范文资料网>书稿范文>赏析>《金陵城西楼月下吟_李白的诗原文赏析及翻译

金陵城西楼月下吟_李白的诗原文赏析及翻译

时间:2022-03-12 18:37:48 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

金陵城西楼月下吟_李白的诗原文赏析及翻译

  金陵城西楼月下吟

金陵城西楼月下吟_李白的诗原文赏析及翻译

  唐代李白

  金陵夜寂凉风发,独上高楼望吴越。

  白云映水摇空城,白露垂珠滴秋月。

  月下沉吟久不归,古来相接眼中稀。

  解道澄江净如练,令人长忆谢玄晖。

  译文

  在金陵一个静悄悄的夜晚,凉风习习,我独自一人登上高楼,眺望吴越。

  白云低垂,水摇空城,白露好像是从秋月上垂滴的水珠。

  我在月下沉吟,久久不归,思念古人,而古人能与吾心自相接者,亦已稀也。

  惟有能写出“澄江静如练”这样清丽之诗的谢玄晖,方令人长忆不已。

  注释

  吴越:杨齐贤注“越州会稽郡,勾践所都。苏州吴郡,阖闾所都。今浙东西之地皆吴越也。”即今江、浙一符。

  白露垂珠:江淹《别赋》中“秋露如敢。”此化用其意。

  澄江净如练:《文选》谢眺《晚登三山还望京邑》中“余霞散成绮,澄江静如练。”此径引其后句,而改动一字。

  谢玄晖:即谢脁,其字玄晖。

  创作背景

  此诗约作于开元十四年(726)诗人初至金陵时。金陵城西楼即“孙楚楼”,因西晋诗人孙楚曾来此登高吟咏而得名。《景定建康志》卷二十一“李白酒楼”条下引有此诗,当即城西孙楚酒楼。

  鉴赏

  金陵城西楼即“孙楚楼”,因西晋诗人孙楚曾来此登高吟咏而得名。楼在金陵城西北覆舟山上(见《舆地志》),蜿蜒的城垣,浩渺的长江,皆陈其足下,为观景的胜地。这首诗,李白写自己夜登城西楼所见所感。

  全诗一二两句叙写登楼的时间、地点以及环境气氛。夜深人寂,金陵城下西风乍起,诗人独上西城,举目四望,只见整个吴越原野全都被如水的月光笼罩了,呈现出一片朦胧的景色。这两句起笔平稳,境界阔大,虽未言情,而墨浓情深,从而为以下所抒发的思古幽情,蓄足了力量。

  接下两句即以写景承之。“白云映水摇空城,白露垂珠滴秋月”,秋水澹澹,白云、城阙映入水中,在月色下轻轻地摇动着。白露凝为水珠,明亮亮地缀在草木之上,泛着晶莹的光点。这两句是景物的实写,尽管没有正面描写月色的皎洁,却从侧面烘托出了月色的可爱。“摇”滴”二字,以动写静,恰好反衬出彼时彼刻万籁俱寂的特点。

  五六两句上承第二句,转出“沉吟”一层。诗人所以“沉吟”“不归”,是因为处于如此明静的景色之中,览物兴怀,不禁联想起古今诗坛的盛衰。“古来相接眼中稀”一句,即写出内心深处的深沉感慨。一方面表达了对古人的倾慕,另一方面又含蓄地表达了对自梁陈以来“艳薄斯极”诗风的不满。

  七八两句是全诗的结末,点明诗人在诗歌创作上所推崇的不是别人,而是“令人长忆”的谢玄晖。

  这首诗以写眼前景起笔,而归结于对谢脁的钦佩。首尾之间的联系,关键就在于诗人眼前的明丽景色正恰如谢脁诗清新秀丽的风格特点。谢脁的山水诗虽然缺乏充实的社会内容,但对于祖国东南一带秀丽风景的描摹却是异常细腻、精确和生动的。诸如“余霞散成绮,澄江静如练”(《晚登三山还望京邑》)等。这些诗句精工明丽、清新自然。由此能体会谢脁山水诗的风格即有如“白云映水摇空城,白露垂珠滴秋明”的明媚。处于这种环境之中,也就自然会联想起当年谢脁描写金陵景色的名句。这正是此诗含蕴精微的所在。

【金陵城西楼月下吟_李白的诗原文赏析及翻译】相关文章:

金陵城西楼月下吟原文及赏析07-22

相见欢·金陵城上西楼原文翻译及赏析07-17

梁甫吟_李白的诗原文赏析及翻译08-05

金陵酒肆留别_李白的诗原文赏析及翻译08-27

相见欢·金陵城上西楼原文、翻译注释及赏析08-15

相见欢·金陵城上西楼原文及赏析09-02

相见欢·金陵城上西楼原文及赏析02-28

相见欢·金陵城上西楼_朱敦儒的词原文赏析及翻译08-27

西楼_曾巩的诗原文赏析及翻译08-28