- 相关推荐
临江仙·点滴芭蕉心欲碎纳兰性德的词原文赏析及翻译
在平平淡淡的日常中,大家都知道一些经典的古诗吧,古诗作为一种诗歌体裁,指的是与近体诗相对的古体诗,又称古风、往体诗。古诗的类型多样,你所见过的古诗是什么样的呢?以下是小编精心整理的临江仙·点滴芭蕉心欲碎纳兰性德的词原文赏析及翻译,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
临江仙·点滴芭蕉心欲碎
清代 纳兰性德
点滴芭蕉心欲碎,声声催忆当初。欲眠还展旧时书。鸳鸯小字,犹记手生疏。
倦眼乍低缃帙乱,重看一半模糊。幽窗冷雨一灯孤。料应情尽,还道有情无?
译文
窗外,雨打芭蕉的点滴声,使我记起了当初的情景,让我的心都快要碎了。临睡前又翻检旧时书信,看着那写满相思情意的书笺,便记起当时她初学书写还不熟练的模样。
看着这些散乱的书册,不禁泪眼模糊。在这个冷冷的雨夜里,幽暗的窗前,我点着一盏孤灯。原以为情缘已尽,可谁又道得清究竟是有情还是无情呢?
注释
点滴芭蕉,雨打芭蕉:此谓夜雨唤起对于往事的思忆。
旧时书,检阅旧时情书。
“鸳鸯”二句:追忆当初书写鸳鸯二字的情景。
缃帙(xiāng zhì),套在书上的浅黄色布套,此代指书卷。
幽窗:幽静的窗户。
创作背景
此词写于雨夜,怀念逝去的妻子。纳兰容若相知相守了三年的妻子突然离开了人世,从此天人两隔。回想起当时灯下教妻习字的情景,他泪满衣襟,写下此词。夜雨淅沥,敲打着院中的芭蕉,也一声声敲在他的心上。
赏析
此首歌词的中心意思是雨夜怀人。谓雨打芭蕉,点点滴滴都在心头。回忆往事,临睡之前,仍然翻检旧时诗书。记得当初,鸳鸯二字,原本熟悉,认真写起来,却感到有点生疏。这是上片。点滴心欲碎,还展旧时书。为布景,谓散乱的卷册,倦眼重看,意识模糊一片。黑夜里,雨窗前,孤灯一盏,原以为情已尽,缘已了,可怎知,有情、无情、多情、薄情,到底还是不能讲清楚。这是下片。
"鸳鸯小字,犹记手生疏。"化用明王次回《湘灵》:"戏仿曹娥把笔初,描花手法未生疏,沉吟欲作鸳鸯字,羞被郎窥不肯书。"容若化用此意,亦可能是此诗所勾画的恩爱动人的场面,一如当年他手把手教卢氏临帖的闺房雅趣。看着那写满相思情意的书笺,便记起当时她书写还不熟练的娇憨情景。
旧时书一页页翻过,过去的岁月一寸寸在心头回放。缃帙乱,似纳兰的碎心散落冷雨中,再看时已泪眼婆娑。“胭脂泪,留人醉”,就让眼前这一半清醒一半迷蒙交错,梦中或有那人相偎。
这一阕所描写的,是日常生活情景。用词也简净,用"点滴芭蕉心欲碎"形容全词的语风再贴切不过。本来雨夜怀人,就是一件让人伤感的事情。
芭蕉夜雨,孤灯幽窗,甚至是一些散乱的,翻过了以后还没有及时整理的书笺。但就是这样一帧一帧的画面不依次序的闪现,才会真实感人不是么?词家说意,说境,说界,意见起落分迭,却不得不赞成再高明的技巧都不及真切情感让人感觉生动辛辣。如果不投入情感,作品就无法生长繁衍,文字亦再美只是美人脸上的"花黄",一拂就掉落在地了。
《临江仙·点滴芭蕉心欲碎》
[清]纳兰性德
点滴芭蕉心欲碎,声声催忆当初。欲眠还展旧时书。鸳鸯小字,犹记手生疏。倦眼乍低缃帙乱,重看一半模糊。幽窗冷雨一灯孤。料应情尽,还道有情无。
注释:
1、点滴芭蕉:雨打芭蕉叶的声音。
2、缃帙(xiāng zhì):缃,浅黄色。帙,包书的套子,常用布帛支撑。缃帙指浅黄色的书衣,此代指书卷。
赏析:
前人多爱性德集中悼亡词作,因其“逸响凄音,含思宛转……宜乎熏香荀令,有神伤之戚也。”(王蕴章《然脂余韵》)然其集中亦有部分词作,情似悼亡,却很难指实为悼亡题旨。此类词作“细读之,觉其哀感顽艳,凄惋怆痛,然实非皆为悼其亡妻者,盖其词不少相思阻隔、恋情怆伤,甚至经历风波曲折之意”。(朱庸斋《分春馆词话》)盖妻子的离世已融入性德的生命意识,遂使得一味凄感成为性德词创作的常态。此阕《临江仙》亦可如此看待。起句“点滴芭蕉心欲碎”即融情入景,点出“心碎”的主题,其后再揭示“心碎”的原因。上片是回忆中的内容,下片转入现实,从旧日书卷记录的幸福过往忽然跌入“幽窗冷雨”的当前之境,这样的情绪落差更让人情难自禁。“鸳鸯小字”,是回忆中爱人描绘“鸳鸯”字样的娇憨之态,正是如此温馨的回忆和爱人留下的手迹让词人泪眼模糊,夜不能寐。原只道情已尽,泪已干,不曾料无数个这样的孤清之夜,思念仍然无孔不入。
《临江仙·点滴芭蕉心欲碎》作者介绍
纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。
【临江仙·点滴芭蕉心欲碎纳兰性德的词原文赏析及翻译】相关文章:
临江仙·点滴芭蕉心欲碎原文及赏析12-17
临江仙·点滴芭蕉心欲碎12-18
浣溪沙·一半残阳下小楼_纳兰性德的词原文赏析及翻译12-16
[清]纳兰性德《柳条边》原文、注释、赏析08-05
纳兰性德《长相思》赏析12-01
长相思纳兰性德赏析11-28