- 相关推荐
江畔独步寻花·其五原文,注释及赏析
江畔独步寻花·其五原文,注释及赏析1
《江畔独步寻花七绝句(其五)》
[唐]杜甫
原文:
黄师塔前江水东,春光懒困倚微风。
桃花一簇开无主,可爱深红爱浅红?
注释:
1、江,即流经草堂的浣花溪。独步,杜甫往访南邻酒伴未遇,故独自沿江信步,寻花赏景。
2、黄师塔,指一黄姓僧人的墓塔。蜀人称僧侣为师,称其所葬之墓塔为“师塔”。东,向东流。
3、这句是说春光使人慵懒困倦,所以在微风中少憩。倚微风,临微风。
4、二句谓无主的桃花烂漫盛开,使人目不暇接,是爱深红色的,还是爱浅红色的.呢?
赏析:
上元二年(761)春在成都浣花溪畔作。七绝句为一个整体,均以咏花为主要内容,描写了浣花溪畔群芳竞放,千姿百态,春意盎然的美好景色,表现了诗人对美好事物、美好境界的热爱和向往;同时又在恼花、怕春,即以喜景兼寓悲情。作者采取移步换形手法,从不同角度,以不同“镜头”拍摄了七幅各具特色的春花美景,从中亦能看出杜甫此时悲喜交加、孤独无助的情怀。此组诗多用方言俗语以翻新,通俗新颖,生动活泼。第五首是写黄师塔前桃花,抒发春光懒散的情怀。
江畔独步寻花·其五原文,注释及赏析2
《江畔独步寻花·其五》
唐代杜甫
黄师塔前江水东,春光懒困倚微风。
桃花一簇开无主,可爱深红爱浅红?
译文/注释
译文
黄师塔前那一江的碧波春水滚滚向东流,春天给人一种困倦让人想倚着春风小憩的感觉。
江畔盛开的`那一簇无主的桃花映入眼帘,究竟是爱深红色的还是更爱浅红色的呢?
注释
①江畔:指成都锦江之滨。
②独步:独自散步。
③塔:墓地。
④一簇:一丛,无主--没有主人。
全文赏析
组诗的第五首写到黄师塔前看花。“黄师塔前江水东”,写具体的地点。“春光懒困倚微风”则写自己的倦态,春暖人易懒倦,所以倚风小息。但这为的是更好地看花,看那“桃花一簇开无主,可爱深红爱浅红”。这里叠用爱字,爱深红,爱浅红,爱这爱那,应接不暇,但又是紧跟着“开无主”三字来的。“开无主”就是自由自在地开,尽量地开,大开特开,所以下句承接起来更显出绚烂绮丽,诗也如锦似绣。
【江畔独步寻花·其五原文,注释及赏析】相关文章:
江畔独步寻花·其五原文及赏析02-10
江畔独步寻花·其五原文翻译及赏析12-17
《江畔独步寻花 》原文及翻译赏析03-07
杜甫《江畔独步寻花》赏析11-22
江畔独步寻花说课稿11-16
江畔独步寻花古诗08-03
杜甫《江畔独步寻花》的全诗翻译赏析03-17
江畔独步寻花教学反思05-02
《江畔独步寻花》教学设计07-24
江畔独步寻花的译文和古诗词赏析02-10