赏析

倪庄中秋原文翻译及赏析

时间:2021-02-27 08:11:34 赏析 我要投稿

倪庄中秋原文翻译及赏析

倪庄中秋原文翻译及赏析1

  倪庄中秋原文

倪庄中秋原文翻译及赏析

  强饭日逾瘦,狭衣秋已寒。

  儿童漫相忆,行路岂知难。

  露气入茅屋,溪声喧石滩。

  山中夜来月,到晓不曾看。

  译文

  不想吃饭身体日渐消瘦,穿着平破烂的衣服,秋天的寒意不知不觉中到来,不知不觉中慢慢的回忆童年。那时候怎么知道人生的艰难,早上的露气飘进茅屋,在沙滩边能听到溪水的'声音。每每到了晚上月亮(山中)就出来了,到了黎明也从没有看过一眼。

  注释

  强饭:亦作“彊饭”。 努力加餐;勉强进食。狭衣:不宽阔的衣服。溪声:溪涧的流水声。

  赏析:

  《倪庄中秋》是元代诗人元好问的一首诗,这首诗是写初秋时节,自己艰难的人生经历,由景入情,反映了艰辛的社会生活。

  元好问的这首诗,内容实在,感情真挚,语言优美而不尚浮华。

倪庄中秋原文翻译及赏析2

  强饭日逾瘦,狭衣秋已寒。

  儿童漫相忆,行路岂知难。

  露气入茅屋,溪声喧石滩。

  山中夜来月,到晓不曾看。

  翻译

  不想吃饭身体日渐消瘦,穿着平破烂的衣服,秋天的寒意不知不觉中到来。

  不知不觉中慢慢的回忆童年,那时候怎么知道人生的艰难。

  早上的露气飘进茅屋,在沙滩边能听到溪水的声音。

  每每到了晚上月亮(山中)就出来了,到了黎明也从没有看过一眼。

  注释

  强饭:亦作“彊饭”。 努力加餐;勉强进食。

  狭衣:不宽阔的衣服。

  溪声:溪涧的流水声。

  鉴赏

  《倪庄中秋》是元代诗人元好问的一首诗,这首诗是写初秋时节,自己艰难的人生经历,由景入情,反映了艰辛的社会生活。

  元好问的这首诗,内容实在,感情真挚,语言优美而不尚浮华。

【倪庄中秋原文翻译及赏析】相关文章:

《莺梭》刘克庄原文注释翻译赏析04-12

墨梅原文翻译及赏析04-24

《落日》原文及翻译赏析02-28

《秋思》原文及翻译赏析10-19

庄辛论幸臣原文、注释及赏析10-18

石竹咏原文翻译及赏析04-08

咏鹅原文翻译及赏析04-08

《垂老别》原文翻译及赏析04-08

望月怀远原文翻译及赏析04-08

曹髦原文翻译及赏析04-08