范文资料网>书稿范文>赏析>《早秋·其一原文、翻译注释及赏析

早秋·其一原文、翻译注释及赏析

时间:2022-03-18 19:49:52 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

早秋三首·其一原文、翻译注释及赏析

  原文:

  早秋三首·其一

  唐代:许浑

  遥夜泛清瑟,西风生翠萝。

  残萤栖玉露,早雁拂金河。

  高树晓还密,远山晴更多。

  淮南一叶下,自觉洞庭波。

  译文:

  遥夜泛清瑟,西风生翠萝。

  漫漫长夜中泛流着琴瑟的清音;西风飕飕,吹拂而过,好像有青萝蔓枝而生。

  残萤栖玉露,早雁拂金河。

  白露凝珠的野草栖留几只残萤;秋之晨雁群掠过银河向南飞腾。

  高树晓还密,远山晴更多。

  高大的树木拂晓看来尚未凋零,阳光下遥望远山层次格外分明。

  淮南一叶下,自觉洞庭波。

  淮南子有一叶落而知岁暮之句;我悟到洞庭波兮木叶下的诗情。

  注释:

  遥夜泛清瑟,西风生翠萝。

  泛:弹,犹流荡。

  残萤(yíng)栖玉露,早雁拂(fú)金河。

  拂:掠过。金河:秋天的银河。古代五行说以秋为金。

  高树晓还密,远山晴更多。

  还密:尚未凋零。

  淮(huái)南一叶下,自觉洞庭波。

  淮南两句:用《淮南子·说山训》“见一叶落而知岁暮”和《楚辞·九歌·湘夫人》“洞庭波兮木叶下”意。

  赏析:

  这是一首写早秋景色的咏物诗。诗人以清丽的笔调描绘了遥夜、清瑟、西风、翠萝、残萤、玉露、早雁、远山、落叶等初秋景色。在描绘过程中,诗人从听觉及视觉的高低远近着笔,落笔细致,层次清楚。无论写景还是用典,都贴切自然,紧扣“早秋”这一主题。

  诗的前四句写初秋的夜景:

  “遥夜泛清瑟,西风生翠萝。”漫漫长夜,荡漾着清冷的瑟音;凛凛西风,吹拂着青萝轻轻飘荡。

  “残萤栖玉露,早雁拂金河。”几只残存的萤火虫,栖息在沾满白露的野草上;清秋的拂晓,一行大雁掠过星光淡淡的银河。

  诗的后四句写初秋的早晨:

  “高树晓还密,远山晴更多。”曙光初照,高大的树木依然枝叶繁茂;晴空万里,峰峦迭翠,层次格外分明。

  “淮南一叶下,自觉洞庭波。”古人说“一叶落而知天下秋”,如今见到淮南一叶飘零,我自然感觉到:洞庭湖的秋天就要来了。

【早秋·其一原文、翻译注释及赏析】相关文章:

早秋三首·其一原文翻译及赏析07-17

军城早秋原文、翻译注释及赏析08-15

早秋三首·其一原文及赏析08-17

太原早秋原文翻译及赏析08-15

浪淘沙·其一原文、翻译注释及赏析08-14

军城早秋原文翻译及赏析09-10

塞下曲·其一原文、注释及赏析08-21

夏日三首·其一原文、翻译注释及赏析08-16

梦游三首·其一原文、翻译注释及赏析03-24