赏析

菩萨蛮·为春憔悴留春住原文及赏析

时间:2021-09-04 11:30:24 赏析 我要投稿

菩萨蛮·为春憔悴留春住原文及赏析

  原文:

  为春憔悴留春住,那禁半霎催归雨。

  深巷卖樱桃,雨余红更娇。

  黄昏清泪阁,忍便花飘泊。

  消得一声莺,东风三月情。

  译文

  为了留住将逝的春天憔悴不已,黄昏,雨来催归黄昏的时候,深巷中卖着的樱桃,在雨后显得更加娇艳。

  含着眼泪,独自看着那落花飘飘。忽闻一声清脆莺啼自东风中传来,思绪又触摸到三月所留在心底的`那一枚温暖的印记。

  注释

  ①菩萨蛮:本唐教坊曲,后用为词牌,也用作曲牌。亦作《菩萨鬘》,又名《子夜歌》、《重叠金》等。双调,四十四字,属小令,以五七言组成。下片后二句与上片后二句字数格式相同。上下片各四句,均为两仄韵,两平韵。

  ②雨余(yú):雨后。

  ③“黄昏”二句:出自宋范成大《八场坪闻猿》:“天寒林深山石恶,行人举头双泪阁。”阁:含着。

  ④消(xiāo)得:禁受得。

  ⑤三月情:此处或谓暮春之伤情,或别有隐情,所指未详。

  赏析:

  这是一首伤春伤怀之作。

  该词上阕,词人描写眼前所见之景,意境凄凉。通过对面前的景物如雨后的樱桃、东风中的莺啼等的描写,生动形象地表达了词人内心的伤感以及对故人的怀念与深情。词首句起势不凡,为全篇定下了留春不住而辗转憔悴的情感基调。起首二句营造了一种与欧阳修《蝶恋花》“雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住”相类似的氛围和心境:同样的雨横风狂,催送着残春。

  下阕,词人由怜惜转为伤怀。 “黄昏清泪阁,忍便花飘泊”是倒装句。词人实在不忍香到春天的花瓣都飘零凋落了,夕阳黄昏之中,他只得泪眼盈盈。而就在这时候,他听见一声黄莺的啼叫顺着东风飘忽而至,唤起了词人对二月阳春的深情。末句,“消得一声莺.东风三月情”。“消得”本来是经受得住,这里谓无法经受,因为这一声莺啼。唤出了“东风三月情”:此处“三月情”应指惜春之情,但此词似含有一段隐情,表面上是欲留春住,其实是想留人,想留而不能留,或才是诗人的心痛处。

  全词表达了词人伤春感怀之情,该词延续了词人一贯的悲愁之风,这种不事雕琢的凄凉愁苦之情最能触动人心。

【菩萨蛮·为春憔悴留春住原文及赏析】相关文章:

《菩萨蛮·风柔日薄春犹早》原文及赏析10-16

《菩萨蛮·芭蕉》原文及赏析11-19

《菩萨蛮·湘东驿》原文及赏析11-19

《菩萨蛮·七夕》原文及赏析10-15

菩萨蛮·子规啼破城楼原文及赏析10-15

菩萨蛮·满宫明月梨花原文及赏析10-15

菩萨蛮·劝君今夜须沈醉原文及赏析10-15

和乐天春词 / 春词原文及赏析10-18

春暮西园原文及赏析11-19

画堂春·春情原文及赏析10-15