《紫骝马》原文及赏析(3篇)
《紫骝马》原文及赏析1
紫骝马·紫骝行且嘶 唐朝 李白
紫骝行且嘶,双翻碧玉蹄。
临流不肯渡,似惜锦障泥。
白雪关山远,黄云海戍迷。
挥鞭万里去,安得念春闺。
《紫骝马》译文
枣红色的骏马一边奔驰一边鸣叫着,它那碧玉般的蹄子上下翻飞。来到河边它不肯渡水,好像在怜惜身上披着的锦缎障泥。与吐蕃接壤的白雪戍是那么的遥远,黄云海戍迷离不见。挥动马鞭奔赴万里之外,怎能贪恋家室的温馨呢。
《紫骝马》注释
紫骝:暗红色的马。
双翻碧玉蹄:此句来自沈佺期的诗“四蹄碧玉片”。
障泥:披在马鞍旁以挡溅起的尘泥的马具。
念:又作“恋”。
《紫骝马》简析
《紫骝马》,乐府《横吹曲辞》旧题。这首诗表达的是诗人即将远赴边塞时的矛盾心情。他十分渴望立功边塞,但踏上遥远的征途时总不免对家乡有些恋恋之情。
《紫骝马》原文及赏析2
紫骝垂素缰,光辉照洛阳。
连钱裁碧云,障泥图凤凰。
夜赴期门会,朝逐羽林郎。
阴山烽火急,展策愿起骧。
古诗简介
这首《紫骝马》是明代诗人唐寅的诗作,选自《唐伯虎集》。
注释
①紫骝:枣红色的骏马。素缰:白色的缰绳。
②连钱:古钱币术语,后也指代障泥。障泥:位在马鞯两旁下垂的马具,用来遮挡泥土,所以称为障泥。
③期门:期门,西汉护卫禁军名称,亦为官称。羽林郎:禁军官名。汉置。
④骧:在诗中泛指马。
赏析/鉴赏
诗歌以紫骝马起兴,开头先描绘紫骝马:马的'连钱障泥有浮云的形状,并绘上凤凰的形象。而后笔锋忽转,讲述了马和人夜晚赶赴期门的聚会,早晨追随羽林郎的情景。最后则表达胸臆,北方战事告急,自己愿意扬鞭驱马前往。塑造了一名浩气凛然的爱国侠士形象。
《紫骝马》原文及赏析3
《紫骝马》原文
唐代:李白
紫骝行且嘶,双翻碧玉蹄。
临流不肯渡,似惜锦障泥。
白雪关山远,黄云海戍迷。
挥鞭万里去,安得念春闺。
译文及注释
译文
枣红色的骏马一边奔驰一边鸣叫着,它那碧玉般的蹄子上下翻飞。来到河边它不肯渡水,好像在怜惜身上披着的锦缎障泥。与吐蕃接壤的白雪戍是那么的遥远,黄云海戍迷离不见。挥动马鞭奔赴万里之外,怎能贪恋家室的温馨呢。
注释
紫骝:暗红色的马。
双翻碧玉蹄:此句来自沈佺期的诗“四蹄碧玉片”。
障泥:披在马鞍旁以挡溅起的尘泥的马具。
念:又作“恋”。
赏析
此诗描述了一位征人远戍,思念在家的妻子形象。前四句写征人所乘之紫骝马。以马的行为烘托人的感情,马嘶鸣,引起人的酸楚。马临流迟疑,陪衬人的留恋不舍。后四句写征人想念在家的妻子。“念春闺”是全诗之眼。关山远,海戍迷,写戍边环境的空旷辽远,以表现征人离家空虚的心情。“挥鞭万里去,安得念春闺”,不仅路途遥远,奔波也忙碌,故言不得念春闺。说是无暇念春闺,实则谓虽然路途遥远,奔波忙碌,但总是放不下春闺之思。“挥鞭”句用倒卷之笔,本应冠于“白雪”句之前。但那样就显得平直无波,缺少起伏了。
【《紫骝马》原文及赏析(3篇)】相关文章:
马嵬原文及赏析10-15
马嵬的原文及赏析10-26
骢马原文、注释及赏析10-16
《东城送运判马察院》原文及赏析10-18
和马郎中移白菊见示原文及赏析10-16
少年游·长安古道马迟迟的原文及赏析10-26
佳人原文及赏析08-22
别离原文及赏析12-13
南湖原文及赏析11-19
《乌衣巷》原文及赏析11-19