- 相关推荐
更漏子·柳丝长原文及赏析
原文:
柳丝长,桃叶小。深院断无人到。红日淡,绿烟晴,流莺三两声。
雪香浓,檀晕少。枕上卧枝花好。春思重,晓妆迟,寻思残梦时。
赏析:
全词以闲雅的笔调和深婉的情致,抒写了春日闺思的情怀,创造出一种纯美的词境。上片以轻倩妍秀的笔触,描写室外美好的春景。起首三句描绘柳丝长长、桃叶细嫩、深院空寂的景色,烘托春日寂静的气氛。“无人到”上加一“断”字,便有怨意,为结处写情作了铺垫。歇拍三句写院中的景物:淡淡的红日照进院子里,浓绿的树丛笼罩着漠漠轻烟,传来了流莺三两声鸣啭。
一“淡”字,写出春天初阳的特色。空中水气弥漫,故太阳淡而无光。绿烟,指草木间的烟霭。末句以莺声反衬深院的寂静。过片三句,转写室内的情景:闺中人雪白的肌肤透出了浓香,脸上浅红色的娇晕也消褪了,那绣枕头上、低压着枝梢的花儿十分美好。雪,喻女子莹白的肌肤;檀晕,浅红色的妆晕。
上两句暗示闺人一夜独眠,辗转不寐,故妆残晕少。“枕上”句,隐喻闺人之美,故见枕上花枝而益增枨触。三句语浅情深,含蓄蕴藉,深婉曲折,颇为耐人寻味。结拍三句,春思,犹言春情、春愁,指闺人春日的情思。“晓妆”句,意与温庭筠《菩萨蛮》“懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟”相近,而情韵似更胜,真能写得出“寻思”的神理。春日里,闺中人闲愁深重,起床后也迟迟不愿去梳妆独自寻思清晓的残梦。
这三句含而不露,无限幽怨尽不言之中。词中人梦境的内容,作者没有道破,这就给读者留下了充分的想像空间和无穷的回味。
【更漏子·柳丝长原文及赏析】相关文章:
更漏子·柳丝长原文及赏析03-07
更漏子·柳丝长原文翻译及赏析09-10
更漏子·柳丝长原文、翻译注释及赏析08-15
更漏子·秋原文及赏析07-24
更漏子·春夜阑原文及赏析07-17
更漏子·雪藏梅原文及赏析08-21
更漏子·本意原文翻译及赏析09-09
更漏子·星斗稀原文及赏析09-05