《采桑子·天容水色西湖好》原文及赏析

时间:2024-05-22 16:03:56 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

《采桑子·天容水色西湖好》原文及赏析

《采桑子·天容水色西湖好》原文及赏析1

  [宋]欧阳修《采桑子(天容水色西湖好)》

《采桑子·天容水色西湖好》原文及赏析

  天容水色西湖好,云物俱鲜。鸥鹭闲眠。应惯寻常听管弦。风清月白偏宜夜,一片琼田。谁羡骖鸾。人在舟中便是仙。

  注释:

  1云物:指天空的云霞。赵嘏《长安秋望》诗:“云雾凄清拂曙流,汉家宫阙动高秋。”

  2琼田:形容湖面莹洁,有如玉田。旧题东方朔《十洲记》:“东海有不死之草,生琼田中。”

  3骖鸾:指仙人骑着鸾鸟在天空遨游。江淹《别赋》:“驾鹤上汉,骖鸾腾天。”

  4 “人在”句:典出《后汉书·郭太传》:“林宗(郭太)惟与李膺同舟而济,众宾望之以为神仙焉。”

  赏析:

  本篇通过描写昼晴夜朗的日子里西湖上空(天容)和湖面(水色)之美,创造出一个莹澈高迥的神仙般境界。上片写日丽天青的昼景:红轮高照,云物俱鲜,暖气融融,鸥鹭闲眠,这时最宜于在湖上以闲暇的`心态聆听音乐。下片写风清月白的夜景:天空,明月皎皎,莹澈无边;湖面,银波闪闪,宛如万顷琼田。月光把天空和湖面粘合成为一体,使人实在难以分辨何处是天,何处是湖。此时如果在湖面泛舟,会使人觉得是在天上行驶,自认为已经进入仙境,不再羡慕那些骖鸾驾鹤的神仙了。

《采桑子·天容水色西湖好》原文及赏析2

  原文

  宋代欧阳修《采桑子·天容水色西湖好》

  天容水色西湖好,云物俱鲜。鸥鹭闲眠。应惯寻常听管弦。

  风清月白偏宜夜,一片琼田。谁羡骖鸾。人在舟中便是仙。

  译文

  西湖风光好,天光水色融成一片,景物都那么鲜丽。鸥鸟白鹭安稳地睡眠,它们早就听惯了不停的管弦乐声。 那风清月白的夜晚更是迷人,湖面好似一片白玉铺成的田野,有谁还会羡慕乘鸾飞升成仙呢,这时人在游船中就好比是神仙啊!

  注释

  ⑴云物:云彩、风物。

  ⑵琼田:传说中的玉田。

  全文赏析

  此词描写西湖的天光水色,侧重于月色下的西湖,尤其着意刻画了一幅如诗如画、如梦如幻的西湖夜景,表达了作者对大自然和现实人生的深深热爱和眷恋,反映了欧公晚年旷达乐观的人生态度。

  词的上片着力表现西湖的恬静脱俗。词人用鸥鹭闲眠来烘托,一方面突出西湖的静谧,另一方面暗示西湖的`游客的高雅脱俗,没有功利之心:尽管游人往来、管弦声声,但是鸥鹭毫不戒备,依然安睡。

  词一开始,作者便充满喜悦之情地衷心赞美西湖。湖上的“鸥鹭闲眠”,表明已经是夜晚。宋代士大夫们游湖,习惯带上歌妓,丝竹管弦,极尽游乐之兴。

  鸥鹭对于这些管弦歌吹之声,早已听惯不惊。这一方面表明欧公与好友陶醉于湖光山色间;另一方面也间接表现了欧公退隐之后,已无机心,故能与鸥鹭相处。相传古时海边有个喜爱鸥鸟的人,每天早上到海边,鸥鸟群集,与之嬉戏。欧公引退之后,欢度晚年,胸怀坦荡,与物有情,故能使鸥鹭忘机。

  词的下片写月下西湖的景色及夜晚泛舟西湖的欢悦之情。虽然西湖之美多姿多态,但比较而言要数“风清月白偏宜夜”最有诗意了。清风徐徐,月光皎洁,湖水澄澈,晶莹透明,月光一照,闪闪发光。这时泛舟湖心,天容水色相映,广袤无际,好似“一片琼田”。“琼田”即神话传说中的玉田,此处指月光照映下莹碧如玉的湖水。

  这种境界会使人感到远离尘嚣,心旷神怡。人在此时此境中,很容易产生“人在舟中便是仙”的妙想,谁还愿意乘着骖鸾做神仙呢!后来张孝祥过洞庭湖作《念奴娇》云“玉界琼田三万顷,着我扁舟一叶。素月分辉,明河共影,表里俱澄澈”,且曰“妙处难与君说 ”,同此境界,同此会心。

  这首词通篇写景,景中寓情,反映的虽是个人生活感受和刹那间的意绪波动,但词境清隽疏澹,一扫宋初词坛上残余的“花间”习气。全词意境开阔,明丽晓畅,清新质朴,读来确有耳目一新之感。

【《采桑子·天容水色西湖好》原文及赏析】相关文章:

采桑子·群芳过后西湖好原文,赏析12-05

采桑子·群芳过后西湖好原文及赏析07-17

采桑子·画船载酒西湖好原文及赏析07-21

《采桑子·清明上巳西湖好》原文及赏析04-07

采桑子·何人解赏西湖好原文及赏析04-23

《采桑子·群芳过后西湖好》原文、翻译及赏析11-28

采桑子·清明上巳西湖好原文赏析07-08

采桑子·何人解赏西湖好原文赏析08-30

采桑子·荷花开后西湖好原文及赏析08-05