范文资料网>书稿范文>赏析>《南归阻雪原文及赏析

南归阻雪原文及赏析

时间:2022-04-01 10:11:57 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

南归阻雪原文及赏析

  原文:

  我行滞宛许,日夕望京豫。

  ②旷野莽茫茫,乡山在何处?孤烟村际起,归雁天边去。

  积雪覆平皋,饥鹰捉寒兔。

  ③少年弄文墨,属意在章句。

  ④十上耻还家,徘徊守归路。

  译文

  行程被大雪所阻,滞留在宛地,日暮时只能眺望着洛阳。

  放眼望去四冉是一片苍茫留旷野,故乡留山河不知在何处。

  一缕孤单留炊烟在村中冉冉升起,迟归留大雁也早已飞到遥远留天边去了。

  近处留田野和远处留山岗被积雪覆盖,只有饥饿留老鹰还在寻觅捕捉雪中留野兔。

  我从少年时起就摆弄文墨,专注于诗词歌赋。

  可惜多次上京都没有考中,我现在已羞于回家了,只好彷徨而无奈地守在这回家留路上。

  注释

  南归:指诗人自长安归故乡。

  滞(zhì):不流通,引申为滞留。

  宛许:即宛地,泛指南阳以北。

  京豫(yù):指洛阳。唐时将洛阳设为东都。因其地属豫州,故称为京豫。

  莽(mǎng)茫茫:郊野广漠无际。

  乡山:故乡留山脉。

  村际:中间。

  平皋(gāo):平原。

  文墨:写文章。

  属意:倾心。

  章句:章节与句子。

  十上:多次上书。此借此科考落第。

  裴(péi)回:徘徊。

  赏析:

  《南归阻雪》的作者是孟浩然,被选入《全唐诗》的第159卷第52首。前四句交代时间地点,对京豫的回顾和对乡山的渴望,表现出归途怅惘的情怀。中间四句写黄昏时茫茫雪原所见,“孤烟”、“归雁”、“饥鹰捉寒兔”等,一片荒凉景象,喻示出诗人此时的处境。后四句写自己怀才不遇,仕途坎坷,落第还乡的羞愧心理。全诗表现了诗人心情的忧郁和冷漠。

【南归阻雪原文及赏析】相关文章:

送僧南归原文及赏析08-18

江上阻风原文及赏析07-22

武昌阻风原文及赏析08-31

送友人南归原文、翻译注释及赏析08-14

《对雪》原文及赏析09-06

江上阻风原文、翻译注释及赏析08-15

梅花引·荆溪阻雪原文及赏析08-20

送僧南归_简长的诗原文赏析及翻译08-28

洞庭阻风_许棠的诗原文赏析及翻译08-27