思:一指江南的山水,清丽明秀,有如女子的秀眉和媚眼;二指有着盈盈眉眼的那个人。因此“眉眼盈盈处”,既写了江南山水,也同时写了他要见到的人物。此两句写送别时的一往情深却又含而不露。春语意双关。

  最后两句是词人对鲍浩然的祝愿:希望他生活在“春”里。这个“春”既是反映鲜花如锦的春天季节,也喻指他与心上人生活在一起。

  这是一首送别词。起拍“水是”、“山是”两句,含意丰富,启人遐想。词人把明澈的水流比喻为美人的眼波,把青黛的山峦喻为美人的眉峰,极言浙东山水的漂亮可爱。同时,也可以理解为词人对鲍浩然心事的设想:波光漾动的流水是他心上人的眼波,脉脉传情;青黛的山峦是心上人的眉峰,因思念自己而满怀愁怨,眉头都蹙起来了。词人通过这一设想来写出了鲍浩然“之浙东”的心切。与此相应,上片结句“眉眼盈盈处”也可以有两层理解:一是鲍浩然是去山水透丽得像美人“眉眼盈盈”的地方,一是他是去与“眉眼盈盈”的心上人相会。

《卜算子·送鲍浩然之浙东》原文及赏析3

  原文

  水是眼波横,山是眉峰聚。

  欲问行人去那边?

  眉眼盈盈处。

  才始送春归,又送君归去。

  若到江南赶上春,千万和春住。

  注释 [1鲍浩然]:人的朋友。

  [2]眼波横:这里的水像美人流动的眼波。

  [3]眉峰聚:这里的山如美人蹙起的眉毛。

  [4]眉眼盈盈处:这里指山与水交汇处。

  [5]欲:想

  此词以新巧的构思和轻快的笔调,在送别之作中别据一格。

  开篇“水是眼波横”二句匠心独运:前人惯以“眉如春山”、“眼如秋水”之类的譬喻来形容女子容颜之美,如托名于刘歆的《西京杂记》卷二:“文君姣好,眉色如望远山”;李白的《长相思》:“昔时横波目,今作流泪泉”;白居易《筝诗》:“双眸剪秋水,十指剥春葱”。(案:亦有以“秋水”形容男子眼神者,如李贺《唐儿歌》:“一双瞳人剪秋水”。)而作者此处则反用其意,说水是眼波横流、山上眉峰攒聚,其妙处不仅在于推陈出新、发想奇绝,而且在于运用移情手法,化无情为有情,使原本不预人事的.山水也介入送别的场面,为友人的离去而动容。

  “欲问行人”二句,仍就“眉眼”加以生发,亦见用笔灵动、造语新奇。“眉眼盈盈处”,既是喻指友人故乡的秀丽山水,又令人想见友人妻妾倚栏盼归之际美目传恨、秀眉凝愁的情态。妙语双关,熔铸非易。

  过片后“才始送春归”二句抒写良情别绪:方才“送春”,已是十分怅恨;今又“送君”,更添怅恨十分。旦夕之间,两谙别苦,情何以堪?但作者却故意出以淡语,含而不露。

  “若到江南”二句再发奇想,叮嘱友人如能赶上江南春光,务必与春光同祝惜春之情既溢于言表,对友人的祝福之意亦寓于句中。

  译文

  水像美人流动的眼波,山如美人蹙(cù)起的眉毛。朋友要去哪里呢?是去那山水交汇处。才刚送走了春天,又要送你回去。假如你到江南,还能赶上春天的话,千万要把春光留住。

  赏析

  卜算子

  送鲍浩然之浙东

  水是眼波横①,山是眉峰聚②。欲问行人去那边,眉眼盈盈③处。

  才始送春归,又送君归去!若到江南赶上春,千万和春住。

  【作者简介】

  王观(生卒年不详),字通叟,北宋高邮(属江苏)人。宋仁宗嘉祐二年(1057年)进士。曾著《扬州赋》、《芍药谱》。有《冠柳词》。今有赵万里辑本。曾在宋神宗朝当过翰林学生,因作词得罪而被贬,所以自号“逐客”。王灼说他的词“新丽处和轻狂处皆是惊人”(《碧鸡漫志》),说明他是具有鲜明的创作个性的词家。王观的作品,风趣而近于俚俗,时有奇想。

  【注释】

  ①眼波横:形容眼神流动如横流的水波。

  ②眉峰:形容眉弯如山峰。聚:指双眉蹙皱状如双峰相并。这两句说水是横流的眼波,山是蹙皱的眉峰。

  ③盈盈:脉脉含情。两句是说先问行人到哪里去?回答是要到山水明秀的地方去。

  【评解】

  这是一首浸润着真挚感情的送别词,表现了作者新巧的艺术构思和形象地刻画离情别意的艺术手段。上片以眼波和眉峰来形容水和山,以眉眼盈盈处来显示浙东山水的清秀。下片写暮春送客又兼送春,并祝愿友人与春同在,表现送行人的一片深情。

  起拍“水是”、“山是”两句,含意丰富,启人遐想。词人把明澈的水流喻为美人的眼波,把青黛的山峦喻为美人的眉峰,极言浙东山水的美丽可爱。同时,也可以理解为词人对鲍浩然心事的设想:波光漾动的流水是他心上人的眼波,脉脉传情;青黛的山峦是心上人的眉峰,因思念自己而满怀愁怨,眉头都蹙起来了。词人通过这一设想来写出了鲍浩然“之浙东”的心切。与此相应,上片结句“眉眼盈盈处”也可以有两层理解:一是鲍浩然是去山水透丽得像美人“眉眼盈盈”的地方,一是他是去与“眉眼盈盈”的心上人相会。

  下片抒发词人的情怀。“才始送春归”,点明这里春刚逝去,说明词人心中满怀着伤春之愁;“又送君归去”则再添了别恨,心情就更痛苦了。最后两句是词人对鲍洗然的祝愿:希望他生活在“春”里。这个“春”既是反映鲜花如锦的春天季节,也喻指他与心上人生活在一起。

  这首词构思新巧,词语明丽,很有表现力。且俏皮话说得新鲜不俗,颇受人们喜爱。比起那些敷衍应酬之作,显然有死活之别。

  【集评】

  《唐宋词鉴赏集》:诗贵缘情。这首小词正是用它所表现的真挚感情条打动读者的心弦的。且不必问题目云云,它那从民间营养吸取来的健康情调、鲜明语言、民歌的艺术技巧引起读者的美感和共鸣,使它臻于词的上乘。

  《能改斋漫录》:王逐客送鲍浩然游浙东,作长短句云:“水是眼波横”云云。韩子苍在海陵送葛亚卿诗云:“今日一杯愁送君,明日一杯愁送君。君应万里随春去,若到桃源问归路。”诗、词意同。

《卜算子·送鲍浩然之浙东》原文及赏析4

  原文

  水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去那边?眉眼盈盈处。

  才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。

  译文

  水像美人流动的眼波,

  山是美人蹙起的眉毛。

  要问朋友去哪里呢?

  到山水交汇的地方。

  才刚送走了春天,

  又要送好友离去。

  如果你到江南赶上了春天,

  就千万不要辜负了这美好的景色,

  一定要留住春天与你在一起。

  注释

  卜算子:词牌名。

  鲍浩然:诗人的`朋友。

  水是眼波横:水像美人流动的眼波。

  山是眉峰聚:山如美人蹙起的眉毛.

  欲:要,想要

  行人:指作者(王观)的朋友(鲍浩然)

  眉眼盈盈处:山水交汇的地方。

  赏析

  此词构思新巧,笔调轻快,在送别之作中别具一格。开篇“水是眼波横”二句匠心独运:前人惯以“眉如春山”、“眼如秋水”之类的譬喻来形容女子容颜之美,而作者此处则反用其意,说水是眼波横流、山是眉峰攒聚,其妙处不仅在于推陈出新、发想奇绝,而且在于运用移情手法,化无情为有情,使原本不预人事的山水也介入送别的场面,为友人的离去而动容。“欲问行人”二句,仍就“眉眼”加以生发,亦见用笔灵动、造语新奇。“眉眼盈盈处”,既是喻指友人故乡的秀丽山水,又令人想见友人妻妾倚栏盼归之际美目传恨、秀眉凝愁的情态。妙语双关,熔铸非易。过片后“才始送春归”二句抒写良情别绪:方才“送春”,已是十分怅恨;今又“送君”,更添怅恨十分。旦夕之间,两谙别苦,情何以堪?但作者却故意出以淡语,含而不露。“若到江南”二句再发奇想,叮嘱友人如能赶上江南春光,务必与春光同住。惜春之情既溢于言表,对友人的祝福之意亦寓于句中。

《卜算子·送鲍浩然之浙东》原文及赏析5

  【原文】

  [宋]王观

  水是眼波横,

  山是眉峰聚。

  欲问行人去那边?

  眉眼盈盈处。

  才始送春归,又送君归去。

  若到江南赶上春,千万和春住。

  【翻译】

  江水像姑娘流动的眼波,山峰像姑娘蹙起的眉峰。

  想要问行人去哪里,到那眼波眉峰盈盈欲语处(实指江南)。

  刚刚送走春天,又送你还乡。

  若你到了江南正好赶上春天,千万要和春天同住。

  【赏析】

  一、内容分析

  《卜算子》是土观送友人鲍浩然回家之作。这首词情真意切,构思新巧。

  “水是眼波横,山是眉峰聚。”古人写女子眉眼之美,常以山和水作比。“眉如春山”“眼如秋水”。作者巧用了这两个比喻,既写了作者一路所见的山山水水,又借以描写了鲍君眼眉的神态,说成“水是眼波横,山是眉峰聚”,真是一语双

  关。“眼波横”是热泪盈眶,“眉峰聚”是愁眉紧锁,有了心思,眉皱得像小山一样。

  “欲问行人去哪边?眉眼盈盈处。”这个设问是紧承上文。看到行人的眼眉神态异常,必然引起疑窦;F文的解答,正好用来点明题意。“眉眼盈盈处”,既指鲍浩然浙东家乡的秀丽山水,又有送别时含情脉脉的`神态。这又是一语双关。

  “才始送春归,又送君归去。”用“才……又”表示接连不断。春来是好事,春去却令人遗憾,再加上挚友又要回去,两件事频频发生,确实使词人黯然销魂。这又有什么办法呢?不言自痛。

  “若到江南赶上春,千万和春住。”在无可奈何之下,作者只好作临别祝福了。这里的“春”应是“春心”,或指情人;还有一层深意是“春光”。祝他和爱人长相厮守,希望他春光常在。

  二、中心

  送别友人鲍浩然,含蓄地表现了对友人的祝愿和惜别之情。

【《卜算子·送鲍浩然之浙东》原文及赏析】相关文章:

卜算子·送鲍浩然之浙东原文及赏析07-31

《卜算子·送鲍浩然之浙东》原文及赏析05-15

《卜算子·送鲍浩然之浙东》原文赏析05-26

《卜算子·送鲍浩然之浙东》原文、注释、赏析05-15

黄鹤楼送孟浩然之广陵原文及赏析02-04

黄鹤楼送孟浩然之广陵原文翻译及赏析02-02

送魏万之京原文及赏析02-24

卜算子·席上送王彦猷原文赏析08-28

卜算子·席上送王彦猷原文、赏析05-06