- 相关推荐
《青门引》赏析
《青门引》赏析1
乍暖还轻冷,风雨晚来方定。庭轩寂寞近清明,残花中酒,又是去年病。
楼头画角风吹醒,入夜重门静。那堪更被明月,隔墙送过秋千影。
古诗简介
《青门引·乍暖还轻冷》是宋代词人张先的作品,曾被选入《宋词三百首》。此词借景抒情,表达了词人因为孤寂而触景怀人的满腔愁苦。上片写词人春日的感怀,从大处着眼,淡淡写来,极尽沉痛哀伤索寞;下片写清醒后的情怀,从细节落笔,语言奇特,含无限思绪。词人调动多种身心感受,并且把它们有机地结合在一起,营造出一种凄凉伤感的氛围,把心中的情感表现得深沉含蓄,意味隽永。全词构思别致,情景交融,含蓄宛转,丽辞腻声,表现出张词的风格。
翻译
乍暖的天气还透着丝丝微寒,一天风雨到傍晚才消停。庭院里空落寂静,又快到清明了,对着落花醉酒酣饮,这伤心病痛像去年一样。
晚风送来城楼上的画角声把我惊醒,入夜后重门紧闭,庭院里更加宁静。哪里还能再忍受着溶溶月光,隔墙送来秋千的影子。
注释
⑴青门引:词牌名。
⑵中酒:喝醉。见《史记·樊哙传》,亦见《汉书》,酒酣也,意即醉了。《汉书》颜师古注:“饮酒之中也,不醉不醒故谓之中。中音竹仲反。“其说稍异。杜牧《睦州四韵》:”残春杜陵客,中酒落花前“,与此词意近。
⑶病:字承上”中酒“来,言酒病。
⑷画角:古代军队中绘有彩色图案的管乐器。
⑸那:为”奈何“之合音,读平声,亦读上声。
⑹秋千影:言秋千影,人影可知。盖值寒食佳节,明月中有人在打秋千。一说秋千架的影儿被明月送过墙来,是怀人寂寞境界,亦通。但此处以动态结静境,有人影似较好。薛能《寒食日题》:“夜半无灯还有睡,秋千悬在月明中。“这秋千也空着,却与”隔墙送影“不同。
赏析
南宋吴文英作词,论者谓其善于表现锐敏尖新的感觉。其实早在北宋,张先已在这一艺术造诣上导其先路。这首小词可以为证。
起笔二句,写自己对春天气候的感触。短短一天里,天气发生了频繁的变化。乍暖,见得是由春寒忽然变暖。还字一转,引出又一次变化;风雨忽来,轻冷袭人。虽说春天之冷,较冬日为轻,但这冷是紧接暖而来,所以格外容易感觉。轻寒的风雨,一直到晚才止住了。词人感触之敏锐,不但体现在对天气变化的频繁上,更体现在天气每次变化的精确上。天暖之感为乍;天冷之感为轻;风雨之定为方。遣词精细确切,都暗示着如鱼饮水冷暖自知的意蕴。大自然与人生常有相通之处。人们对自然现象变换的感触,最容易暗暗引起对人事沧桑的悲伤。李清照《声声慢·寻寻觅觅》说乍暖还寒时候,最难将息,也正是此意。庭轩一句,由天气转写现境,并点出清明这一气候变化多端的特定时节。如果说前两句所写种种感触,还是属于身体的感觉;那么,这寂寞之感就进而属于内心的感受了。怀旧伤今,已见于言外。歇拍二句,层层逼出主题。春已迟暮,花已凋零,自然界的变迁,象喻着人事的沧桑,美好事物的破灭,种下了心灵的病根,此病无药可治,唯有借酒浇愁而已。举杯消愁愁更愁,醉了酒,失去理性的自制,只会加重心头的愁恨。更使人感触的是这样的经验已不是头一遭。去年如此,今年又是如此。愁与年增,情何以堪。
换头承醉酒之后而来。楼头画角风吹醒,兼写两种感觉。凄厉的角声,轻冷的晚风,使酣醉的人清醒过来。黄蓼园云:角声而曰风吹醒,醒字极尖刻。(《蓼园词选》)实际上吹字也尖刻。角声催醒不曰惊而以风吹之吹兼写,这一吹字便沟通了角声之惊耳与晚风之刺肤的`不同感觉。醒,表现出角声晚风并至而醉人不得不苏醒的一刹那间反应,同时也暗示酒醉之深和愁恨之重。伤心人在醒了的时候自是痛苦,入夜一句,即以现境象征痛苦的心境。夜的降临,象征心情的更加黯然,更加沉重。而重重深闭的院门更象喻着不得开启的心扉。结笔二句更指出重门也阻隔不了触景伤怀。溶溶月光居然把隔墙的秋千影子送过来。黄蓼园又云:末句那堪送影,真是描神之笔,极希微渺之致。月光下的秋千影子是幽微的,描写这一感触,也深刻地表现词人抑郁的心灵。那堪二字,揭示了结笔着重在为秋千影所触动之怀。至于是不是所怀者竟与秋千有不解之缘,并未道破,这就愈增尾声幽渺的意味。
总之,贯串这首词的是双管齐下描写触物与感怀。通过视觉、听觉以至肤感等作种种敏锐尖新的描写,暗示了人物多愁善感的心情。由于以层层感触及暗示造境,故词境层层翻进,终至极希微渺之致。沈际飞《草堂诗馀正集》对这首词的表现特征,作了相当准确的概括。
《青门引》赏析2
青门引·春思
宋代:张先
乍暖还轻冷。风雨晚来方定。庭轩寂寞近清明,残花中酒,又是去年病。
楼头画角风吹醒。入夜重门静。那堪更被明月,隔墙送过秋千影。
译文
天气刚刚变暖,时而还透出一丝丝的微寒。一整天风雨交加,直到傍晚方才停止。时近清明,庭院里空空荡荡,寂寞无声。目睹残花落叶更令人伤情,不觉借酒消愁竟然大醉酩酊,这又是去年种下的旧病。
一阵阵轻冷的晚风,夹着城楼上画角凄厉的嘶鸣,把我吹醒。夜幕降临,重门紧闭,更显得庭院中死一般的寂静。正心烦意乱、心绪不宁,哪料到那溶溶的月光,把邻院中荡秋千的少女倩影送入我的眼里。
注释
庭轩:庭院,走廊。清明:清明节。
残花中酒:悼惜花残春暮,饮酒过量。
楼头画角:楼头,指城上的戍楼。画角,军用的号角,涂了彩色,故称画角。
赏析
此为春日怀人之作。词中所写时间是寒食节近清明时,地点是词人独处的家中。全词抒写了词人感于自己生活孤独寂寞,因外景而引发的怀旧情怀和忧苦心境。
上片起首两句,写词人对春日里天气频繁变化的感受。“乍暖”,见出是由春寒忽然变暖。“还”字一转,引出又一次变化:风雨忽来,轻冷袭人。轻寒的风雨,一直到晚才止住了。词人感触之敏锐,不但体现对天气变化的频繁上,更体现天气每次变化的精确上。天暖之感为“乍”;天冷之感为“轻”;风雨之定为“方”。遣词精细确切,暗切微妙人情。
赏析二
人们对自然现象变换的`感触,最容易暗暗引起对人事沧桑的悲伤。“庭轩”一句,由天气转写现境,并点出清明这一气候变化多端的特定时节。至此,这“寂寞”之感就进而属于内心的感受了。歇拍二句,层层逼出主题:春已迟暮,花已凋零,自然界的变迁,象喻着人事的沧桑,美好事物的破灭,种下了心灵的病根。此病无药可治,唯有借酒浇愁而已,但醉了酒,失去理性的自制,只会加重心头的愁恨。更使人感触的是这样的经验已不是头一遭。前一年如此,这一年也不例外,“又是去年病”点明词旨。过片承醉酒之后而来。“楼头画角风吹醒”,兼写两种感觉。凄厉的角声,轻冷的晚风,使酣醉的人清醒过来。黄蓼园评云:“角声而曰风吹醒,醒字极尖刻。”(《蓼园词选》)这一个“醒”字,表现出角声晚风并至而醉人不得不苏醒的一刹那间反应,同时也暗示酒醉之深和愁恨之重。伤心人被迫醒来自是痛苦不堪,“入夜”一句,即以现境象征痛苦的心境。夜色降临,心情更加黯然,更加沉重。而重重深闭的院门更象喻着不得开启的心扉。结句指出重门也阻隔不了触景伤怀,溶溶月光居然把隔墙的秋千影子送了过来。黄蓼园对此句也甚为激赏:“末句那堪送影,真是描神之笔,极希微窅渺之致。”(《蓼园词选》)月光下的秋千影子是幽微的,描写这一感触,也深刻地表现词人抑郁的心灵。“那堪”二字,重揭示为秋千影所触动的情怀。
此词用景表情,寓情于景,“怀则自触,触则愈怀,未有触之至此极者”(沈际飞《草堂诗余正集》)。尤其是词之末句,写人却言物,写物却只写物之影,影是人,人又如影之虚之无,确实写出了隽永的词味。总之,张先词艺术上的含蓄和韵味,此词中得到了充分体现。
《青门引》赏析3
原文:
乍暖还轻冷。
风雨晚来方定。
庭轩寂寞近清明,残花中酒,又是去年病。
楼头画角风吹醒。
入夜重门静。
那堪更被明月,隔墙送过秋千影。
译文
天气刚刚变暖,时而还透着微寒。一整天风雨交加,直到傍晚方才停止。时近清明,庭院里空空荡荡,寂寞无声。对着落花醉酒酣饮,这伤心病痛像去年一般情境。
晚风吹送谯楼画角将我惊醒,入夜后重门紧闭庭院更加宁静。正心烦意乱、心绪不宁时,哪里还能再忍受溶溶月光,隔墙送来少女荡秋千的倩影。
注释
乍暖:天气骤然暖和起来。
庭轩:庭院和走廊。
清明:节气名,约在每年公历4月5日前后。
中酒:喝醉了酒。
去年病:指去年喝醉了酒,即中酒。
楼头画角:指谯楼(城门上的望楼)上的画角。画角,绘有彩画的军中号角,多以竹木或皮革制成。
重门:一道道门户。
赏析:
【评解】
这是一首春日怀人之作。从气候的忽冷忽暖,风雨时至,联系到人的思想活动。不说酒意被角声所惊而渐醒,却说是被风吹醒。入夜月明人静,只见隔墙送来秋千之影。隐约点出醉酒的原因。含蓄宛转,丽辞腻声,表现出张词的风格。
【集评】
俞陛云《唐五代两宋词选释》:残春病酒,已觉堪伤,况情怀依旧,愁与年增,乃加倍写法。结句之意,一见深夜寂寥之景,一见别院欣戚之殊。梦窗因秋千而忆凝香纤手,此则因隔院秋千而触绪有怀,别有人在,乃侧面写法。
沈际飞《草堂诗余正集》:怀则自触,触则愈怀,未有触之至此极者。黄蓼园《蓼园词选》:落寞情怀,写来幽隽无匹,不得志于时者,往往借闺情以写其幽思。角声而曰风吹醒,“醒”字极尖刻。末句那堪送影,真见描神之笔,极希微窅渺之致。
赏析
此为春日怀人之作。词中所写时间是寒食节近清明时,地点是词人独处的家中。全词抒写了词人感于自己生活孤独寂寞,因外景而引发的怀旧情怀和忧苦心境。
上片起首两句,写词人对春日里天气频繁变化的感受。“乍暖”,见出是由春寒忽然变暖。“还”字一转,引出又一次变化:风雨忽来,轻冷袭人。轻寒的风雨,一直到晚才止住了。词人感触之敏锐,不但体现在对天气变化的频繁上,更体现在天气每次变化的精确上。天暖之感为“乍”;天冷之感为“轻”;风雨之定为“方”。遣词精细确切,暗切微妙人情。人们对自然现象变换的感触,最容易暗暗引起对人事沧桑的悲伤。“庭轩”一句,由天气转写现境,并点出清明这一气候变化多端的特定时节。至此,这“寂寞”之感就进而属于内心的感受了。歇拍二句,层层逼出主题:春已迟暮,花已凋零,自然界的变迁,象喻着人事的沧桑,美好事物的破灭,种下了心灵的`病根。此病无药可治,唯有借酒浇愁而已,但醉了酒,失去理性的自制,只会加重心头的愁恨。更使人感触的是这样的经验已不是头一遭。去年如此,今年也不例外,“又是去年病”点明词旨。过片承醉酒之后而来。“楼头画角风吹醒”,兼写两种感觉。凄厉的角声,轻冷的晚风,使酣醉的人清醒过来。黄蓼园评云:“角声而曰风吹醒,醒字极尖刻。”(《蓼园词选》)这一个“醒”字,表现出角声晚风并至而醉人不得不苏醒的一刹那间反应,同时也暗示酒醉之深和愁恨之重。伤心人被迫醒来自是痛苦不堪,“入夜”一句,即以现境象征痛苦的心境。夜色降临,心情更加黯然,更加沉重。而重重深闭的院门更象喻着不得开启的心扉。结句指出重门也阻隔不了触景伤怀,溶溶月光居然把隔墙的秋千影子送了过来。黄蓼园对此句也甚为激赏:“末句那堪送影,真是描神之笔,极希微窅渺之致。”(《蓼园词选》)月光下的秋千影子是幽微的,描写这一感触,也深刻地表现词人抑郁的心灵。“那堪”二字,重在揭示为秋千影所触动的情怀。
此词用景表情,寓情于景,“怀则自触,触则愈怀,未有触之至此极者”(沈际飞《草堂诗余正集》)。尤其是词之末句,写人却言物,写物却只写物之影,影是人,人又如影之虚之无,确实写出了隽永的词味。总之,张先词艺术上的含蓄和韵味,在此词中得到了充分体现。
《青门引》赏析4
作品原文:
青门引⑴
张先
乍暖还轻冷,风雨晚来方定。庭轩寂寞近清明,残花中酒⑵,又是去年病⑶。
楼头画角风吹醒⑷,入夜重门静。那堪更被明月⑸,隔墙送过秋千影⑹。
作品注释:
⑴青门引:词牌名。
⑵中酒:喝醉。见《史记·樊哙传》,亦见《汉书》,酒酣也,意即醉了。《汉书》颜师古注:“饮酒之中也,不醉不醒故谓之中。中音竹仲反。“其说稍异。杜牧《睦州四韵》:”残春杜陵客,中酒落花前“,与此词意近。
⑶病:字承上”中酒“来,言酒病。
⑷画角:古代军队中绘有彩色图案的管乐器。
⑸那:为”奈何“之合音,读平声,亦读上声。
⑹秋千影:言秋千影,人影可知。盖值寒食佳节,明月中有人在打秋千。一说秋千架的影儿被明月送过墙来,是怀人寂寞境界,亦通。但此处以动态结静境,有人影似较好。薛能《寒食日题》:“夜半无灯还有睡,秋千悬在月明中。“这秋千也空着,却与”隔墙送影“不同。
作品译文:
转暖还有轻寒的季节。一天里风雨交加。庭院中寂寞冷清,又到了清明。在残花中饮酒,与去年是一样的的心病。楼头上画角嘶鸣,在风声中更令人心惊,我被这声音吹醒,这才发现已经入夜。层层大门关闭,庭院中更加寂静。必绪本来就纷乱不宁,月光袭人,照着隔墙那面又送过荡秋千的姑娘身影,更引起我无尽的情思,令我神往,久久不能让心思宁静。
作品简析:
这首词构思别致、精巧。用从气候的忽冷忽暖,风雨时至,烘托作者的心绪不安;残花中酒展现作者的失意感伤;不说酒意被角声所惊而渐醒,却说是被风吹醒;入夜月明人静,只见隔墙送来秋千之影。再现作者瞬间隐约之喜。全词含蓄宛转,丽辞腻声,表现出张词的风格。
俞陛云《唐五代两宋词选释》:残春病酒,已觉堪伤,况情怀依旧,愁与年增,乃加倍写法。结句之意,一见深夜寂寥之景,一见别院欣戚之殊。梦窗因秋千而忆凝香纤手,此则因隔院秋千而触绪有怀,别有人在,乃侧面写法。沈际飞《草堂诗余正集》:怀则自触,触则愈怀,未有触之至此极者。黄蓼园《蓼园词选》:落寞情怀,写来幽隽无匹,不得志于时者,往往借闺情以写其幽思。角声而曰风吹醒"醒"字极尖刻。末句那堪送影,真见描神之笔,极希微窅渺之致。
作品赏析:
此为春日怀人之作。词中所写时间是寒食节近清明时,地点是词人独处的家中。全词抒写了词人感于自己生活孤独寂寞,因外景而引发的怀旧情怀和忧苦心境。
上片起首两句,写词人对春日里天气频繁变化的感受。“乍暖”,见出是由春寒忽然变暖。“还”字一转,引出又一次变化:风雨忽来,轻冷袭人。轻寒的风雨,一直到晚才止住了。词人感触之敏锐,不但体现对天气变化的频繁上,更体现天气每次变化的精确上。天暖之感为“乍”;天冷之感为“轻”;风雨之定为“方”。遣词精细确切,暗切微妙人情。
人们对自然现象变换的感触,最容易暗暗引起对人事沧桑的悲伤。“庭轩”一句,由天气转写现境,并点出清明这一气候变化多端的特定时节。至此,这“寂寞”之感就进而属于内心的感受了。歇拍二句,层层逼出主题:春已迟暮,花已凋零,自然界的变迁,象喻着人事的沧桑,美好事物的破灭,种下了心灵的病根。此病无药可治,唯有借酒浇愁而已,但醉了酒,失去理性的自制,只会加重心头的愁恨。更使人感触的是这样的经验已不是头一遭。前一年如此,这一年也不例外,“又是去年病”点明词旨。过片承醉酒之后而来。“楼头画角风吹醒”,兼写两种感觉。凄厉的角声,轻冷的晚风,使酣醉的人清醒过来。黄蓼园评云:“角声而曰风吹醒,醒字极尖刻。”(《蓼园词选》)这一个“醒”字,表现出角声晚风并至而醉人不得不苏醒的`一刹那间反应,同时也暗示酒醉之深和愁恨之重。伤心人被迫醒来自是痛苦不堪,“入夜”一句,即以现境象征痛苦的心境。夜色降临,心情更加黯然,更加沉重。而重重深闭的院门更象喻着不得开启的心扉。结句指出重门也阻隔不了触景伤怀,溶溶月光居然把隔墙的秋千影子送了过来。黄蓼园对此句也甚为激赏:“末句那堪送影,真是描神之笔,极希微窅渺之致。”(《蓼园词选》)月光下的秋千影子是幽微的,描写这一感触,也深刻地表现词人抑郁的心灵。“那堪”二字,重揭示为秋千影所触动的情怀。
此词用景表情,寓情于景,“怀则自触,触则愈怀,未有触之至此极者”(沈际飞《草堂诗余正集》)。尤其是词之末句,写人却言物,写物却只写物之影,影是人,人又如影之虚之无,确实写出了隽永的词味。总之,张先词艺术上的含蓄和韵味,此词中得到了充分体现。
词牌简介:
青门引,词牌名之一,调见《乐府雅词》及《天机余锦》词。属小令,双调五十二字,上片五句,下片四句。
作品格律:
中仄平平仄(韵),平仄仄平平仄(韵)。
中平中仄仄平平,中平中仄,仄仄仄平仄(韵)。
中平中仄平平仄(韵),仄仄平平仄(韵)。
仄平仄仄平仄,仄平中中平平仄(韵)。
作者简介:
张先(990-1078),字子野,乌程(今浙江湖州吴兴)人。北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影。张先之父张维,好读书,以吟咏诗词为乐。张先于天圣八年(1030年)中进士。明道元年(1032年)为宿州掾。康定元年(1040年)以秘书丞知吴江县,次年为嘉禾(今浙江嘉兴)判官。皇祐二年(1050年),晏殊知永兴军(今陕西西安),辟为通判。四年以屯田员外郎知渝州。嘉祐四年(1059年),知虢州。以尝知安陆,故人称张安陆。治平元年(1064年)以尚书都官郎中致仕。此后常往来于杭州、吴兴之间,以垂钓和创作诗词自娱,并与赵抃、苏轼、蔡襄、郑獬、李常诸名士登山临水,吟唱往还。元丰元年卒,年八十九。《宋史》无传,《宋史翼》卷二六载其事。著有《张子野词》(一名安陆词),存词一百八十多首。
《青门引》赏析5
青门引①
张先
乍暖还轻冷,风雨晚来方定。庭轩寂寞近清明,残花中酒②,又是去年病。
楼头画角风吹醒③,入夜重门静。那堪更被明月,隔墙送过秋千影。
[注释]
①青门引:又名《青门饮》。
②中(zhng)酒:醉酒。
③画角:古代军号,以竹木或牛角制成,亦有用铜制者,外漆饰彩绘,故称画角。
(1)从意象入手分析这首词的意境。(4分)
(2)这首词运用了多种表达技巧,择其较主要的一种,试赏析其表达效果。(4分)
(3)联系全词说说首句乍暖还轻冷,风雨晚来方定有什么作用?
(4)黄蓼园对这首词的末句甚为激赏:末句那堪送影,真是描神之笔,极希微窅渺之致。(《蓼园词选》)词的末句描绘了怎样的画面?表达了作者怎样的思想情感?
答案:
(1)答案要点:通过风雨、寂寞的庭轩、残花、楼头画角、重门、明月、秋千影等意象(2分),塑造出凄冷、孤寂、伤感的意境(2分)。
(2)答案要点:本词主要运用了抒情、烘托、炼字、象征、拟人等手法,前三种较为主要,可以从中任选一种加以赏析。
示例一:这首词运用了寓情于景,借景抒情的手法。(1分)全词通过风雨、庭轩、残花、秋千影等清冷意象,寄寓了词人的孤独、寂寞和忧苦心境,词味含蓄隽永。(3分)(意思对即可)
示例二:这首运用了烘托的手法。(1分)词中描绘了气候的忽冷忽暖,风雨至晚才停,侧面烘托了词人的心绪不安;通过描写隔墙的秋千之影,烘托出入夜后月明人静的凄清,进而烘托了词人的孤独寂寞和抑郁的心情。(3分)
示例三:这首词精于炼字。(1分)乍还方精确地表现出气候和天气的变化,暗切微妙人情。一个醒字,暗示出酒醉之深和愁恨之重。那堪二字,则揭示出为秋千影所触动的情怀之深。(3分)
示例四:这首词运用了象征的手法。(1分)残花象征沧桑的人事,暗含词人对美好破灭的痛惜之情;重门象征紧闭的心扉,深刻地表现出词人抑郁的心灵。(3分)
(3)答:点明词的创作时间及其特定的.气候环境,(1分)用从气候的忽冷忽暖,风雨时至的烘托氛围,表明了作者的心绪不安。(2分)
(4)答:末句描绘了月光下的秋千及秋千上人的幽微影子隔墙映射进来;(1分)这一联深刻地表现词人因影触动而思人,有感于自己生活孤独寂寞,而引发的怀旧情怀和忧苦心境。(2分)
5、对上面这首词理解和赏析有错误的一项是(2分)( C)
A、上阕说春将尽,花已残;下阕说风送号角使我惊醒,明月送来秋千影。
B、天暖之感为乍;天冷之感为轻;风雨之定为方:词人感触之敏锐,不但体现对天气变化的频繁上,更体现天气每次变化的精确上。
C、入夜重门静以虚境象征词人痛苦的心境:夜色降临,词人心情更加黯然沉重。
D、结句指出溶溶月光居然把隔墙的秋千影子送了过来。词人写物只写物之影,但确实蕴含了隽永的词味。
6、这首词描写了风雨、庭轩、残花等典型景物,渲染了凄冷、伤感的氛围,表达了词人怎样的思想感情?(1分)
答:表达了词人孤独寂寞、怀旧忧苦的心情(1分)
7.词的下片中,作者说那堪更被明月,隔墙送过秋千影,请分析作者的情感发展过程。(3分)
答:①作者于残花中酒醉而眠,随着画角声起,因风而醒,伤春浓愁未消,又添新愁。②寂寞庭轩,重门深锁,明月朗照,秋千影动,旧时往事涌上心头,秋千影动,荡秋千之人却渺然不知所之,此情此景,情何以堪?③伤春之情已变为怀人之悲。抓住那堪更几个字把握作者在上下片中情感的变化为重点。
8.诗词讲究营造意境,请简要分析本词为我们营造了怎样一种意境?(4分)
答:①这首词借景抒情,达到了情景交融的完美结合,为我们营造了一种清冷孤寂、令人忧愁伤感的意境。(2分)②比如上片主要抒发伤春之悲,作者借乍暖还清冷的时令风雨方定之夜寂寞庭轩残花和借酒浇愁之人等意象营造了一种清冷孤寂、令人忧愁的意境;(1分)③下阕借画角之声相思明月重重深门楼头之人和秋千之影等意象营造了一种相思不得之境,秋千影已和楼头人重重相隔,更何况人与人的相隔呢?(1分)
赏析:
此词为一首春日感怀之作,抒写寂寞情怀。词描写和渲染风雨初停后暮春月夜的萧瑟凄清,表达词人孤栖无奈的感伤悲愁。
词的上片写词人对春日天气变化的感触和心理感受。乍暖还轻冷,风雨晚来方定写春天频繁的天气变化。乍暖二字写出天气是突然由寒变暖;还字一转,引出天气的又一次变化:风雨突袭,有点轻冷之感。词人敏锐的感触,不仅体现在对天气频繁变化的感觉上,更表现在对词语的运用上:天暖的感觉是乍,天冷的感觉是轻,风雨消停是定。词人的遣词是如此精确,暗含了微妙的个人感情。庭轩寂寞近清明点出此时已到清明,直言词人的感受是寂寞。残花中酒进一步点出寂寞的原因:春天已到迟暮之时,花朵凋零,词人由此联想到世事的沧桑,感叹一切美好的事物都会破灭。因此词人借酒消愁,谁料更加重了心头的愁闷;又是去年病点出全篇的主旨,去年如此,今年同样如此,表达了词人不尽的忧愁。
下片写词人酒醒后的寂寞和伤怀。楼头画角风吹醒,兼写视觉和听觉:凄厉的角声,轻冷的晚风把酣醉的人惊醒。醒字写出听到晚风吹过来的角声,酒醉之人不得不苏醒的那一刻的反应,也暗含了酒醉的程度很深,而被迫醒来又是多么痛苦不堪;入夜重门静,已是深夜,重重的院门显得更加宁静,词人的心情更加孤寂。词人以现境象征痛苦的心境。那堪更被明月,隔墙送过秋千影指出重重之门也阻隔不了内心的愁闷之感,溶溶月光居然隔墙送来少女荡秋千的倩影。秋千影透露出词人的所念所想,这样隐约朦胧的透露,更增加了词的情致和韵味。那堪二字,意在揭示词人因秋千影而触动的情怀,也深刻表现出词人抑郁的心绪。
全词情景交融,含蓄婉转,意味隽永,充分体现了词艺术上的含蓄和韵味,表现了张先词的风格。
《青门引》赏析6
青门引
张先
乍暖还轻冷,风雨晚来方定。庭轩寂寞近清明,残花中酒,又是去年病。
楼头画角风吹醒。入夜重门静。那堪更被明月,隔墙送过秋千影。
字词解释:
庭轩:一种有窗的长廊。
中酒:醉酒。
画角:涂有彩色的军中号角。
作品翻译:
转暖还有轻寒的季节。一天里风雨交加。庭院中寂寞冷清,又到了清明。在残花中饮酒,与是一样的的心病。楼头上画角嘶鸣,在风声中更令人心惊,我被这声音吹醒,这才发现已经入夜。层层大门关闭,庭院中更加寂静。心绪本来就纷乱不宁,月光袭人,照着隔墙那面又送过荡秋千的`姑娘身影,更引起我无尽的情思,令我神往,久久不能让心思宁静。
作品赏析:
词的上片是伤春,说的是春将尽、花已残,作者对此忧伤,因此借酒消悉愁。词的下片为怀旧。下片写入夜之际,见景还生怀人之情。而作者所感之情事,或竟与秋千有关联,秋千又与女子有关联,益发启人遐思,确是神来之笔。风雨令人生愁,寂寞令人难耐。又当清明花残时节,颇有美景不长之慨,于是一年一醉,以醉遣愁。以人之动衬物之静,以人之乐衬物之哀,以悲凉的画角声衬托自己庭院重门深闭的孤寂。黑夜使人心情更加压抑暗淡。结尾两句抒情再进一层,正在怅惘之时,月光竟把隔墙荡秋千的影子送过来。故后人以为将本句与“云破月来花弄影”,以及词人86岁时所作《木兰花》中“无数杨 花过无影 ”合称“三影”。全词把感物兴怀,物亦可望而不可及的触目伤心感受表达了出来。使得词意词境更加韵味深远。
作者简介:
张先(990-1078),字子野,乌程(今浙江湖州吴兴)人。北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影。
《青门引》赏析7
那堪更被明月,隔墙送过秋千影。 出自宋代张先的《青门引·春思》
乍暖还轻冷。风雨晚来方定。庭轩寂寞近清明,残花中酒,又是去年病。
楼头画角风吹醒。入夜重门静。那堪更被
明月,隔墙送过秋千影。 写翻译 写赏析 分享相关翻译 写翻译 青门引·春思译文及注释
天气刚刚变暖,时而还透出一丝丝的微寒。一整天风雨交加,直到傍晚方才停止。时近清明,庭院里空空荡荡,寂寞无声。目睹残花落叶更令人伤情,不觉借酒消愁竟然大醉酩酊,这又是去年种下的.旧 ...
赏析
此为春日怀人之作。词中所写时间是寒食节近清明时,地点是词人独处的家中。全词抒写了词人感于自己生活孤独寂寞,因外景而引发的怀旧情怀和忧苦心境。上片起首两句,写词人对春日里天气频繁变化 ...
作者介绍张先 张先(990-1078),字子野,乌程(今浙江湖州吴兴)人。北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。
《青门引》赏析8
《青门引》
乍暖还轻冷。
风雨晚来方定。
庭轩寂寞近清明,
残花中酒,又是去年病。
楼头画角风吹醒。
入夜重门静。
那堪更被明月,
隔墙送过秋千影。
【作者】:
张先,字子野,乌程人。他与柳永齐名,擅长小令,亦作慢词。其词含蓄工巧,情韵浓郁。长于锻炼字句,因善于用“影”字,世称张三影。有《张子野词》,存词一百八十多首。
【注释】:
①中酒:喝醉了酒。
【赏析】
这是一首春日怀人之作。从气候的忽冷忽暖,风雨时至,联系到人的.思想活动。不说酒意被角声所惊而渐醒,却说是被风吹醒。入夜月明人静,只见隔墙送来秋千之影。隐约点出醉酒的原因。含蓄宛转,丽辞腻声,表现出张词的风格。
俞陛云《唐五代两宋词选释》:残春病酒,已觉堪伤,况情怀依旧,愁与年增,乃加倍写法。结句之意,一见深夜寂寥之景,一见别院欣戚之殊。梦窗因秋千而忆凝香纤手,此则因隔院秋千而触绪有怀,别有人在,乃侧面写法。
沈际飞《草堂诗余正集》:怀则自触,触则愈怀,未有触之至此极者。黄蓼园《蓼园词选》:落寞情怀,写来幽隽无匹,不得志于时者,往往借闺情以写其幽思。角声而曰风吹醒,“醒”字极尖刻。末句那堪送影,真见描神之笔,极希微窅渺之致。
【《青门引》赏析】相关文章:
青门引·春思原文及赏析03-24
青门引·春思原文及赏析03-02
青门引·春思_张先的词原文赏析及翻译03-12
青门饮·寄宠人原文及赏析03-03
青门饮·寄宠人原文赏析07-22
《青门饮·寄宠人》原文及赏析03-29
秋风引赏析07-14
秋风引的赏析03-28
浣溪沙·春到青门柳色黄原文及赏析03-25
浣溪沙·春到青门柳色黄原文及赏析02-25