- 相关推荐
宴梅道士山房原文赏析
宴梅道士山房原文赏析1
宴梅道士山房原文:
林卧愁春尽,开轩览物华。忽逢青鸟使,邀入赤松家。
丹灶初开火,仙桃正落花。童颜若可驻,何惜醉流霞。
诗词赏析:
诗人以隐士身份而宴于梅道士山房,因而借用了金灶、仙桃、驻颜、流霞等术语和运用青鸟、赤松子等典故,描述了道士山房的景物,赋予游仙韵味,流露了向道之意。
宴梅道士山房原文赏析2
原文:
清明日宴梅道士房 / 宴梅道士山房
朝代:唐朝
作者:孟浩然
林卧愁春尽,开轩览物华。忽逢青鸟使,邀入赤松家。
丹灶初开火,仙桃正落花。童颜若可驻,何惜醉流霞。
译文及注释:
译文
高卧林下正愁着春光将尽,掀开帘幕观赏景物的光华。
忽然遇见传递信件的使者,原是赤松子邀我访问他家。
炼丹的`金炉灶刚刚生起火,院苑中的仙桃也正好开花。
如果仙人真可以保住童颜,何惜醉饮返老还童的流霞。
注释
①青鸟:神话中鸟名,西王母使者。这里指梅道士。
②赤松:赤松子,传说中的仙人。这里也指梅道士。
③丹灶:道家炼丹的炉灶。
④仙桃:传说西王母曾以仙桃赠汉武帝,称此桃三千年才结果实。
⑤“童颜”两句:意思是如果仙酒真能使容颜不老,那就不惜一醉。
⑥流霞:仙酒名。李商隐《武夷山诗》:“只得流霞酒一杯。”句中也指醉颜。
赏析:
诗人以隐士身份而宴于梅道士山房,因而借用了金灶、仙桃、驻颜、流霞等术语和运用青鸟、赤松子等典故,描述了道士山房的景物,赋予游仙韵味,流露了向道之意。
【宴梅道士山房原文赏析】相关文章:
清明日宴梅道士房原文及赏析03-23
《清明日宴梅道士房》原文及赏析03-29
清明日宴梅道士房原文、翻译注释及赏析03-19
梅原文及赏析03-21
山房春事二首原文及赏析03-26
《落梅》原文及赏析01-03
早梅原文及赏析02-28
忆梅原文及赏析04-01
《忆梅》原文及赏析04-03
梅花 / 梅原文及赏析03-26