武帝求茂才异等诏原文及赏析

时间:2024-02-02 17:29:44 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

武帝求茂才异等诏原文及赏析

武帝求茂才异等诏原文及赏析1

  武帝求茂才异等诏(汉书)

  ◇原文 盖有非常之功,必待非常之人。故马或奔踶而致千里,士或有负俗之累而立功名①。夫泛驾之马,跅弛之士,亦在御之而已②。其令州郡察吏民有茂材异等可为将相及使绝国者③。

  ◇注释 ①武帝:汉武帝刘彻,汉景帝子。我国历史上一位有作为的皇帝,前140-前87年在位。奔踶(chí):奔驰。踶,通“驰”。致:到达。负俗:被世俗讥笑议论。累:过失、毛病。

  ②泛(fěng)驾:翻车。喻马不受控制。跅(tuò)弛:放荡不守规矩。御:驾驭。

  ③州:武帝把全国除京师以外的地区分为十三个监察区,称为十三州。茂材:即秀才,因东汉时避光武帝刘秀讳改。异等:特异出众。使:出使。绝国:极远的邦国。

  ◇鉴赏 汉武帝在位五十多年,是我国历史上颇有作为的皇帝。本文选自《汉书·武帝纪》,是其征召人才的诏书。认为有的“非常之人”,即使不合世俗,却能建立功名,关键在于如何利用他们,这反映了武帝唯才是举的人才观,表现出了其雄才大略、唯我独尊的.气概,也隐隐流露出他致力于向外开拓、穷兵黩武的思想。

武帝求茂才异等诏原文及赏析2

  原文

  盖有非常之功,必待非常之人,故马或奔踶而致千里,士或有负俗之累而立功名。夫泛驾之马,跅弛之士,亦在御之而已。其令州郡察吏民有茂材异等可为将相及使绝国者。

  译文

  要建立不同一般的事业,必须依靠特殊的人才。有的马奔跑踢人,却能行千里;有的人受到世俗讥讽,却能建立功名。这些不受驾驭的马和放纵不羁的人,也在于如何驾驭他们罢了。我命令:各州各郡要发现官吏和百姓中那些有优秀才能,超群出众,可担任将相及出使远方的人才。

  注释

  ①茂才西汉称秀才,东汉避汉光武帝刘秀之讳改称茂才,又常称作“茂才异等”。在西汉属特举科目,汉光武帝时改为岁举。茂才的选拔之是对于有特异才能和有非常之功的低级官吏的提拔。被举为茂才的人多授以县令或相当于县令的官衔。而孝廉选拔的对象多是布衣平民,被举为孝廉的人初次给予的官职多是郎,然后再由郎擢升为县令。因此,茂才的起家官要比孝廉高。茂才,指优秀的人才。异等:才能出类拔萃的人。

  ②奔踶(dì):奔驰,踢人。意谓不驯服。

  ③泛(fěng)驾:把车子弄翻,指不受驾驭。

  ④跅(tuo)弛:放纵不羁。

  ⑤绝国:极为辽远的邦国。

  赏析

  《武帝求茂才异等诏》是汉武帝选拔社会人才而颁布的诏书。茂才西汉称秀才,东汉避汉光武帝刘秀之讳改称茂才,又常称作“茂才异等”。在西汉属特举科目,汉光武帝时改为岁举。茂才的选拔之是对于有特异才能和有非常之功的低级官吏的提拔。

  凡要建立不寻常的功业,必须依靠不寻常的人才。所以有些狂奔踢人的马,却是日行千里的良马;有些时常被世俗讥讽议论的人,却是能建功立业的奇才。那可能翻车的马,以及放荡不羁的人,关键在如何使用而已。现特责成全国各州县地方官,要留心考察推荐官民中有特殊才干,能做将相和出使外国的人。

  这篇文章是汉武帝为建功立业发出的征求贤才的`号召书。文章强调了建设国家与发掘人才的密切关系,提出了大行不避细节的选拔原则。这篇诏书文字精炼,表现了大汉恢宏的风范和招揽贤良之急切,其爱才的胸襟令人景仰。此外,对人才也不求全责备,只要是千里马,偶尔踢人也无妨。这都是符合“人才学”原理的。

  当代之人应学习汉武帝恢宏的风范、爱才的胸襟,为了社会的发展和国家的建设,不拘一格选人才,只要是“千里马”,就不要求全责备。这样才会使人才脱颖而出,并有用武之地,为社会献计、献策和出力。

武帝求茂才异等诏原文及赏析3

  原文:

  武帝求茂才异等诏

  两汉: 刘彻

  盖有非常之功,必待非常之人,故马或奔踶而致千里,士或有负俗之累而立功名。夫泛驾之马,跅弛之士,亦在御之而已。其令州郡察吏民有茂材异等可为将相及使绝国者。

  译文:

  盖有非常之功,必待非常之人,故马或奔踶而致千里,士或有负俗之累而立功名。夫泛驾之马,跅弛之士,亦在御之而已。其令州郡察吏民有茂材异等可为将相及使绝国者。

  要建立不同一般的事业,必须依靠特殊的人才。有的马奔跑踢人,却能行千里;有的人受到世俗讥讽,却能建立功名。这些不受驾驭的马和放纵不羁的人,也在于如何驾驭他们罢了。我命令:各州各郡要发现官吏和百姓中那些有优秀才能,超群出众,可担任将相及出使远方的人才。

  注释:

  盖有非常之功,必待非常之人,故马或奔踶(dì)而致千里,士或有负俗之累而立功名。夫泛(fěng)驾之马,跅(tuò)弛之士,亦在御之而已。其令州郡(jùn)察吏民有茂材异等可为将相及使绝国者。

  奔踶:奔驰,踢人。意谓不驯服。泛驾:把车子弄翻,指不受驾驭。跅弛:放纵不羁。绝国:极为辽远的邦国。

  赏析:

  《武帝求茂才异等诏》是汉武帝选拔社会人才而颁布的诏书。茂才西汉称秀才,东汉避汉光武帝刘秀之讳改称茂才,又常称作“茂才异等”。在西汉属特举科目,汉光武帝时改为岁举。茂才的'选拔之是对于有特异才能和有非常之功的低级官吏的提拔。

  凡要建立不寻常的功业,必须依靠不寻常的人才。所以有些狂奔踢人的马,却是日行千里的良马;有些时常被世俗讥讽议论的人,却是能建功立业的奇才。那可能翻车的马,以及放荡不羁的人,关键在如何使用而已。现特责成全国各州县地方官,要留心考察推荐官民中有特殊才干,能做将相和出使外国的人。

  这篇文章是汉武帝为建功立业发出的征求贤才的号召书。文章强调了建设国家与发掘人才的密切关系,提出了大行不避细节的选拔原则。这篇诏书文字精炼,表现了大汉恢宏的风范和招揽贤良之急切,其爱才的胸襟令人景仰。此外,对人才也不求全责备,只要是千里马,偶尔踢人也无妨。这都是符合“人才学”原理的。

  当代之人应学习汉武帝恢宏的风范、爱才的胸襟,为了社会的发展和国家的建设,不拘一格选人才,只要是“千里马”,就不要求全责备。这样才会使人才脱颖而出,并有用武之地,为社会献计、献策和出力。

【武帝求茂才异等诏原文及赏析】相关文章:

武帝求茂才异等诏原文赏析11-20

武帝求茂才异等诏原文、赏析09-27

咏新荷应诏原文及赏析11-05

腊日宣诏幸上苑原文赏析10-05

[优选]咏新荷应诏原文及赏析01-18

腊日宣诏幸上苑原文及赏析07-01

诏问山中何所有赋诗原文及赏析01-04

腊日宣诏幸上苑原文及赏析【精】10-09

[热]腊日宣诏幸上苑原文赏析11-06

《秋风辞》汉武帝刘彻原文注释翻译赏析04-12