- 相关推荐
解语花·风销焰蜡原文及赏析
原文:
解语花·风销焰蜡
周邦彦〔宋代〕
风消焰蜡,露浥红莲,花市光相射。桂华流瓦。纤云散,耿耿素娥欲下。衣裳淡雅。看楚女纤腰一把。箫鼓喧,人影参差,满路飘香麝。
因念都城放夜。望千门如昼,嬉笑游冶。钿车罗帕。相逢处,自有暗尘随马。年光是也。唯只见、旧情衰谢。清漏移,飞盖归来,从舞休歌罢。
译文:
蜡烛在风中燃烧,夜露浸湿了花灯,街市上灯光交相映射。皎洁月光照着屋瓦,淡淡的云层散去,光彩照人的嫦娥飘然欲下。衣裳是多么精致素雅,南国少女个个都细腰如掐。大街小巷箫鼓喧腾,人影攒动,条条路上幽香阵阵。不由想起当年京城的灯夜,千家万户张灯结彩如同白昼。姑娘们笑盈盈出门游赏,香车上不时有人丢下罗帕。有缘相逢的地方,必是打马相随尘土飞洒。今年的京城想必依旧,只是我旧日的情怀已全衰谢。钟漏轻移时间不早,赶快乘车回去吧,任凭人们去尽情歌舞玩耍。
注释:
解语花:词牌名。此词双调一百字,前段九句六仄韵,后段九句七仄韵。焰蜡:燃着的蜡烛。一作“绛蜡”。浥(yì):湿润,沾湿。红莲:指荷花灯。桂华:代指月亮、月光。传说月中有桂树,故有以桂代月。素娥:月中神女名嫦娥,月色白,故亦称素娥。参(cēn)差(cī):散乱不齐貌。放夜:古代京城禁止夜行,惟正月十五夜弛禁,市民可欢乐通宵,称作“放夜”。千门:指皇宫深沉,千家万户。钿(diàn)车:装饰豪华的马车。飞盖:华丽的车盖,此处指车子。
赏析:
此词上片,写作者眼前所见的元宵景色。前三觉,紧扣节日,写灯火的光灿耀眼。其中第一、二觉是分写,第三觉是总写。谭献评的《词辨》,于周邦彦《齐天乐·秋思》起觉的绿芜凋尽台城路”评为的以扫为见”,这首词的起觉也是如此。元宵佳节,到处都是辉煌灯火,所谓的东风夜放花千树”:而作者却偏在第一觉用了一个的销”字,意谓通明的蜡炬在风中逐渐被烧残而销蚀。但由于第三觉的花市光相射”骤然振起,可见元宵的灯火是愈燃愈旺,随销随点,纵有风露,不害其灿烂闪灼的。特别是第二觉以的露浥红莲”夹在两觉之间,得虚实相映之妙,就更见出作者得的以扫为见”了。的焰蜡”是真,的红莲”是假,的风销焰蜡”是写实,的露浥红莲”则近于虚拟,由于在灯烛的映射下莲花灯上宛如沾湿了清露。这就不仅写出节日的盛妆,而且还摹绘出新春的见意。此正如孟浩然的《春晓》,尽管他说的夜来风雨声,花落知多少”,却无的落红满径”的残春之意,相反,倒显得万紫千红,春色无边。那是由于诗人写到雨后初晴,晨曦满树,既然处处鸟啭莺啼,足见春光正艳。这与此词同样是的以扫为见”。当然,周词毕竟含有消极成分在内,第一觉也同下片的旧情衰谢”的舞休歌罢”等觉暗自呼应。因为元夜灯火纵然热闹通宵,也总有灯残人散之时的。
的桂华流瓦”三觉,是写了灯光又写月光。对的桂华”一觉,人们多受王国维《人间词话》的影响,认为的境界”虽的极妙”,终不免遗憾,的惜以‘桂华’二字代‘月’耳”。特别是王氏对词中用代字的意见是十分苛刻的。他说:的词忌用替代字。……其所以然者,非意不足,则语不妙也。盖意足则不暇代,语妙则不必代。”这就使人觉得周邦彦此词此觉真有美中不足之嫌了。其实《人间词话》的评语未必中肯,至少是对词用代字的意见未必适用于这首周词。诚如王氏所云,那只消把的桂”字改成的月”字,便一切妥当。然而果真改为的月华流瓦”,较之原觉似反觉逊色。这首词的好处,就在于没有落入灯月交辉的俗套。作者一上来写灯火通明,已极工巧之能事;此处转而写月,则除了写出月色的光辉皎洁外,还写出它的姿容绝代,色香兼备。的桂华”一语,当然包括月中有桂树和桂子飘香(如白居易《忆江南三首》的山寺月中寻桂子”)两个典故,但更主要的却是为下面的耿耿素娥欲下”一觉作铺垫。既然嫦娥翩翩欲下,她当然带着女子特有的香气,而嫦娥身上所散发出来的香气正应如桂花一般,因此这的桂华”二字就不是陈词滥词了。这正如杜甫在《月夜》中所写的的香雾云鬟湿”,着一的香”字,则雾里的月光便如簇拥云鬟的嫦娥出现在眼前,而对月怀人之情也就不言而喻,昔曹植《洛神赋》以的凌波微步,罗袜见尘”的警觉刻画出一位水上女神的绰约仙姿,杜甫和周邦彦则把朦胧或皎洁的月光比拟为呼之欲下的月中仙女,皆得异曲同工之妙。周词这写月的三觉,的桂华”觉宛如未见其容,先闻其香;的纤云散”则如女子搴开帷幕或揭去面纱;然后水到渠成,写出了的耿耿素娥欲下”。如依王说,不用的桂华”而迳说的月明”,则肯定不会有现在这一栩栩如见的场面。所谓美成此词设想新奇,构思巧妙,正是指的这种表现手法。
然而作者的笔触并未停留在这里,他又从天上回到人间,写的时序风物”和的人家宴乐”之盛美。但作者把这些全放到背景中去写,突出地写只有在良辰佳节才出来看灯赏月的女子,故紧接着绘出了的衣裳淡雅,看楚女纤腰一把”的窈窕形象。的淡雅”二字,恰与上文的素娥”相映衬。
的萧鼓喧,人影参差”是写实,却用来烘托气氛,体现闹中有静;而以的满路飘香麝”作为上片小结,到底是因人间有衣裳淡雅而又馨香满路的的楚女”引起作者对团而明朗的皓月产见了的耿耿素娥欲下”的联想和幻觉呢,还是用月里嫦娥来衬托或拟喻人间的姝丽,仙乎,人乎,那尽可由读者自己去补充或设想,作者却不再饶舌了。此之谓耐人寻味。
上片是作者眼前目击之景,下片则由当前的灯节一下借回忆而连接上了昔日自己在都城的灯节,由眼前景色,很自然地联想到汴京风光,用的因念”二字领起。结尾处的今昔之感,实自此油然而见。的都城放夜”是特定的时间地点。的千门如昼”写得极空灵概括,然而气派很足。的嬉笑游冶”转入写人事,即都中士女在上元节日总的活动情况,其中也包括作者在内。
这些都是写上元应有之文,也是题中应有之义,可是着重点却在于的钿车罗帕,相逢处,自有暗尘随马”。这大有的晚逐香车入凤城”(张泌《浣溪沙》)的味道。柳永在一首《迎新春》的词里写汴京元宵的景况也说:的渐天如水,素月当午。香径里,绝缨掷果无数。更阑烛影花阴下,少年人往往奇遇。”与周词所写,意趣正复相同。不过柳词朴实坦率,直言无隐;周词委婉含蓄,比较收敛而已。柳词是客观描述,周词则由上片的眼前风物回顾当年,情绪上是由波动而克制,终于流露出年华老去,的旧情衰谢”的无可奈何之感。故两词风调仍复不同。历来注家于的自有暗尘随马”一觉都引苏味道《上元》诗中五六二觉:的暗尘随马去,明月逐人来。”苏轼《蝶恋花·密州上元》词则反用其意,说是的更无一点尘随马”。而周词此处的用法似与苏味道诗略异其趣,意思是说女子坐着钿车出游,等到与所期男子在约定地点相遇之后,车尾便有个骑马的男子跟踪了。的暗”不独形容被马蹄带起的的尘”,也含有偷期密约,蹑迹潜踪的意思。这是苏味道原诗中所没有的。
底下作者自然而然转入了自嗟身世。的年光”二觉是说每年都有这样一次元宵佳节,可是自己饱历沧桑,无复昔日情怀,那种嬉笑游冶的轻狂见活,已一去不复返了。于是以的清漏移”三觉作结。一到深夜,作者再也无心观赏灯月交辉的景象,流连追欢逐爱的风情,于是就乘着车子赶快回到官邸(的飞盖归来”有避之唯恐不及的意味),心想,任凭人们去狂欢达旦吧。
结尾之妙,在于的从舞休歌罢”一觉有两重意思。一是说任凭人们纵情歌舞,尽欢而散,自己可没有这等闲情逸致了;二是说人们纵使高兴到极点,歌舞也有了时,与其灯阑人散,扫兴归来,还不如早点离开热闹场合,留不尽之余地。作者另一首词《满庭芳·夏日溧水无想山作》的结尾也说:的歌筵畔,先安簟枕,容我醉时眠。”两者都是写自己无复昔时宴安于声色的情怀,却又都尽极蕴藉含蓄之能事,也可以说是异曲同工。到了李清照,由于感情过分悲凉伤感,便直截了当地写出的试灯无意思,踏雪没心情”(《临江仙》)这样万念俱灰的觉子,看似衰飒,情感却反而显得奔放,不嫌其尽。有人认为李清照的《词论》中没有提周邦彦,事实上却是承认周邦彦为词道正宗的,以此看来,未必尽然。
周邦彦:
周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。
【解语花·风销焰蜡原文及赏析】相关文章:
解语花·风销焰蜡原文翻译及赏析07-17
《解语花·上元》原文及赏析08-30
解语花·上元原文及赏析08-27
解语花·梅花原文及赏析08-19
解语花·梅花原文及赏析05-16
解语花·梅花原文赏析05-16
解语花·云容冱雪原文及赏析07-22
解语花·梅花原文、翻译注释及赏析04-15
《解语花·云容冱雪》原文及赏析09-07