范文资料网>书稿范文>赏析>《《边词》原文及赏析

《边词》原文及赏析

时间:2024-03-08 15:51:34 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

《边词》原文及赏析

《边词》原文及赏析1

  边词—张敬忠

  作者:唐代,张敬忠

  边词—张敬忠原文

  边词

  张敬忠〔唐代〕

  五原春色旧来迟,二月垂杨未挂丝。

  即今河畔冰开日,正是长安花落时。

  注释

  五原:今内蒙古自治区五原县,张仁愿所筑西受降城即在其西北。旧来:自古以来。

  未挂丝:指柳树还未吐绿挂丝。

  即今:如今,现今。

  冰开日:解冻的时候。

  长安:在中国陕西的西安和咸阳附近。

  边词—张敬忠拼音解读

  biān cí

  zhāng jìng zhōng 〔táng dài 〕

  wǔ yuán chūn sè jiù lái chí,èr yuè chuí yáng wèi guà sī 。

  jí jīn hé pàn bīng kāi rì,zhèng shì zhǎng ān huā luò shí 。

  相关翻译

  五原的春天总是姗姗来迟,二月时分垂杨尚未发芽。

  黄河岸边,如今开始冰雪消融。长安城里,却正当落花时节。

  相关赏析

  张敬忠这首七言绝句题为《边词》,主要写的是边境与内地气候的差异,抓住边地气候的特征,抒写一种幽静的境界。写此诗时,诗人正在平卢节度使任上,其领地在今内蒙古自治区南部,驻地五原。“五原春色归来迟,二月垂杨未挂丝。”五原的春天来得很慢,也就是很晚,“垂杨”指杨柳,二月里杨柳尚未吐出嫩芽,所以说“未挂丝”。

  “即今河畔冰开日,正是长安花落时。后二句把五原与长安对照来写,五原的'“冰开日”,正是长安的“花落时”,反衬出“边”地的冷清荒凉,气候寒冷。

  后来白居易有《大林寺桃花》一诗,诗中有“人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。”写地势不同,气候不同,生物生长时节也就不同。这首诗后二句说五原的“冰开日”,正是长安“花落时”,意境相同。

  这首诗以“五原”与“长安”气候的差异,表现边疆特色,边地人烟稀少,戍边人思念故乡,尽在不言之中。

  作者介绍

  张敬忠张敬忠,唐代诗人,生卒年不详。京兆(今陕西西安)人。中宗时任监察御史。神龙三年(707),入朔方军总管张仁愿幕,分判军事。约睿宗时,为司勋郎中,迁兵部侍郎。玄宗开元七年(719),拜平卢节度使。后历任河西节度使、益州大都督府长史、剑南节度使、河南尹、太常卿等职。《全唐诗》仅录存其诗二首。

《边词》原文及赏析2

  一、古诗原文

  五原春色旧来迟,二月垂杨未挂丝。 (旧来迟一作:归来迟)

  即今河畔冰开日,正是长安花落时。

  译文翻译

  五原的春天总是姗姗来迟,二月之间,垂杨尚未发芽。

  黄河岸边。如今开始冰雪消融。长安城里,却正当落花时节。

  注释解释

  五原:今内蒙古自治区五原县,张仁愿所筑西受降城即在其西北。旧来:自古以来。

  未挂丝:指柳树还未吐绿挂丝。

  即今:如今,现今。冰开日:解冻的时候。

  长安:在中国陕西的西安和咸阳附近。

  二、创作背景

  这首《边词》当为张敬忠公元707年(唐中宗神龙三年)前后在边塞军中任职时所写。据《新唐书·张仁愿传》记载,公元707年,张仁愿任朔方军总管时,曾奏用当时任监察御史的张敬忠分判军事。这首《边词》大约就是张敬忠在朔方军幕任职时的作品。

  三、诗文赏析

  此诗载于《全唐诗》卷七十五。下面是唐代文学研究会常务理事刘学锴先生对此诗的赏析。

  首句中的“五原”,就是现在内蒙古自治区的五原县。张仁愿任朔方总管时为防御突厥而修筑的著名的三受降城之一──西受降城,就在五原西北。这一带地处塞漠,北临大碛,气候严寒,风物荒凉,春色姗姗来迟,所以说“五原春色旧来迟”。着“旧来”二字,不但见此地的荒寒自古迄今如斯,而且表明诗人对此早有所闻。这一句是全篇总冒,以下三句即对春色之来迟进行具体描绘。

  “二月垂杨未挂丝。”仲春二月,内地已经是桃红柳绿,春光烂漫,这里却连垂杨尚未吐叶挂丝。柳色向来是春天的标志,诗人们总是首先在柳色中发现春意,发现春天的脚步、声音和身影。抓住“垂杨未挂丝”这个典型事物,便非常简括地写出边地春迟的特点,令人宛见在无边荒漠中,几株垂柳在凛冽的`寒风中摇曳着光秃秃的空枝,看不到一点绿色的荒寒景象。

  三四两句仍紧扣“春迟”写边地风物,却又另换一副笔墨。通过五原与长安不同景物的对照,来突出强调北边的春迟。第二句与三四两句之间,包含着一个时间的差距。河畔冰开,长安花落,暗示时令已值暮春。在荒寒的北边,到这时河冰刚刚解冻,春天的脚步声虽已隐约可闻,春天的身影、春天的色彩却仍然未能望见,而皇都长安,这时早已姹紫嫣红开过,春事阑珊了。这个对照,不仅进一步突出了边地春迟,而且寓含了戍守荒寒北边的将士对帝京长安的怀念。

  面对五原春迟、北边荒寒的景象,诗人心里所唤起的并不是沉重的叹息与忧伤,也不是身处穷荒绝域的孤寂与凄凉。这里是荒寒的,但荒寒中又寓有它所特具的辽阔与壮美;这里是孤寂的,但孤寂中又透露出边地的宁静和平,没有刀光剑影、烽火烟尘;这里的春天来得特别晚,但春天毕竟要降临。“河畔冰开”,带给人的是对春天的展望,而不是“莫言塞北无春到,纵有春来何处知”(李益《度破讷沙》)这样沉重的叹息。如果把这首诗和王之涣的《凉州词》对照起来读,便不难发现它们的声息相通之处:尽管都写了边地的荒寒,流露的思想感情却是对边塞风物的欣赏。在这一点上,《边词》可以说是开盛唐风气之先的。

  这首诗散起对结,结联又用一意贯串、似对非对的流水对,是典型的“初唐标格”。这种格式,对于表现深沉凝重的思想感情可能有一定局限,但却特别适合表现安恬愉悦、明朗乐观的思想感情。诗的风调轻爽流利,意致自然流动,音律和婉安恬,与它所表现的感情和谐统一,让人感到作者是用一种坦然的态度对待“春色旧来迟”、“垂杨未挂丝”的景象。特别是三四两句,在“河畔冰开日”与“长安花落时”的工整对仗之前,分别用“即今”、“便是”这样轻松流易的词语勾连呼应,构成了一种顾盼自如的风神格调。“治世之音安以乐”(《毛诗序》),这首诗可以作为一个典型的例证。不妨说,它是初唐标格与盛唐气象的结合。

《边词》原文及赏析3

  边词

  五原春色旧来迟,二月垂杨未挂丝。

  即今河畔冰开日,正是长安花落时。

  古诗简介

  《边词》是唐代诗人张敬忠的作品。此诗将边塞风物荒凉的景象与长安城暮春景色进行对比,表达了戍守荒寒北边的将士对帝京长安的怀念,亦含对边塞风物的欣赏。全诗言辞淳朴,行文从容,风采天然。

  翻译/译文

  五原的春天总是姗姗来迟,二月之间,垂杨尚未发芽。黄河岸边。如今开始冰雪消融。长安城里,却正当落花时节。

  注释

  ⑴五原:今内蒙古自治区五原县,张仁愿所筑西受降城即在其西北。旧来:自古以来。

  ⑵未挂丝:指柳树还未吐绿挂丝。

  ⑶即今:如今,现今。冰开日:解冻的时候。

  ⑷长安:在中国陕西的西安和咸阳附近。

  创作背景

  这首《边词》当为张敬忠唐中宗神龙三年(707年)前后在边塞军中任职时所写。据《新唐书·张仁愿传》记载,神龙三年,张仁愿任朔方军总管时,曾奏用当时任监察御史的张敬忠分判军事。这首《边词》大约就是张敬忠在朔方军幕任职时的作品。

  赏析/鉴赏

  张敬忠是初唐一位不大出名的诗人,《全唐诗》仅录存其诗二首。据《新唐书·张仁愿传》记载,中宗神龙三年(707),张仁愿任朔方军总管时,曾奏用当时任监察御史的张敬忠分判军事。这首《边词》,大约就是他在朔方军幕任职时的作品。

  首句中的“五原”,就是现在内蒙古自治区的五原县。张仁愿任朔方总管时为防御突厥而修筑的著名的三受降城之一──西受降城,就在五原西北。这一带地处塞漠,北临大碛,气候严寒,风物荒凉,春色姗姗来迟,所以说“五原春色旧来迟”。着“旧来”二字,不但见此地的荒寒自古迄今如斯,而且表明诗人对此早有所闻。这一句是全篇总冒,以下三句即对春色之来迟进行具体描绘。

  “二月垂杨未挂丝。”仲春二月,内地已经是桃红柳绿,春光烂漫,这里却连垂杨尚未吐叶挂丝。柳色向来是春天的标志,诗人们总是首先在柳色中发现春意,发现春天的脚步、声音和身影。抓住“垂杨未挂丝”这个典型事物,便非常简括地写出边地春迟的特点,令人宛见在无边荒漠中,几株垂柳在凛烈的寒风中摇曳着光秃秃的空枝,看不到一点绿色的荒寒景象。

  三四两句仍紧扣“春迟”写边地风物,却又另换一副笔墨。通过五原与长安不同景物的对照,来突出强调北边的春迟。第二句与三四两句之间,包含着一个时间的差距。河畔冰开,长安花落,暗示时令已值暮春。在荒寒的北边,到这时河冰刚刚解冻,春天的脚步声虽已隐约可闻,春天的身影、春天的`色彩却仍然未能望见,而皇都长安,这时早已姹紫嫣红开过,春事阑珊了。这个对照,不仅进一步突出了边地春迟,而且寓含了戍守荒寒北边的将士对帝京长安的怀念。

  面对五原春迟、北边荒寒的景象,诗人心里所唤起的并不是沉重的叹息与忧伤,也不是身处穷荒绝域的孤寂与凄凉。这里是荒寒的,但荒寒中又寓有它所特具的辽阔与壮美;这里是孤寂的,但孤寂中又透露出边地的宁静和平,没有刀光剑影、烽火烟尘;这里的春天来得特别晚,但春天毕竟要降临。“河畔冰开”,带给人的是对春天的展望,而不是“莫言塞北无春到,纵有春来何处知”(李益《度破讷沙》)这样沉重的叹息。刘永济说:“此边词而不言边塞之苦。但用对比手法将河畔与长安两两相形而意在言外,且语意和平,可想见唐初国力之盛”(《唐人绝句精华》)。这是深解诗味的精到评论。沈德潜评道:“不须用意。”(《唐诗别裁》)说的也正是此诗于不经意中见诗人气度与时代风神的特点。如果我们把这首诗和王之涣的《凉州词》对照起来读,便不难发现它们的声息相通之处:尽管都写了边地的荒寒,流露的思想感情却是对边塞风物的欣赏。在这一点上,《边词》可以说是开盛唐风气之先的。

  这首诗散起对结,结联又用一意贯串、似对非对的流水对,是典型的“初唐标格”。这种格式,对于表现深沉凝重的思想感情可能有一定局限,但却特别适合表现安恬愉悦、明朗乐观的思想感情。诗的风调轻爽流利,意致自然流动,音律和婉安恬,与它所表现的感情和谐统一,让人感到作者是用一种坦然的态度对待“春色旧来迟”、“垂杨未挂丝”的景象。特别是三四两句,在“河畔

  冰开日”与“长安花落时”的工整对仗之前,分别用“即今”、“便是”这样轻松流易的词语勾连呼应,构成了一种顾盼自如的风神格调。“治世之音安以乐”(《毛诗序》),这首诗可以作为一个典型的例证。不妨说,它是初唐标格与盛唐气象的结合。

【《边词》原文及赏析】相关文章:

边词原文及赏析03-15

边词原文、翻译注释及赏析03-19

思边原文及赏析03-23

《书边事》原文及赏析03-29

书边事原文及赏析02-25

书边事原文、翻译、赏析05-26

鹧鸪词原文及赏析03-24

宫词原文及赏析03-27

采莲词原文及赏析03-29