《夏日南亭怀辛大》原文赏析
《夏日南亭怀辛大》原文赏析1
古诗《夏日南亭怀辛大》
年代:唐
作者孟浩然
山光忽西落,池月渐东上。
散发乘夜凉,开轩卧闲敞。
荷风送香气,竹露滴消响。
欲取鸣琴弹,慨无知音赏。
感此怀故人,终霄劳梦想。
作品赏析
【简析】:
这首诗充满怀念故人的情绪,写出闲适自得的情趣,表达出无知音的感慨。文字行如流水,层递自然,极富韵味。
① :诗题一无“夏日”。
② 夕:一作“夜”。
【注解】:
1、山光:山上的日光。
2、池月:即池边月色。
3、轩:窗。
【韵译】:
夕阳忽然间落下了西山,
东边池角明月渐渐东上。
披散头发今夕恰好乘凉,
开窗闲卧多么清静舒畅。
清风徐徐送来荷花幽香,
竹叶轻轻滴下露珠清响。
心想取来鸣琴轻弹一曲,
只恨眼前没有知音欣赏。
感此良宵不免怀念故友,
只能在夜半里梦想一场。
【评析】:
此诗写夏夜水亭纳凉清爽闲适和对友人的怀念。
诗的开头写夕阳西下与素月东升,为纳凉设景。三、四句写沐后纳凉,表现闲情适意。五、六句由嗅觉继续写纳凉的真实感受。七、八句写由境界清幽想到弹琴,想到“知音”、从纳凉过渡到怀人。最后写希望友人能在身边共度良宵而生梦。全诗感情细腻,语言流畅,层次分明,富于韵味。“荷风送香气,竹露滴清响”句,纳凉消暑之佳句。
浩然诗的特色是“遇景入咏,不拘奇抉异”(皮日休),虽只就闲情逸致作清描淡写,往往能引人渐入佳境。《夏日南亭怀辛大》是有代表性的名篇。
诗的内容可分两部分,即写夏夜水亭纳凉的清爽闲适,同时又表达对友人的怀念。“山光忽西落,池月渐东上”,开篇就是遇景入咏,细味却不止是简单写景,同时写出诗人的主观感受。“忽”、“渐”二字运用之妙,在于它们不但传达出夕阳西下与素月东升给人实际的感觉(一快一慢);而且,“夏日”可畏而“忽”落,明月可爱而“渐”起,只表现出一种心理的快感。“池”字表明“南亭”傍水,亦非虚设。
近水亭台,不仅“先得月”,而且是先退凉的。诗人沐浴之后,洞开亭户,“散发”不梳,靠窗而卧,使人想起陶潜的一段名言:“五六月中北窗下卧,遇凉风暂至,自谓是羲皇上人。”(《与子俨等疏》)三四句不但写出一种闲情,同时也写出一种适意──来自身心两方面的快感。
进而,诗人从嗅觉、听觉两方面继续写这种快感:“荷风送香气,竹露滴清响。”荷花的香气清淡细微,所以“风送”时闻;竹露滴在池面其声清脆,所以是“清响”。滴水可闻,细香可嗅,使人感到此外更无声息。诗句表达的境界宜乎“一时叹为清绝”(沈德潜《唐诗别裁》)。写荷以“气”,写竹以“响”,而不及视觉形象,恰是夏夜给人的真切感受。
“竹露滴清响”,那样悦耳清心。这天籁似对诗人有所触动,使他想到音乐,“欲取鸣琴弹”了。琴,这古雅平和的乐器,只宜在恬淡闲适的心境中弹奏。据说古人弹琴,先得沐浴焚香,屏去杂念。而南亭纳凉的诗人此刻,已自然进入这种心境,正宜操琴。“欲取”而未取,舒适而不拟动弹,但想想也自有一番乐趣。不料却由“鸣琴”之想牵惹起一层淡淡的怅惘。象平静的井水起了一阵微澜。相传楚人钟子期通晓音律。伯牙鼓琴,志在高山,子期品道:“巍巍乎若太山”;志在流水,子期品道:“汤汤乎若流水。”子期死而伯牙绝弦,不复演奏。(见《吕氏春秋·本味》)这就是“知音”的出典。由境界的清幽绝俗而想到弹琴,由弹琴想到“知音”,而生出“恨无知音赏”的缺憾,这就自然而然地由水亭纳凉过渡到怀人上来。
此时,诗人是多么希望有朋友在身边,闲话清谈,共度良宵。可人期不来,自然会生出惆怅。“怀故人”的情绪一直带到睡下以后,进入梦乡,居然会见了亲爱的朋友。诗以有情的梦境结束,极有余味。
孟浩然善于捕捉生活中的诗意感受。此诗不过写一种闲适自得的情趣,兼带点无知音的感慨,并无十分厚重的`思想内容;然而写各种感觉细腻入微,诗味盎然。文字如行云流水,层递自然,由境及意而达于浑然一体,极富于韵味。诗的写法上又吸收了近体的音律、形式的长处,中六句似对非对,具有素朴的形式美;而诵读起来谐于唇吻,又“有金石宫商之声”(严羽《沧浪诗话》)。
《夏日南亭怀辛大》原文赏析2
原文:
山光忽西落,池月渐东上。散发乘夜凉,开轩卧闲敞。荷风送香气,竹露滴清响。欲取鸣琴弹,恨无知音赏。感此怀故人,中宵劳梦想。
诗词赏析:
本诗抒发了诗人对老友的怀念。诗人捕捉住生活中的感受,描绘了夏夜乘凉的悠闲自得,只是不觉中生出了没有知音的感慨,以至梦中都会苦苦想念。诗人描写感受细腻,语言流畅自然,寄情于景,韵味十足。
诗的内容可分两部分,既写夏夜水亭纳凉的清爽闲适,同时又表达对友人的怀念。“山光忽西落,池月渐东上”,开篇就是遇景入咏,细味却不止是简单写景,同时写出诗人的主观感受。“忽”、“渐”二字运用之妙,在于它们不但传达出夕阳西下与素月东升给人实际的感觉(一快一慢);而且,“夏日”可畏而“忽”落,明月可爱而“渐”起,只表现出一种心理的快感。“池”字表明“南亭”傍水,亦非虚设。
近水亭台,不仅“先得月”,而且是先退凉的。诗人沐浴之后,洞开亭户,“散发”不梳,靠窗而卧,使人想起陶潜的一段名言:“五六月中北窗下卧,遇凉风暂至,自谓是羲皇上人。”(《与子俨等疏》)三四句不但写出一种闲情,同时也写出一种适意——来自身心两方面的快感。
进而,诗人从嗅觉、听觉两方面继续写这种快感:“荷风送香气,竹露滴清响。”荷花的香气清淡细微,所以“风送”时闻;竹露滴在池面其声清脆,所以是“清响”。滴水可闻,细香可嗅,使人感到此外更无声息。诗句表达的境界宜乎“一时叹为清绝”(沈德潜《唐诗别裁》)。写荷以“气”,写竹以“响”,而不及视觉形象,恰是夏夜给人的真切感受。
“竹露滴清响”,那样悦耳清心。这天籁似对诗人有所触动,使他想到音乐,“欲取鸣琴弹”了。琴,这古雅平和的乐器,只宜在恬淡闲适的心境中弹奏。据说古人弹琴,先得沐浴焚香,屏去杂念。而南亭纳凉的诗人此刻,已自然进入这种心境,正宜操琴。“欲取”而未取,舒适而不拟动弹,但想想也自有一番乐趣。不料却由“鸣琴”之想牵惹起一层淡淡的怅惘。象平静的井水起了一阵微澜。相传楚人钟子期通晓音律。伯牙鼓琴,志在高山,子期品道:“峨峨兮若泰山”;志在流水,子期品道:“洋洋兮若流水。”子期死而伯牙绝弦,不复演奏。(见《吕氏春秋·本味》)这就是“知音”的出典。由境界的清幽绝俗而想到弹琴,由弹琴想到“知音”,而生出“恨无知音赏”的缺憾,这就自然而然地由水亭纳凉过渡到怀人上来。
此时,诗人是多么希望有朋友在身边,闲话清谈,共度良宵。可人期不来,自然会生出惆怅。“怀故人”的情绪一直带到睡下以后,进入梦乡,居然会见了亲爱的朋友。诗以有情的梦境结束,极有余味。
孟浩然善于捕捉生活中的诗意感受。此诗不过写一种闲适自得的情趣,兼带点无知音的感慨,并无十分厚重的思想内容;然而写各种感觉细腻入微,诗味盎然。文字如行云流水,层递自然,由境及意而达于浑然一体,极富于韵味。诗的写法上又吸收了近体的音律、形式的长处,中六句似对非对,具有素朴的形式美;而诵读起来谐于唇吻,又“有金石宫商之声”(严羽《沧浪诗话》)。
《夏日南亭怀辛大》原文赏析3
【诗句】欲取鸣琴弹,慨无知音赏。
【出处】唐·孟浩然《夏日南亭怀辛大》。
【意思】注释 鸣琴: 即琴。恨: 遗憾。知音: 能听懂琴声的人。赏: 欣赏。
句意 想拿琴来弹, 可惜没有知音来欣赏。
【鉴赏】 我想要拿出琴来弹奏,却怨恨没有知音来欣赏。“欲取鸣琴弹,恨无知音赏” 这两句诗是借知音难寻,来发抒作者怀才不遇的痛苦。凡是有满腹才华却不受重用的人都可用这两句诗,来形容他内心的落寞凄楚。
【用法例释】
一、用以形容想弹琴奏 曲,但遗憾没有知音欣赏。[例]那白衣 女子身前放了一架古琴,只见她伸出纤 纤玉手,在琴弦上轻轻一拂,发出一串 清音,跟着轻叹道:“欲取鸣琴弹,恨无 知音赏。这位兄台,适才是你听我弹琴 吗?”(秋叶寒《剑品注》)
二、用以比喻因 无人了解、欣赏自己的才艺或所干的事 业而抱憾。[例]劳动一天下来,筋骨松 软的他面对如豆的油灯,在装裱和绘画 的天地里徜徉,其技艺日见增深,这时 他愈发觉得“欲取鸣琴弹,恨无知音赏” 了。(李存葆《清泉出山未染尘》)
【全诗】
《夏日南亭怀辛大》
.[唐].孟浩然.
山光忽西落,池月渐东上。
散发乘夜凉,开轩卧闲敞。
荷风送香气,竹露滴消响。
欲取鸣琴弹,慨无知音赏。
感此怀故人,终霄劳梦想。
【全诗鉴赏】
这首诗写夏夜池边水亭乘凉时的清爽闲适和对友人的怀念, 写出闲适自得的情趣,表达出知音难觅的感慨。夏日纳凉,本是人间细琐 之事,但作者于细微处见深情,诚如《唐诗镜》评孟诗云:“孟浩然材虽浅 窘,然语气清亮,诵之有泉流石上、风来松下之音。”这首诗堪称代表。
“山光忽西落,池月渐东上”,开 篇自然入笔,《王孟诗评》说此处“起 处似陶,清景幽情,洒洒楮墨间”。日 落西山,一轮明月渐渐升起,月影在 池水中荡漾。“忽”、“渐”二字写得 妙,日落月起,一快一慢,表现出作者 厌恶日晒而凉爽即来的心理愉悦。 “池”字暗合“近水楼台先得月”的俗 语,给人无限心理期待。“散发乘夕 凉,开轩卧闲敞”,诗人沐浴之后,洞 开亭户,“散发”不梳,靠窗而卧,这一 系列的动作,自然闲适,很好地体现 了作者的隐士之情和隐者风范。一 “凉”字、一“敞”字,流露出的是作者身心为之大放的情境。语序的有意颠 倒,起到了一种更加奇妙的艺术效果。
“荷风送香气,竹露滴清响”两句,是被历代推崇的写景佳句。晚风徐 来,荷花浓郁的芳香入体入心,夜阑人静,露滴翠竹之声清晰可闻。“送” 字是拟人化手法,也写出晚风的可亲。“清响”二字更显夏夜之宁静,同时 也反映了诗人隐居生活中心境的平和。这两句,前写嗅觉,后写听觉,却 触动赏诗者的五官四肢,宛若身处这夏日的凉爽之中。《唐诗选脉会通评 林》引陈继儒的话评说这两句:“风入松而发响,月穿水而露痕,《兰山》、 《南亭》二诗深静,真可水月齐辉,松风比籁。”在这恬静适意的夏夜,没有 知己畅谈,那么就弹琴聊以自遣吧。可是又无知音欣赏,寂寞之感倍增, 于是更加怀念故人。作者于落笔之处才点题,表露心迹。知音难觅,本是 文人的普遍的文化情怀,这里说无知音,至少有两层含意。一是说,辛大 是作者的知音,要是此时他在这里该有多好。二是指作者仕途中无引荐 的伯乐,在这宁静的夏夜,对月抒情,想朋友的同时也在想自己的人生。
全诗感情细腻,文字行如流水,淡而有味,是清新而浑然一体的名篇。 诵读起来,也有一种音乐之美。
【《夏日南亭怀辛大》原文赏析】相关文章:
冷泉亭记原文、赏析10-18
《苏溪亭》原文及赏析11-25
秋夕旅怀原文及赏析10-15
旅夜书怀原文,注释,赏析10-15
庄辛论幸臣原文、注释及赏析10-18
病起书怀原文翻译及赏析04-22
秋夜独坐 / 冬夜书怀原文及赏析10-18
子夜吴歌·夏歌原文,注释,赏析10-15
早寒江上有怀 / 早原文及赏析11-19
《乌江亭》王安石原文注释翻译赏析04-12