宿澄上人院原文及赏析

时间:2024-06-13 15:24:52 炜亮 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

宿澄上人院原文及赏析

  在日常的学习、工作、生活中,大家总少不了接触一些耳熟能详的古诗吧,古诗的篇幅可长可短,押韵比较自由灵活,不必拘守对仗、声律。那些被广泛运用的古诗都是什么样子的呢?下面是小编为大家整理的宿澄上人院原文及赏析,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

  原文:

  竹窗闻远水,月出似溪中。

  香覆经年火,幡飘后夜风。

  性昏知道晚,学浅喜言同。

  一悟归身处,何山路不通。

  译文

  流水潺潺遥遥飘入竹窗,明月皎洁仿佛溪水中洗过。

  新香火覆照去年香灰,后夜风吹动殿前风幡。

  本性昏知道为时已晚,学识浅却喜见解相同。

  一旦悟得归身之处,万水千山道路自通。

  注释

  澄上人:唐代僧人,其生平不详。

  香:梵语“健达”译为“香”,为六种供养之一。佛教中,以为香能将人之信心通往佛所。

  赏析:

  作品首先劈空而来,营造出一个禅境。这里不写投宿的过程,也免去了入禅的经历,直接写见闻感受。竹窗闻远水,水声若有若无;月出似溪中,月色若隐若现。这是迷蒙而优美的月夜景色,也是那不可捉摸的禅境。接着写寺院特有之事物:香、幡,描写中,语带禅机。去年的香火已化作香灰,香灰已冷;今年的香火犹在燃烧,香灰应热。而就在这冷与热、生与灭的不息变化之中,禅也在无言地传递。后夜风起,后夜风凉,后夜风劲,就在这静夜里,殿前幡飘飘而动。就在这动静之间,夜昼之间,让读者似乎体悟到了禅意。于是,作者与院中僧谈起了他的心得。禅自然不在言语之中,作者于是有“性昏”及“学浅”的谦辞;但非言语又无从呈其心得,特别是当他的表达得到僧人之认可,更觉十分欣喜,也增添了信心。他觉得自己真正开悟了,他觉得自己找到了皈依之所,他觉得从此后,在人生的道路上将会左右逢源。诗之开篇未写入寺院的路径,诗之末尾便写明:禅悟是通达方便的门径。

  作者简介

  卢纶(739年-799年),字允言,河中蒲县(今山西省永济县)人,北魏济州刺史卢尚之的后人,唐代诗人,大历十才子之一。

  卢纶于在唐玄宗天宝末年举进士,遇乱不第。大历六年,经宰相元载、王缙举荐,任集贤学士、秘书省校书郎、监察御史等职。后因元载、王缙获罪,遭到牵连。唐德宗朝,复为昭应县令,官至检校户部郎中,不久去世。

  卢纶著有《卢户部诗集》,卢诗擅长写景,语言简练,气势不凡,以《塞下曲》最为有名。

【宿澄上人院原文及赏析】相关文章:

《送上人》的原文注释及赏析07-18

江宿原文及赏析07-26

宿府原文及赏析03-10

江宿原文及赏析08-02

旅宿原文及赏析09-13

《旅宿》原文及赏析02-01

过融上人兰若原文及赏析09-22

送灵澈上人原文及赏析03-10

《送方外上人》原文及翻译赏析12-28

【合集】送灵澈上人原文及赏析09-11