赏析

望江南暮春原文及赏析

时间:2021-09-03 09:10:40 赏析 我要投稿

望江南(暮春)原文及赏析

  原文:

  春已老,春服几时成。

  曲水浪低蕉叶稳,舞雩风软纻罗轻。

  酣咏乐升平。

  微雨过,何处不催耕。

  百舌无言桃李尽,柘林深处鹁鸪鸣。

  春色属芜菁。

  译文

  春已归去,春衣几时制成?小溪弯弯水缓浪低平,盏盏蕉叶杯儿水面稳稳行。舞雩坛上风轻轻,轻轻拂动轻柔纻罗衣襟;让我们尽情高歌欢舞,歌唱天下升平。

  小雨才飘过,何处农家不催耕?喧春的百舌鸟儿已无语,绚丽的桃李也已开过芬芳尽。那催春的布谷鸟啊,也早已飞进深深茂密的'桑林。春天啊一片春色,已嘱托根硕叶肥的芜菁。

  注释

  望江南:词牌名。又名“忆江南”、“梦江南”、“江南好”。《金奁集》入“南吕宫”。单调二十七字,三平韵。宋人多用双调。

  春服,春天所穿的衣服。指夹衣。成,穿得住。

  蕉叶,蕉叶状如杯,借指酒杯。

  舞雩(yú):鲁国祭天求雨的土坛,在今山东曲阜。此处借指春游的亭台。纻(zhù)罗:指麻织和丝织的服装。

  酣(hān)咏:畅快地饮酒吟诗。升平:太平。

  百舌:鸟名。到晚春桃李花谢时,便不啼鸣。

  柘(zhè)林:灌木林。鹁鸪(bó gū):鸟名。天将雨,其鸣甚急,故俗称水鹁鸪。

  芜菁(wú jīng):蔬菜名。又名蔓菁,俗称大头菜。

  赏析:

  此词作于宋神宗熙宁九年(1076)暮春三月,与《望江南·超然台作》同时而稍后。熙宁七年秋,苏轼由杭州移守密州(今山东诸城)。次年八月,他命人修葺城北旧台,并由其弟苏辙题名“超然”。到了熙宁九年暮春,苏轼登超然台,眺望春色烟雨,有感作《望江南·超然台作》后又写下了此词。

【望江南(暮春)原文及赏析】相关文章:

桃源忆故人·暮春原文及赏析10-18

《望江南·江上雪》原文及赏析10-16

《望江南·江南月》原文及赏析10-15

望江南·超然台作原文及赏析10-18

望江南·江南月原文赏析10-21

佳人原文及赏析08-22

别离原文及赏析12-13

南湖原文及赏析11-19

《乌衣巷》原文及赏析11-19

出关原文及赏析11-19